Приклади речень Російська зі словом "достал"

Дізнайтеся, як використовувати достал у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Я открыл конверт и достал письмо.
Translate from Російська to Українська

Я достал всё, что тебе нужно.
Translate from Російська to Українська

Ты достал меня!
Translate from Російська to Українська

На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
Translate from Російська to Українська

Как ты достал такие деньги?
Translate from Російська to Українська

Я достал эту пишущую машинку со скидкой.
Translate from Російська to Українська

Услышав про славу девушки Има, Басё свернул с дороги, чтобы зайти к ней. Его растрогала её забота о родителях, и он сочувствовал её бедности, поэтому достал из кармана один рё и отдал ей.
Translate from Російська to Українська

К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
Translate from Російська to Українська

Том достал карандаш и начал писать.
Translate from Російська to Українська

Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
Translate from Російська to Українська

Это всё, что ты достал?
Translate from Російська to Українська

Он достал нам хорошие места.
Translate from Російська to Українська

Он что-то достал из кармана.
Translate from Російська to Українська

Он достал книгу и начал читать.
Translate from Російська to Українська

Он достал свой носовой платок.
Translate from Російська to Українська

Он достал из кармана монету.
Translate from Російська to Українська

Ребёнок достал её вопросами.
Translate from Російська to Українська

Ты меня достал!
Translate from Російська to Українська

Том достал нож из ящика на кухне.
Translate from Російська to Українська

Я достал сигарету из левого кармана и щёлкнул зажигалкой.
Translate from Російська to Українська

Я достал свой пистолет и выстрелил.
Translate from Російська to Українська

Ты достал свой пистолет и выстрелил.
Translate from Російська to Українська

Он достал свой пистолет и выстрелил.
Translate from Російська to Українська

Как ты меня достал!
Translate from Російська to Українська

Как он меня достал!
Translate from Російська to Українська

Иван достал ключ из своего кармана.
Translate from Російська to Українська

Он достал свой паспорт.
Translate from Російська to Українська

Ты достал бельё из стиральной машины?
Translate from Російська to Українська

Он меня достал.
Translate from Російська to Українська

Гаража пока нет. Но замочек я уже достал.
Translate from Російська to Українська

Учитель открыл коробку и достал мяч.
Translate from Російська to Українська

Учитель открыл коробку и достал мячик.
Translate from Російська to Українська

Молодой человек достал из кармана свою фотографию.
Translate from Російська to Українська

Том вытащил свой бумажник и достал оттуда немного денег.
Translate from Російська to Українська

Как ты достал мой номер?
Translate from Російська to Українська

Том потянулся в карман и достал горстку монет.
Translate from Російська to Українська

Какими хуями ты достал фото моей комнаты?
Translate from Російська to Українська

Том достал ключ из кармана и открыл дверь.
Translate from Російська to Українська

Том открыл сейф и достал паспорт.
Translate from Російська to Українська

Я как раз достал несколько интересных книг о религии.
Translate from Російська to Українська

Где ты достал деньги?
Translate from Російська to Українська

Том достал сложенный листок бумаги из кармана своей рубашки.
Translate from Російська to Українська

Я наконец достал книгу, которую хотел.
Translate from Російська to Українська

Я это достал в хозяйственном магазине тут на улице.
Translate from Російська to Українська

Том достал апельсиновый сок из холодильника.
Translate from Російська to Українська

Когда Том заблудился, прошёл целый час, прежде чем он достал карту, чтобы посмотреть, где он находится.
Translate from Російська to Українська

Ты меня достал! Прекрати уже наконец!
Translate from Російська to Українська

Он достал свою ручку.
Translate from Російська to Українська

Как ты их достал?
Translate from Російська to Українська

Я достал билеты на шестичасовое шоу.
Translate from Російська to Українська

Проверка своего телефона после того, как кто–то рядом достал свой – это зевание нашего поколения.
Translate from Російська to Українська

Он достал книгу и стал читать.
Translate from Російська to Українська

Вы знаете, где Том это достал?
Translate from Російська to Українська

Том достал масло из холодильника.
Translate from Російська to Українська

Где ты достал мотоцикл?
Translate from Російська to Українська

Я достал то, что ты просил.
Translate from Російська to Українська

Я достал то, что вы просили.
Translate from Російська to Українська

Я достал то, о чём ты просил.
Translate from Російська to Українська

Я достал то, о чём вы просили.
Translate from Російська to Українська

Я достал, что ты просил.
Translate from Російська to Українська

Я достал, что вы просили.
Translate from Російська to Українська

Где ты достал те ключи?
Translate from Російська to Українська

Вот, я достал нам бутылку белого вина.
Translate from Російська to Українська

Том достал из своего портфеля журнал и начал его читать.
Translate from Російська to Українська

Джон достал из кармана ключ.
Translate from Російська to Українська

Я достал свой нож.
Translate from Російська to Українська

Том, ты зачем достал пусковое реле из холодильника?
Translate from Російська to Українська

Том достал бутылку воды из холодильника.
Translate from Російська to Українська

Где ты достал эти джинсы?
Translate from Російська to Українська

Он достал сигару из коробки.
Translate from Російська to Українська

Я достал дна.
Translate from Російська to Українська

Я достал до дна.
Translate from Російська to Українська

Я достал до дна бассейна.
Translate from Російська to Українська

Том достал свой сотовый телефон, чтобы сделать селфи.
Translate from Російська to Українська

Том достал из кармана пачку сигарет.
Translate from Російська to Українська

Том достал свои съестные припасы.
Translate from Російська to Українська

Том достал свой айфон.
Translate from Російська to Українська

Он достал кусок мела.
Translate from Російська to Українська

Том достал книгу с полки.
Translate from Російська to Українська

Том достал своё ружьё и выстрелил в Мэри.
Translate from Російська to Українська

Я достал билеты на сегодняшний вечерний концерт.
Translate from Російська to Українська

Том достал из «бардачка» машины карту.
Translate from Російська to Українська

Том достал из своего портфеля журнал и принялся его читать.
Translate from Російська to Українська

Том вскрыл конверт и достал письмо.
Translate from Російська to Українська

Только что приехал. Даже вещи из чемодана еще не достал.
Translate from Російська to Українська

На пути к станции Зима в Иркутской области я достал из кармана свой комсомольский билет и отправил его в полёт из окна вагона.
Translate from Російська to Українська

Ты меня достал.
Translate from Російська to Українська

Боже, как же ты меня достал!
Translate from Російська to Українська

«Скажи, Егош, ты счастлив?» — Наденька выползла из-под одеяла и удобно устроилась у Егорова на груди. «Счастлив? Счастлив… Что ты знаешь о счастье, солнце?» — Егоров взял с тумбочки пачку сигарет, достал две и, прикурив обе, одной затянулся сам, а другую протянул Наденьке. «Счастье… счастье… Счастье — это… Ну, я не знаю…» — Наденька откинулась на подушку и задумчиво уставилась в потолок. «То-то и оно, — попыхивая сигаретой сказал Егоров. — Слово есть, а счастья — нет…»
Translate from Російська to Українська

Том достал из кармана маленький фонарик.
Translate from Російська to Українська

Однажды один почитатель спросил у Христофора Колумба, как ему удалось найти финансирование для своих выдающихся путешествий. Колумб отвёл его в тёмный переулок, достал пистолет и сказал: «Вот так».
Translate from Російська to Українська

Том достал ножницы из ящика стола.
Translate from Російська to Українська

Том достал из бумажника триста долларов и дал их Мэри.
Translate from Російська to Українська

Спящий человек проснулся, достал сигарету, начал дымить.
Translate from Російська to Українська

Том достал из холодильника баночку пива и дал её Мэри.
Translate from Російська to Українська

Он достал лист бумаги.
Translate from Російська to Українська

Том достал меня кучей вопросов.
Translate from Російська to Українська

Том достал свой ключ и открыл дверь.
Translate from Російська to Українська

Он достал что-то из кармана.
Translate from Російська to Українська

Он достал доллар из портмоне.
Translate from Російська to Українська

Том достал ручку из кармана рубашки.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: скажите, подождал, высокий, Едите, рис, вашей, «Ничего, вами», «Конечно», просыпаются.