Приклади речень Російська зі словом "нужен"

Дізнайтеся, як використовувати нужен у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ты нужен мне.
Translate from Російська to Українська

Для этого эксперимента им нужен полный вакуум.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужен хороший торт.
Translate from Російська to Українська

Чтобы это разобрать не нужен учёный.
Translate from Російська to Українська

Если у двух людей всегда одинаковое мнение, один из них не нужен.
Translate from Російська to Українська

Нам нужен твой совет.
Translate from Російська to Українська

У нас есть большой, средний и маленький; какой размер вам нужен?
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен.
Translate from Російська to Українська

Вам уже не нужен телефон?
Translate from Російська to Українська

Нужен вор, чтоб поймать вора.
Translate from Російська to Українська

Нужен ли универсальный язык?
Translate from Російська to Українська

Этому стулу нужен ремонт.
Translate from Російська to Українська

Действительно ли нужен контекст, чтобы понять сослагательное наклонение?
Translate from Російська to Українська

Если подумать, мне действительно нужен мобильный телефон.
Translate from Російська to Українська

Ему нужен зонтик.
Translate from Російська to Українська

Нам нужен нож для масла.
Translate from Російська to Українська

Вам нужен пятый автобус.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен ваш совет.
Translate from Російська to Українська

Во всякой работе перекур нужен.
Translate from Російська to Українська

Не нужен зять, когда дочь умерла.
Translate from Російська to Українська

Он мне больше не нужен.
Translate from Російська to Українська

Он - именно тот, кто мне нужен.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен нож.
Translate from Російська to Українська

Если тебе нужен зонт, ты можешь взять его у меня.
Translate from Російська to Українська

Нам нужен целостный подход к этим проблемам.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен душ.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, останься со мной, когда ты мне нужен.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен врач!
Translate from Російська to Українська

Мне больше не нужен кредит.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен новый велосипед.
Translate from Російська to Українська

Моим часам нужен ремонт.
Translate from Російська to Українська

Клингонский pIqaD никому на Tatoeba не нужен.
Translate from Російська to Українська

Им нужен ежедневный уход.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен стакан воды.
Translate from Російська to Українська

Нам нужен огонь.
Translate from Російська to Українська

Ты мне нужен.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен номер на двух человек.
Translate from Російська to Українська

Галстук нужен?
Translate from Російська to Українська

Мне нужен переводчик.
Translate from Російська to Українська

Тому нужен хороший юрист.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен хороший словарь.
Translate from Російська to Українська

Можешь позаимствовать зонтик, если тебе он нужен.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен карандаш. Могу я воспользоваться одним из Ваших?
Translate from Російська to Українська

Официант, мне нужен нож.
Translate from Російська to Українська

Нет, спасибо, мне не нужен пакет.
Translate from Російська to Українська

Мне никто не нужен.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен этот телефон.
Translate from Російська to Українська

Нам нужен этот отчёт до завтра.
Translate from Російська to Українська

Меланхолия для психов и придурков; вот зачем нужен алкоголь и женщины.
Translate from Російська to Українська

Возможно, он как раз тот, кто мне нужен.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен набор первой помощи.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен конверт.
Translate from Російська to Українська

Говна на ужин - и доктор не нужен.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен конверт, лист бумаги, карандаш или ручка.
Translate from Російська to Українська

Чтобы ссориться, тоже нужен общий язык.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен крем для рук.
Translate from Російська to Українська

Нам нужен ещё один человек, чтобы сыграть в карты.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен хороший словарь эсперанто.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен нож перерезать веревку.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен японско-английский словарь.
Translate from Російська to Українська

Расизм нужен господствующим классам США для того, чтобы оправдать их милитаристскую политику, их зверские бомбардировки мирного населения Кореи и Китая, которое они объявляют "низшей" расой, предназначенной якобы самой природой к подчинению американцам.
Translate from Російська to Українська

- Ему нужны только вы, больше никто ему не нужен, как говорил личный секретарь дьявола, уволакивая доктора Фауста, - ответил мистер Уэллер.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен новый компьютер.
Translate from Російська to Українська

Вам нужен сон, друг мой.
Translate from Російська to Українська

Ты ему нужен.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужен какой-нибудь совет?
Translate from Російська to Українська

Вам нужен какой-нибудь совет?
Translate from Російська to Українська

По яблоку на ужин – и врач не нужен.
Translate from Російська to Українська

Вам нужен ключ?
Translate from Російська to Українська

Тебе нужен ключ?
Translate from Російська to Українська

Нам нужен план.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужен идеал, мне нужен ты.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужен идеал, мне нужен ты.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужен идеал, мне нужна ты.
Translate from Російська to Українська

Ты нужен мне здесь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен близкий друг.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен твой телефон, чтобы вызвать скорую.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужен новый телевизор.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен твой совет.
Translate from Російська to Українська

Зачем тебе нужен новый зонт?
Translate from Російська to Українська

Ему нужен плащ.
Translate from Російська to Українська

Для приёма гостей нужен большой диван.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен ассистент, владеющий корейским языком.
Translate from Російська to Українська

Мне не нужен урок истории.
Translate from Російська to Українська

Уверен, что где-то в этом мире есть яблоко, которому я нужен.
Translate from Російська to Українська

Если тебе нужен зонт, я одолжу его тебе.
Translate from Російська to Українська

Машине времени не нужен водитель.
Translate from Російська to Українська

Ему нужен зонт.
Translate from Російська to Українська

Нужен ваш паспорт и три фотографии.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен хороший совет.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен сахар.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен молоток.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен твой адрес, чтобы отправить тебе подарок.
Translate from Російська to Українська

Он нужен мне здесь.
Translate from Російська to Українська

Мне нужен кто-то, кто знает французский.
Translate from Російська to Українська

В этом городе нужен рабочий по металлу.
Translate from Російська to Українська

Нам нужен переводчик.
Translate from Російська to Українська

Им нужен адвокат.
Translate from Російська to Українська

Нож всегда нужен. Один раз он мне спас жизнь, когда меня зажала группа хулиганов в таком, довольно мрачном месте.
Translate from Російська to Українська

Как вы считаете, какой транспорт нужен во время летнего выпаса оленей?
Translate from Російська to Українська

Тебе нужен автомобиль?
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: пролетают, Коллега, француз, прохладной, замёрз, открывается, великолепный, посмотреть, ужасный, хорошим.