Дізнайтеся, як використовувати общего у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
У этих двух языков есть много общего.
Translate from Російська to Українська
У нас нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У меня нет ничего общего с этим.
Translate from Російська to Українська
У нас с Томом нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Мы не имеем ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Что сказал идист волапюкисту? Ничего, у них нет общего языка.
Translate from Російська to Українська
19 летальных исходов, как 20% от общего количества, наглядно продемонстрировали суровую правду о смертности от переутомления на работе.
Translate from Російська to Українська
У них друг с другом очень мало общего.
Translate from Російська to Українська
Смехотворная попытка, не имеющая ничего общего ни с наукой, ни со здравым смыслом!
Translate from Російська to Українська
Страх и боль часто появляются вместе, у них много общего.
Translate from Російська to Українська
Марксизм-ленинизм не имеет ничего общего с таким фаталистическим подходом к общественным явлениям.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу больше ничего общего иметь с тобой.
Translate from Російська to Українська
Я уверен, у нас много общего.
Translate from Російська to Українська
У меня с ней нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У меня нет ничего общего с ней.
Translate from Російська to Українська
У нас мало общего.
Translate from Російська to Українська
То, что он говорит, не имеет ничего общего с этой проблемой.
Translate from Російська to Українська
Том не хотел иметь с Мэри ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Наше представление о немцах давно сложилось в определенный образ, не имеющий ничего общего с настоящими жителями Германии.
Translate from Російська to Українська
Что общего между вороной и письменным столом?
Translate from Російська to Українська
Все люди на Земле произошли от общего предка.
Translate from Російська to Українська
Я никогда не имел ничего общего ни с этим правительством, ни с его чиновниками.
Translate from Російська to Українська
У Тома нет с Мэри ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Я не имею с ним ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У меня нет с ним ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Мне нравятся женщины, но я не нахожу с ними общего языка.
Translate from Російська to Українська
В прошлом году Том получил свыше тридцати тысяч долларов общего дохода.
Translate from Російська to Українська
У неё нет с ним ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У Тома и Мэри много общего.
Translate from Російська to Українська
Твой вопрос не имеет ничего общего с темой.
Translate from Російська to Українська
Искусство не имеет ничего общего со вкусом, искусство существует не для того, чтобы его пробовали на вкус.
Translate from Російська to Українська
У нас не очень много общего.
Translate from Російська to Українська
У нас больше нет ничего общего!
Translate from Російська to Українська
Я не понимаю, почему они в таких хороших отношениях. У них же почти нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Интересно, что у них общего.
Translate from Російська to Українська
Американцы не имели с этим ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Она не хотела иметь ничего общего с этим.
Translate from Російська to Українська
Что является доказательством того, что сказки не имеют ничего общего с реальностью? То, что в них принц всегда умный, красивый и одинокий.
Translate from Російська to Українська
Моё настоящее имя не имеет с моим ником ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Моё настоящее имя не имеет с моим прозвищем ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Большая грудь не имеет ничего общего с настоящей сексуальной привлекательностью.
Translate from Російська to Українська
Я думаю, у нас есть много общего.
Translate from Російська to Українська
Как правило, у близнецов много друг с другом общего.
Translate from Російська to Українська
У Тома с Мэри много общего.
Translate from Російська to Українська
У нас не было ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У нас есть много общего.
Translate from Російська to Українська
Я не желаю иметь с вами ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Это не имеет ничего общего с реальной жизнью.
Translate from Російська to Українська
Но у нас нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Том и Мэри не ладят. У них нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Это не имеет с тобой ничего общего, Том.
Translate from Російська to Українська
У меня такое чувство, что у нас с тобой много общего.
Translate from Російська to Українська
Пацаны, а почему все считают что сборная России по футболу — это что-то плохое? Хорошо бы сейчас в такую пасмурную погоду оказаться в комнате на личном кресле, закрывшись от общего шума занавеской, смотреть игру или серию пенальти или слушать гимны перед игрой. Потом хлебнуть пива, затянуться крепкой папироской, посмотреть, как кипит жизнь на поле, кто поперёк поля перепасовывается, а вон нападающий опять выше ворот пробил. А между игроками команды соперников налажены надёжные игровые связи, и спешат-спешат передачи на ход, навесы в нашу штрафную, быстрые пасы в касание и удары в сетку наших ворот. Лишь одинокий голкипер тоскливо вздыхает у соперника в воротах, грустит и думает о матче следующего круга.
Translate from Російська to Українська
У нас с Томом много общего.
Translate from Російська to Українська
Фильм не имеет ничего общего с книгой.
Translate from Російська to Українська
У Тома нет ничего общего с Мэри.
Translate from Російська to Українська
У меня с ним много общего.
Translate from Російська to Українська
Уверен, что у нас много общего.
Translate from Російська to Українська
Это, возможно, не имеет ничего общего с нашей проблемой.
Translate from Російська to Українська
Больше не хочу иметь с ним ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У Тома очень мало общего с его братом.
Translate from Російська to Українська
Том говорит, у вас двоих много чего общего.
Translate from Російська to Українська
Между нашими народами больше общего, чем может показаться на первый взгляд.
Translate from Російська to Українська
У нас больше общего, чем может показаться на первый взгляд.
Translate from Російська to Українська
У нас никогда не было ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Он трудился для общего блага.
Translate from Російська to Українська
Я не намерен больше иметь ничего общего с Томом.
Translate from Російська to Українська
У нас с Томом гораздо больше общего, чем я думал.
Translate from Російська to Українська
Ты говоришь мне, что Том не имел с этим ничего общего?
Translate from Російська to Українська
Том не хотел иметь с тобой ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Я же говорил тебе, что у нас много общего.
Translate from Російська to Українська
Я говорил вам, что у нас много общего.
Translate from Російська to Українська
У нас с мужем много общего, мы оба любим меня!
Translate from Російська to Українська
Том ясно дал понять, что не хочет иметь с Мэри ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У нас много общего.
Translate from Російська to Українська
У нас так много общего.
Translate from Російська to Українська
У нас столько общего.
Translate from Російська to Українська
Это не имеет ничего общего с популярностью.
Translate from Російська to Українська
Неужели люди могут быть так глупы, чтобы полагать, что всё население Грузии, говорящее на кавказском языке, не имеющем ни одного общего звука или общей буквы с английским, может вдруг начать свободно говорить по-английски за два года?
Translate from Російська to Українська
Неужели люди настолько глупы, что верят, будто всё население Грузии, говорящее на кавказском языке, не имеющим ни одного общего звука и ни одной общей буквы с английским языком, вдруг сможет за два года свободно заговорить по-английски?
Translate from Російська to Українська
У них нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Том, похоже, не хочет иметь со мной ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Сдаюсь. Что общего между ирландским священником и конголезским знахарем?
Translate from Російська to Українська
У нас гораздо больше общего, чем я думал.
Translate from Російська to Українська
У нас гораздо больше общего, чем я полагал.
Translate from Російська to Українська
Они оба заупрямились и не нашли общего языка.
Translate from Російська to Українська
Том не хочет иметь с нами ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У меня с ними не было ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу иметь с ними ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Я не хочу иметь с ней ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У него нет ничего общего с ней.
Translate from Російська to Українська
Жизнь как забег на длинную дистанцию, в котором для общего зачёта не важны сиюминутные успехи и неудачи.
Translate from Російська to Українська
Между нами нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У нас с ней нет ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Я не имею с ней ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Она не имеет со мной ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У нас нет вообще ничего общего.
Translate from Російська to Українська
У нас нет абсолютно ничего общего.
Translate from Російська to Українська
Мы познакомились через общего друга.
Translate from Російська to Українська
Я рад, что у нас уже так много общего.
Translate from Російська to Українська