Дізнайтеся, як використовувати забывай у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Не забывай нас!
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.
Translate from Російська to Українська
Всё прощай и ничего не забывай.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай, что тем, что ты есть, ты обязан своим родителям.
Translate from Російська to Українська
Не забывай смывать туалет.
Translate from Російська to Українська
Молитва молитвой, но и о хлебе не забывай.
Translate from Російська to Українська
Не забывай меня!
Translate from Російська to Українська
Не забывай про нас.
Translate from Російська to Українська
Размышляя о других, не забывай о себе.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай, что своим существованием ты обязан своим родителям.
Translate from Російська to Українська
Не забывай про стрелки на костюмных брюках, когда гладишь их.
Translate from Російська to Українська
Живя с людьми, не забывай того, что ты узнал в уединении.
Translate from Російська to Українська
Не забывай!
Translate from Російська to Українська
Не забывай мне писать.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай этого.
Translate from Російська to Українська
Когда заправляешь постель, не забывай взбивать подушки.
Translate from Російська to Українська
Свою Родину прекрасную никогда не забывай, места, где ты родился, никогда не обходи.
Translate from Російська to Українська
Не забывай о смерти.
Translate from Російська to Українська
Я, конечно, рад, но, пожалуйста, не забывай, что в первую очередь ты делаешь это всё для себя самого.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, кто ты.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что ты здесь гость и тебе следует вести себя соответственно.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что ты не у себя дома, так что будь добр вести себя соответственно.
Translate from Російська to Українська
Не забывай свои вещи.
Translate from Російська to Українська
Когда пьёшь воду, не забывай тех, кто вырыл колодец.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай об этом!
Translate from Російська to Українська
Не забывай постоянно заметать за собой следы.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай, что в нашей профессии очень важно уметь грамотно заметать за собой следы.
Translate from Російська to Українська
Не забывай об этом.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что сейчас очень сложно найти работу.
Translate from Російська to Українська
Не забывай Тома.
Translate from Російська to Українська
Не забывай погасить свет, прежде чем уходить.
Translate from Російська to Українська
Прости своих врагов, но не забывай их имён.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что она женщина!
Translate from Російська to Українська
И не забывай поливать растения.
Translate from Російська to Українська
Всем прощай, ничего не забывай.
Translate from Російська to Українська
Не забывай: никто не знает всего!
Translate from Російська to Українська
Ничего не забывай.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай запирать дверь.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что ты должен умереть.
Translate from Російська to Українська
Не забывай нас.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что я есть.
Translate from Російська to Українська
Не забывай самого лучшего!
Translate from Російська to Українська
Не забывай обо мне!
Translate from Російська to Українська
Никогда этого не забывай.
Translate from Російська to Українська
Не забывай обо мне.
Translate from Російська to Українська
Не забывай писать.
Translate from Російська to Українська
Не забывай брать с собой зонтик, когда выходишь.
Translate from Російська to Українська
Повтори, пожалуйста, ещё раз, что ты сейчас сказала — только давай помедленнее. Не забывай, что я иностранка!
Translate from Російська to Українська
Не забывай меня.
Translate from Російська to Українська
Не забывай этого!
Translate from Російська to Українська
Не забывай меня, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська
Не забывай поливать растения.
Translate from Російська to Українська
Впредь не забывай ключ.
Translate from Російська to Українська
Пока меня не будет, не забывай кормить кошку и поливать цветы.
Translate from Російська to Українська
Никогда об этом не забывай.
Translate from Російська to Українська
Прощай врагам своим, но никогда не забывай их имена!
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай это правило.
Translate from Російська to Українська
Не забывай поливать цветы.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что Том слепой.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай, кто ты!
Translate from Російська to Українська
Что бы ни происходило, не забывай улыбаться.
Translate from Російська to Українська
Что бы ни произошло, не забывай улыбаться.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что Том не понимает по-французски.
Translate from Російська to Українська
Не забывай его.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, это очень важное правило.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что я мужчина.
Translate from Російська to Українська
Не забывай гладить кошку и поливать дерево!
Translate from Російська to Українська
Что бы ты ни делал, не забывай об этом.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что у всего есть две стороны.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что табак вреден для здоровья.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что я женщина.
Translate from Російська to Українська
Не забывай об этом!
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что он — мужчина.
Translate from Російська to Українська
Самое главное, не забывай мне писать.
Translate from Російська to Українська
Сохраняться не забывай.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что я приличная женщина!
Translate from Російська to Українська
Не забывай о своём обещании.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что бывают исключения.
Translate from Російська to Українська
Не забывай запирать дверь на нижний замок.
Translate from Російська to Українська
Никогда меня не забывай.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что Том тебя ещё любит.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что Том тебя всё ещё любит.
Translate from Російська to Українська
Не забывай прошлое.
Translate from Російська to Українська
Не забывай ни на минуту, что Том гораздо сильнее тебя.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай меня.
Translate from Російська to Українська
Не забывай друзей.
Translate from Російська to Українська
Не забывай о друзьях.
Translate from Російська to Українська
Никогда не забывай о том, что важно.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что бабушке нельзя волноваться.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что ты беременна.
Translate from Російська to Українська
Прощай своих врагов, но никогда не забывай их имён.
Translate from Російська to Українська
Не забывай нам писать!
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, не забывай поливать сад.
Translate from Російська to Українська
Ты звони, не забывай.
Translate from Російська to Українська
Не забывай моё имя!
Translate from Російська to Українська
И не забывай, что за обедом нельзя класть локти на стол.
Translate from Російська to Українська
Я помню, так что и ты не забывай.
Translate from Російська to Українська
Не забывай думать, прежде чем говорить.
Translate from Російська to Українська
Не забывай, что Том и Мэри просто дети.
Translate from Російська to Українська
Звони, не забывай.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: смеялся, слёз, над, эпизодом, показывает, робот, роботом, Роботы, мечтают, задумывался.