Приклади речень Російська зі словом "представить"

Дізнайтеся, як використовувати представить у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Сегодня никто не может представить себе жизнь без телевидения.
Translate from Російська to Українська

Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
Translate from Російська to Українська

Можешь представить, как я счастлив?
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Translate from Російська to Українська

Когда она заговорила со мной, я не мог себе представить, кто она такая.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить себе жизнь без него.
Translate from Російська to Українська

Я планировал представить его Беатрис.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить себе, что ты тогда его не видел.
Translate from Російська to Українська

Хочу вам представить моего брата Тома.
Translate from Російська to Українська

Разрешите мне представить вам мою жену.
Translate from Російська to Українська

Интересно, когда Анжелика Агурбаш пела песню на слова Некляева, могла ли она представить, что он будет баллотироваться в президенты?
Translate from Російська to Українська

Можете представить меня мистеру Оно из ООО "Рэндольф"?
Translate from Російська to Українська

Разрешите представить вам Маюко.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь представить, какой была б наша жизнь без электричества?
Translate from Російська to Українська

Ты можешь себе представить?
Translate from Російська to Українська

Вы можете себе представить, какой была бы наша жизнь без электричества?
Translate from Російська to Українська

Позвольте представить мою супругу.
Translate from Російська to Українська

Я нахожусь на встрече "Libre Software Meeting", чтобы представить проект Tatoeba.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не мог себе представить, что ты можешь сказать это.
Translate from Російська to Українська

Я никогда не могла себе представить, что ты можешь сказать это.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь представить прогулку по Луне?
Translate from Російська to Українська

Я бы хотел представить Вас своей жене.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить, почему он это сделал.
Translate from Російська to Українська

Я ни на минуту не мог представить, что вы покажете мое письмо Тому.
Translate from Російська to Українська

Дай мне представить тебя моим родителям.
Translate from Російська to Українська

Разрешите мне представить вас моим родителям.
Translate from Російська to Українська

Можете ли Вы себе представить, какая бы была жизнь без телевидения?
Translate from Російська to Українська

Попробуй представить на мгновение, как выглядит место, где живёт белый медведь.
Translate from Російська to Українська

Теперь никто не может представить себе жизнь без телевизора.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить мир без электричества.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить себе мир без электричества.
Translate from Російська to Українська

Разрешите представить Вам господина Джонсона.
Translate from Російська to Українська

С каждым днём наша жизнь становится всё более технологичной, и уже просто невозможно представить свое существование без того, чтобы с утра не зайти в интернет и не проверить почту, хотя если так посмотреть, то все эти новшества вошли в нашу жизнь сравнительно недавно, и несмотря на это мы уже давным-давно успели к ним привыкнуть.
Translate from Російська to Українська

Не могу себе представить, что это возможно!
Translate from Російська to Українська

Смысл этой кампании состоит в том, чтобы приукрасить безудержную экспансию американского империализма, бесцеремонно нарушающего суверенные права народов, выставить США в роли поборника общечеловеческих законов, а тех, кто сопротивляется американскому проникновению, представить сторонниками отжившего "эгоистического" национализма.
Translate from Російська to Українська

Я попробовал представить себе жизнь на Луне.
Translate from Російська to Українська

Можно ли представить себе более откровенную проповедь каннибализма!
Translate from Російська to Українська

Какой более сильный удар по лживым буржуазным "теориям" неизбежного истощения почв и сокращения посевных площадей и урожаев можно себе представить, чем успешное проведение в жизнь в нашей стране Сталинского плана преобразования природы, куда входит создание полезащитных лесонасаждений, строительство новых гигантских гидростанций и каналов, которые позволят оросить пустыни и превратить их в цветущие сады!
Translate from Російська to Українська

Самая смелая фантазия не в силах представить себе тех необычайных и диковинных случаев, какие встречаются в обыденной жизни.
Translate from Російська to Українська

Разрешите представить вам мою сестру.
Translate from Російська to Українська

Можете ли вы представить мир без денег?
Translate from Російська to Українська

"Почувствуй, любовь моя! Вот сводящий с ума аромат свежескошенного сена. Как ты считаешь: можно ли представить себе более подходящее гнёздышко для первой ночи нашего медового месяца, чем это?" - "Да, я могу".
Translate from Російська to Українська

Могу ли я представить вам синьора Джонса?
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить себе жизни без вас.
Translate from Російська to Українська

Вы можете представить себе, какова была бы наша жизнь без электричества?
Translate from Російська to Українська

Вы можете представить себе мир без денег?
Translate from Російська to Українська

Хорошо, думаю, ты можешь представить себе остальное.
Translate from Російська to Українська

Я хотел бы представить Вас моим друзьям.
Translate from Російська to Українська

Позвольте представить Вам моих родителей.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить жизни на Марсе, по крайней мере, до тех пор, пока там не будет Интернета.
Translate from Російська to Українська

Я хоть и считаю его хорошим другом, но всё же не могу представить его в роли любовника.
Translate from Російська to Українська

Разве можно помыслить дерево без корней? Нет. Так и мою жизнь невозможно представить без объятий твоей жизни, твоей близости, твоего беспрестанного участия.
Translate from Російська to Українська

Когда впервые увидел тебя, я не мог себе представить, что ты станешь таким важным человеком для меня.
Translate from Російська to Українська

Я уже не могу представить свою жизнь без русского языка.
Translate from Російська to Українська

Вы можете себе представить, какой была бы жизнь без телевидения?
Translate from Російська to Українська

Вы можете себе представить, на что была бы похожа наша жизнь, не будь электричества?
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить свою жизнь без тебя.
Translate from Російська to Українська

Ты можешь представить меня кому-нибудь, кто говорит по-французски?
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить себе, что Том это сделал.
Translate from Російська to Українська

Каково было моё разочарование, можно себе представить.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить себе свою жизнь без тебя.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, что ты сейчас чувствуешь.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, каково тебе сейчас.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, что ты сейчас испытываешь.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, как это ужасно.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, как это мерзко.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, как это отвратительно.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, как это унизительно.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, как это грустно.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, как это было.
Translate from Російська to Українська

Я не могу себе представить, как это будет.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, что ты сейчас переживаешь.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, что вы сейчас переживаете.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, через что тебе приходится проходить.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, через что вам приходится проходить.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить, как бы я себя чувствовал на месте Тома.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить, как бы я себя чувствовал на месте Тома.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить, как бы я себя чувствовала на месте Тома.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить, как бы я себя чувствовала на месте Тома.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить такую жизнь.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить такую жизнь.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить себе такую жизнь.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить себе такую жизнь.
Translate from Російська to Українська

Представить себе не могу, чтобы Джон пришёл вовремя.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, чтобы ты не знал её адрес.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, чтобы ты не знала её адрес.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, чтобы вы не знали её адрес.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить свою жизнь без вас.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить себе жизнь на другой планете.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, о чём он думает.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, чтобы ты говорил такие вещи.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, чтобы ты говорила такие вещи.
Translate from Російська to Українська

Я представить себе не могу, чтобы вы говорили такие вещи.
Translate from Російська to Українська

Я не могу это представить.
Translate from Російська to Українська

Не могу представить себе будущее без электричества.
Translate from Російська to Українська

Я не могу представить себе будущее без электричества.
Translate from Російська to Українська

Я представить не могу, какое нужно ангельское терпение, чтобы жить с ним.
Translate from Російська to Українська

Я представить не могу, какое нужно ангельское терпение, чтобы жить с ними.
Translate from Російська to Українська

Я представить не могу, какое нужно ангельское терпение, чтобы жить с ней.
Translate from Російська to Українська

Я собираюсь представить тебя моей тёще.
Translate from Російська to Українська

Я собираюсь представить тебя моей свекрови.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: доме, комнат, Хороший, нравятся, музыка, язык, спорт, учёба, короткая, стрижка.