Приклади речень Російська зі словом "взяла"

Дізнайтеся, як використовувати взяла у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Она взяла такси до музея.
Translate from Російська to Українська

Она взяла на себя хлопоты отвести меня до дома, который я искал.
Translate from Російська to Українська

Кумико взяла носильщика, чтобы он донёс её чемодан до аэропорта.
Translate from Російська to Українська

Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию.
Translate from Російська to Українська

Она обманом взяла у меня деньги.
Translate from Російська to Українська

Она взяла книгу с полки.
Translate from Російська to Українська

Она взяла свою книгу.
Translate from Російська to Українська

Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона.
Translate from Російська to Українська

Ты взяла фен?
Translate from Російська to Українська

Джейн взяла собаку на прогулку.
Translate from Російська to Українська

Она взяла с полки случайную книгу.
Translate from Російська to Українська

Она взяла меня за руку.
Translate from Російська to Українська

Она взяла на себя слишком много работы.
Translate from Російська to Українська

Она взяла ручку и написала адрес.
Translate from Російська to Українська

Она взяла себе за правило каждый день вставать в шесть утра.
Translate from Російська to Українська

Она взяла на себя заботу о ребёнке.
Translate from Російська to Українська

Мэри, противная девчонка, чтобы не оставлять эту привилегию Тому, взяла и прилепила своё имя в начале этого предложения, хотя в этом не было никакой необходимости.
Translate from Російська to Українська

В этом году я отдыхала на море и взяла на память несколько ракушек.
Translate from Російська to Українська

С чего ты взяла?
Translate from Російська to Українська

Она пошла за мной на кухню и взяла нож.
Translate from Російська to Українська

Она взяла с собой много багажа.
Translate from Російська to Українська

Она взяла выходной.
Translate from Російська to Українська

Катя взяла ножницы и искромсала газету, которую так хотел прочитать Саша.
Translate from Російська to Українська

Я взяла еду.
Translate from Російська to Українська

Маша не расклеилась, а взяла себя в руки, узнав, что в классе все дети считают её белой вороной.
Translate from Російська to Українська

Она что-то взяла из сумки.
Translate from Російська to Українська

Я хочу, чтобы ты взяла меня с собой.
Translate from Російська to Українська

Я взяла эту книгу в библиотеке.
Translate from Російська to Українська

Даже если бы я и взяла такси, я бы всё равно опоздала.
Translate from Російська to Українська

Я взяла с собой нескольких друзей.
Translate from Російська to Українська

Я взяла последнее печенье.
Translate from Російська to Українська

Я взяла книгу.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла высокую ноту.
Translate from Російська to Українська

Том продолжал пытаться дозвониться до Мэри, но она так и не взяла трубку.
Translate from Російська to Українська

"Что-то голова немного кружится". - "Выглядишь неважно. Взяла бы ты лучше выходной".
Translate from Російська to Українська

Она взяла за правило гулять по часу каждое утро.
Translate from Російська to Українська

В этом соревновании японская команда взяла золотую медаль.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла урок йоги.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла урок пилатеса.
Translate from Російська to Українська

Пришла с учёбы домой, смотрю, у меня пропущенный вызов от матери. Думаю, дай зайду к ним с бабушкой — живём недалеко друг от друга. Написала в ответ на вызов СМС-ку: «Я к вам скоро приду». А потом смотрю — блин, нечаянно отправила на домашний номер! И тут мне айфон присылает СМС, мол, «Сообщение для абонента "Мама" было отправлено голосовым сообщением». И что вы думаете? Через минуту звонит мне мать чуть ли не в истерике и говорит: «К нам тут на домашний кто-то позвонил, бабушка взяла трубку, а там некто загробным голосом сказал: «Я к вам скоро приду!»
Translate from Російська to Українська

Она взяла его книгу.
Translate from Російська to Українська

Она взяла её книгу.
Translate from Російська to Українська

Хорошо, что я взяла с собой достаточно листовок.
Translate from Російська to Українська

Моя сестра взяла моего хомяка в заложники.
Translate from Російська to Українська

Она взяла с меня обещание ничего тебе не говорить.
Translate from Російська to Українська

Она взяла с меня обещание ничего вам не говорить.
Translate from Російська to Українська

С чего ты взяла, что ты ему нравишься?
Translate from Російська to Українська

Она взяла ситуацию под контроль.
Translate from Російська to Українська

Я ему позвонила, но трубку взяла какая-то девушка.
Translate from Російська to Українська

Увидев, что идёт дождь, Мария взяла свой зонт.
Translate from Російська to Українська

Ваша взяла!
Translate from Російська to Українська

Полиция взяла Тома под стражу.
Translate from Російська to Українська

Мать взяла своего ребёнка на руки.
Translate from Російська to Українська

Она взяла почитать у него книгу много лет назад и до сих пор не вернула её.
Translate from Російська to Українська

Она взяла на себя полную ответственность за свои действия.
Translate from Російська to Українська

Она взяла на себя всю полноту ответственности за свои действия.
Translate from Російська to Українська

Если бы я взяла ключ, я бы не стояла под дверью.
Translate from Російська to Українська

Она взяла его с собой на озеро.
Translate from Російська to Українська

Она взяла такси.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла с меня клятву, что я никому не скажу.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу её родителям.
Translate from Російська to Українська

Она взяла с меня клятву, что я ничего не расскажу.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла с меня клятву, что я никому не расскажу.
Translate from Російська to Українська

Она взяла с меня клятву, что я ничего не скажу.
Translate from Російська to Українська

Твоя взяла!
Translate from Російська to Українська

Девочка взяла самую большую ложку и похлебала из самой большой чашки.
Translate from Російська to Українська

Она взяла двухнедельный отпуск и посетила Китай.
Translate from Російська to Українська

Я позвонил ей, чтобы сказать, что она забыла у меня дома свой телефон, но она не взяла трубку.
Translate from Російська to Українська

С чего ты это взяла?
Translate from Російська to Українська

Я видел, как она взяла твои ключи.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла ребёнка на руки.
Translate from Російська to Українська

Она взяла сумочку со стола.
Translate from Російська to Українська

Где ты их взяла?
Translate from Російська to Українська

Никто не видел, как она это взяла.
Translate from Російська to Українська

Ладно, твоя взяла.
Translate from Російська to Українська

Японская армия взяла под контроль правительство в Токио в конце тысяча девятьсот тридцать первого года.
Translate from Російська to Українська

Идея свободы взяла меня в плен.
Translate from Російська to Українська

Она взяла карандаш и начала писать.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла курицу и пошла её готовить.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла банан, очистила и начала жевать.
Translate from Російська to Українська

После убийства царской семьи Пресвятая Богородица взяла в руки правление над Россией. В красном одеянии, с младенцем на руках она нашу Россию покрывает и ведёт. И дай Бог, чтобы всё у нас получилось.
Translate from Російська to Українська

«Это что, оливье?» — недоверчиво спросила Татьяна, попробовав приготовленный Егоровым салат. «Ну да, мой любимый», — ответил Егоров, не подозревая никакого подвоха. «Кто ж в оливье яблоки кладет, а?» — картинно поморщилась Татьяна, всем своим видом давая понять, что такую гадость она есть не будет. «Не нравится — не ешь! — не на шутку обиделся Егоров. — Взяла бы да сама приготовила!»
Translate from Російська to Українська

Она взяла меня под своё крыло.
Translate from Російська to Українська

Она тихо взяла меня за руку. «Любит», — подумал я. — «Гололёд», — подумала она.
Translate from Російська to Українська

Она взяла фамилию мужа.
Translate from Російська to Українська

"Откройте ваши книги на 48-й странице". - "Я свою не взяла".
Translate from Російська to Українська

Я взяла свою младшую сестру за руку, когда мы переходили через дорогу.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла ссуду, чтобы расплатиться с долгами.
Translate from Російська to Українська

Мэри взяла взаймы, чтобы расплатиться с долгами.
Translate from Російська to Українська

Как всегда, твоя взяла.
Translate from Російська to Українська

Полиция взяла его с поличным.
Translate from Російська to Українська

«Пей кофе, остынет», — сказал Егоров, пододвигая стакан поближе к Наоко. Та, поблагодарив, взяла его обеими руками, осторожно отпила немного и зажмурилась от удовольствия. В её крохотных ладошках стакан казался поистине огромным, и со стороны это выглядело настолько забавно, что Егоров невольно хохотнул в усы. «Ты чего, Эгору?» — спросила Наоко, удивленно подняв брови. «Кавайная ты, вот чего», — вгоняя Наоко в краску ответил Егоров и уже не таясь рассмеялся.
Translate from Російська to Українська

Обняв Тома, Мэри взяла свой чемодан и ушла.
Translate from Російська to Українська

Почему ты не взяла Тома?
Translate from Російська to Українська

Она взяла меня под своё крыло и научила всему, что знает.
Translate from Російська to Українська

Я её не украла. Я только взяла на время.
Translate from Російська to Українська

Я его не украла. Я только взяла на время.
Translate from Російська to Українська

Где ты всё это взяла?
Translate from Російська to Українська

Мэри снова взяла свою девичью фамилию.
Translate from Російська to Українська

Она взяла меня под своё крыло и научила всему, что знала.
Translate from Російська to Українська

"С чего ты вообще взяла, что он профессор?" - "Он сам мне сказал". - "А ты и поверила".
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: блюда, лучшие, Куда, вчера, ходил, понадобилось, убрать, находится, западнее, Лондона.