Дізнайтеся, як використовувати после у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ты занят в воскресенье после полудня?
Translate from Російська to Українська
Прошла неделя после знакомства.
Translate from Російська to Українська
Он был вдов, но через год после свадьбы сына не выдержал и сам женился.
Translate from Російська to Українська
Вскоре после этого мы снова случайно встретились.
Translate from Російська to Українська
«Ты будешь учиться после обеда?» — «Да, буду».
Translate from Російська to Українська
Вы сегодня после обеда в школе чего делаете?
Translate from Російська to Українська
Что вы делаете сегодня в школе после обеда?
Translate from Російська to Українська
Даже сейчас, спустя годы после «холодной войны», русские и немцы продолжают недолюбливать друг друга, особенно в районах бывшей советской оккупации.
Translate from Російська to Українська
После обеда у нее всегда есть время.
Translate from Російська to Українська
Он пришёл домой через три часа после этого.
Translate from Російська to Українська
После короткого перерыва он продолжил свою работу.
Translate from Російська to Українська
Он пришел после того, как пришли все остальные.
Translate from Російська to Українська
Люди рыдали после известия о его смерти.
Translate from Російська to Українська
После школы мы с одноклассниками играем в бейсбол.
Translate from Російська to Українська
После заката деревня вымерла.
Translate from Російська to Українська
После совещания, президент Миттеран отмежевался от заявления.
Translate from Російська to Українська
После совещания она направилась прямо к своему столу.
Translate from Російська to Українська
После школы я играю на гитаре.
Translate from Російська to Українська
Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.
Translate from Російська to Українська
Мальчики хотят после школы поиграть в футбол.
Translate from Російська to Українська
Она редко, если вообще, выходит после того, как стемнеет.
Translate from Російська to Українська
После зимы приходит весна.
Translate from Російська to Українська
После долгих праздников не хочется выходить на работу.
Translate from Російська to Українська
После чашечки кофе он начал.
Translate from Російська to Українська
Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
Translate from Російська to Українська
Мы продолжим совещание после перерыва на чай.
Translate from Російська to Українська
После того, как меня не станет, я оставляю образование своей дочери на тебя.
Translate from Російська to Українська
После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Translate from Російська to Українська
Что станет с детьми после его смерти?
Translate from Російська to Українська
После десяти минут пешком я оказался на станции.
Translate from Російська to Українська
После наводнения трое пропали без вести.
Translate from Російська to Українська
У семьи были трудные времена после войны.
Translate from Російська to Українська
Я познакомился с ней после его представления.
Translate from Російська to Українська
Джон спросил Мэри, не хотела бы она после обеда пройтись по магазинам.
Translate from Російська to Українська
После этого дни пролетели быстро.
Translate from Російська to Українська
Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
Translate from Російська to Українська
Рассказ был опубликован после его смерти.
Translate from Російська to Українська
Я боюсь, после этой истории у него сложится неверное впечатление.
Translate from Російська to Українська
Она прекрасно чувствовала себя перед обедом, а после — почувствовала недомогание.
Translate from Російська to Українська
После полёта в Европу наваливается усталость.
Translate from Російська to Українська
После долгих поисков, мне удалось достать книгу.
Translate from Російська to Українська
В прогнозе погоды было сказано, что после обеда будет дождь, но его не было.
Translate from Російська to Українська
Осуждённый был помилован, после того как отбыл свой срок.
Translate from Російська to Українська
После землетрясения многие потеряли свои дома.
Translate from Російська to Українська
После того, как я сказал такое начальнику, я уверен, что потеряю работу.
Translate from Російська to Українська
Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.
Translate from Російська to Українська
После битвы они сдали город врагу.
Translate from Російська to Українська
После того, как он сменил работу, его доход упал.
Translate from Російська to Українська
После стольких посещений мы бы хотели немного отдохнуть.
Translate from Російська to Українська
Этот путь после дождя обычно в грязи.
Translate from Російська to Українська
Это после встречи в Америке он решил написать книгу не для учёных.
Translate from Російська to Українська
После смерти отца он взялся управлять фирмой.
Translate from Російська to Українська
После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
Translate from Російська to Українська
После драки кулаками не машут.
Translate from Російська to Українська
Ничто не сравнится со стаканом пива после долгого рабочего дня.
Translate from Російська to Українська
После 1639 года пиздоглазые закрыли дверь для иностранной кухни.
Translate from Російська to Українська
Улыбнись сейчас, поплачешь после!
Translate from Російська to Українська
Можете прийти завтра в любое время после обеда.
Translate from Російська to Українська
После работы мы пошли погулять.
Translate from Російська to Українська
Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Translate from Російська to Українська
Я попросил его ответить мне сразу после того, как он получит моё письмо.
Translate from Російська to Українська
Они верят в жизнь после смерти.
Translate from Російська to Українська
Моя сестра сказала, что она хотела бы учиться за рубежом после окончания школы.
Translate from Російська to Українська
Он снял очки после того.
Translate from Російська to Українська
Мой дедушка умер вскоре после моего рождения.
Translate from Російська to Українська
Как насчет поиграть в теннис сегодня после обеда?
Translate from Російська to Українська
После школы я всегда играю в футбол.
Translate from Російська to Українська
Температура тела поднимается выше всего после полудня.
Translate from Російська to Українська
После краткого пребывания, он внезапно встал и сказал, что уезжает.
Translate from Російська to Українська
На следующее утро после своего приезда, я прогулялся по дубовым зарослям.
Translate from Російська to Українська
Могу ли я после вас ознакомиться с документом?
Translate from Російська to Українська
После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое.
Translate from Російська to Українська
После небольшой паузы он продолжил работу.
Translate from Російська to Українська
Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание.
Translate from Російська to Українська
После той аварии он впал в отчаяние.
Translate from Російська to Українська
В общем, после десяти лет поисков друг мой женился на девушке из Сланцев.
Translate from Російська to Українська
Опий — после работы.
Translate from Російська to Українська
Медицинская помощь прибыла сразу после происшествия.
Translate from Російська to Українська
После окончания школы она вышла замуж за одноклассника.
Translate from Російська to Українська
В первые годы производства, Coca-Cola содержала кокаин. В 1914 году кокаин был классифицирован как наркотик, после чего при производстве Coca-Cola вместо него стали использовать кофеин.
Translate from Російська to Українська
Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.
Translate from Російська to Українська
Каждый день после школы она играет в теннис.
Translate from Російська to Українська
После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Російська to Українська
После неловкой паузы Билл взял ее за руку и потащил наверх.
Translate from Російська to Українська
Япония преуспела после войны.
Translate from Російська to Українська
После школы я часто играю в теннис.
Translate from Російська to Українська
У тебя есть время в пятницу после обеда?
Translate from Російська to Українська
Я глубоко религиозный человек и верю в жизнь после смерти.
Translate from Російська to Українська
После того как я вернулся из-за границы, у меня было много дел.
Translate from Російська to Українська
После ужина она помыла стол.
Translate from Російська to Українська
После ужина я отправилась в гости.
Translate from Російська to Українська
Я вернулся домой после двух лет отсутствия.
Translate from Російська to Українська
Тебе есть чем заняться после этого?
Translate from Російська to Українська
Водку пьют залпом, закусывая чем-нибудь солёным или жирным; иногда после рюмки чем-нибудь занюхивают (простонародье иногда просто рукавом). В корне ошибочным является употребление водки маленькими глоточками: собственный вкус водки очень неприятный.
Translate from Російська to Українська
Я был очень нервным после взлёта самолёта.
Translate from Російська to Українська
Она сказала мне его имя после того, как он ушёл.
Translate from Російська to Українська
Папа потянулся после обеда.
Translate from Російська to Українська
Ты будешь играть в теннис после школы?
Translate from Російська to Українська
В то же самое время клерк Нацуэ Аримура сказал Гокидзё о его намерении уйти в отставку после этого месяца.
Translate from Російська to Українська
После смерти - к доктору.
Translate from Російська to Українська
После этого происшествия моё мнение о нём повысилось.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: надёжно, Вообщето, рассердился, повлечёт, повидимому, придерживаться, предписаний, привлекло, интерес, чужие.