Дізнайтеся, як використовувати попросила у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Наверняка, Таэко испугалась и попросила Юри пойти с ней.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его понести её сумку.
Translate from Російська to Українська
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
Translate from Російська to Українська
Когда её соседи были больны, она попросила врачей дать им медикаменты.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня о помощи.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня открыть окно.
Translate from Російська to Українська
Мама попросила меня подстричь газон.
Translate from Російська to Українська
Когда она увидела, что люди голодны, она попросила для них еды.
Translate from Російська to Українська
В ответ Лиза попросила меня сосчитать факториал ста в уме.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин.
Translate from Російська to Українська
Она попросила у него помощи.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня встретить её на станции.
Translate from Російська to Українська
Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
Translate from Російська to Українська
Она попросила у него немного денег на новое платье.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его не увольняться.
Translate from Російська to Українська
Моя сестра попросила папу купить новый велосипед.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его одолжить ей немного денег.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его перезвонить ей позже.
Translate from Російська to Українська
Она попросила их снять обувь.
Translate from Російська to Українська
Она попросила нас не шуметь.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его открыть окно.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его жениться на ней.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня передать ей соль.
Translate from Російська to Українська
Она попросила нас оставить её в покое.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его зайти к ней в дом.
Translate from Російська to Українська
Когда ее соседи болели, она попросила врача, чтобы им дали лекарства.
Translate from Російська to Українська
Моя сестра попросила меня научить её кататься на лыжах.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его остаться, но ему надо было идти на работу.
Translate from Російська to Українська
Ну что, ты позвонил в турагентство, как я тебя попросила?
Translate from Російська to Українська
Я попросила Тома не носить вещи сестры.
Translate from Російська to Українська
Я уже попросила позвать Тома.
Translate from Російська to Українська
Том сказал Мэри, что он закончил работу, которую она попросила его сделать.
Translate from Російська to Українська
Она попросила о помощи, но никто не пришёл.
Translate from Російська to Українська
Я попросила их починить мою машину.
Translate from Російська to Українська
Я попросила их отремонтировать мою машину.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его уйти.
Translate from Російська to Українська
Я попросила его сходить в комнату за моими очками.
Translate from Російська to Українська
Я бы попросила Тома.
Translate from Російська to Українська
Я бы лучше попросила Тома.
Translate from Російська to Українська
Мария попросила меня, чтобы я помог ей с математикой.
Translate from Російська to Українська
Мария попросила меня, чтобы я помогла ей с математикой.
Translate from Російська to Українська
Я попросила Тома посмотреть за моими вещами.
Translate from Російська to Українська
Я попросила его это сделать.
Translate from Російська to Українська
Я рад, что ты об этом попросила.
Translate from Російська to Українська
Я рада, что ты об этом попросила.
Translate from Російська to Українська
Она меня попросила, чтобы я разбудил её в шесть.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня помочь.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его о помощи.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его помочь.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня никому не говорить. Так что я этого не сделал.
Translate from Російська to Українська
Она попросила Тома сыграть на гитаре.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила Тома сыграть на гитаре.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила Тома поиграть на гитаре.
Translate from Російська to Українська
Она попросила Тома поиграть на гитаре.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня разбудить её в шесть часов.
Translate from Російська to Українська
Она попросила у него денег.
Translate from Російська to Українська
Она попросила у неё денег.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила Тома открыть бутылку вина, а затем поцеловала его, пока он отвлёкся.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его не оставлять её одну.
Translate from Російська to Українська
Я сделал то, о чём она меня попросила.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила Тома открыть бутылку вина и поцеловала его, пока тот был занят.
Translate from Російська to Українська
Она попросила человека на ресепшене соединить её с тем номером.
Translate from Російська to Українська
Учительница показала на меня пальцем и попросила пройти с ней.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила Тома сходить с ней в оперу.
Translate from Російська to Українська
Сестра жены работает в прокуратуре. Попросила как-то её забрать с работы, а заодно и сослуживицу подвезти. Садимся: сестра назад, подружка вперёд. Я трогаюсь и прошу: «Пристегнитесь, пожалуйста». Ответ: «Не надо, у меня удостоверение». Я ударяю ногой по педали тормоза, физия подружки приземляется в приборную панель. На заданный мною резонный вопрос — «Помогло удостоверение?» — меня обозвали психом и покинули автомобиль...
Translate from Російська to Українська
Я попросила Тома пойти со мной.
Translate from Російська to Українська
Она попросила Боба научить её кататься на лыжах.
Translate from Російська to Українська
Сначала Том сел туда, где сидит обычно, но Мэри попросила его сесть куда-нибудь ещё.
Translate from Російська to Українська
Сначала Том сел на своё обычное место, но Мэри попросила его сесть куда-нибудь ещё.
Translate from Російська to Українська
Мария попросила Жуана прекратить подстрекать ее, но он продолжал докучать ей.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня остаться, пока её мать не придёт домой.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его помочь её отцу убрать в гараже.
Translate from Російська to Українська
Я попросила Тома спеть мою любимую песню.
Translate from Російська to Українська
«Расскажи что-нибудь», — попросила Мэри, устраивая себе гнездо под одеялом. — «Сказку?» — «Да, будь добр». — «Хорошо... Жила-была когда-то одна девчонка...» — «Девчонка? Начало мне уже нравится», — сказала Мэри, подкладывая руку Тома себе под голову.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его дать ей почитать книгу несколько лет назад, и до сих пор не вернула обратно.
Translate from Російська to Українська
Я попросила Тома подождать ещё несколько минут.
Translate from Російська to Українська
"Не называй меня так", – мягко попросила она.
Translate from Російська to Українська
Мария попросила Тома, чтобы он застегнул ей молнию на платье.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня взглянуть на это.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила меня помочь ей с математикой.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила меня притвориться её парнем.
Translate from Російська to Українська
Мэри попросила сына вести себя прилично.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня помочь ей с работой.
Translate from Російська to Українська
Когда Мария попросила Хосуэ вернуть ей мобильник, тот прикинулся глухим.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня разбудить её в шесть.
Translate from Російська to Українська
Она попросила защиты у полиции.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня никому не говорить, вот я и не сказал.
Translate from Російська to Українська
Я хочу, чтобы ты попросила прощения.
Translate from Російська to Українська
Я хочу, чтобы она попросила прощения.
Translate from Російська to Українська
Она попросила меня приглядеть за мальчиком в её отсутствие.
Translate from Російська to Українська
Том сказал Мэри, что не станет делать то, о чём она его попросила.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его позже ей позвонить, но он забыл.
Translate from Російська to Українська
Я попросила его не ехать быстро.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его зайти к ней домой, но он отказался.
Translate from Російська to Українська
Она попросила его сесть.
Translate from Російська to Українська
Скажи Тому, что Мэри попросила тебя сделать.
Translate from Російська to Українська
Я попросила её о совете.
Translate from Російська to Українська
Я попросила его о совете.
Translate from Російська to Українська
Она попросила тебя ей помочь.
Translate from Російська to Українська
Она попросила тебя помочь ему.
Translate from Російська to Українська
Она попросила Мэри присмотреть за детьми.
Translate from Російська to Українська