Дізнайтеся, як використовувати будете у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Вы будете использовать компьютер для учёбы, а не для игр.
Translate from Російська to Українська
Вы не будете добры открыть мне дверь?
Translate from Російська to Українська
Вы должны будете начать между шестью и семью.
Translate from Російська to Українська
Где вы будете в это время завтра?
Translate from Російська to Українська
Вы не будете так добры открыть для меня дверь?
Translate from Російська to Українська
Если вы будете учить китайский язык успешно, вы сможете обучаться в Китае.
Translate from Російська to Українська
Вы никогда не будете одиноки.
Translate from Російська to Українська
Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.
Translate from Російська to Українська
«Ну, будете у нас на Колыме — милости просим!» «Нет уж, лучше вы к нам».
Translate from Російська to Українська
Что вы будете делать завтра?
Translate from Російська to Українська
Вы здесь кушать будете, или вам с собой завернуть?
Translate from Російська to Українська
Прочитав эту фразу, вы будете в приятном трансе и очень хорошо себя почувствуете. После этого вы можете перевести предложение на свой родной язык.
Translate from Російська to Українська
Чем больше книг вы прочитаете, тем больше вы будете знать.
Translate from Російська to Українська
Если вы не можете сдержать обещание, как вы будете извиняться?
Translate from Російська to Українська
Не будете ли вы любезны открыть окно?
Translate from Російська to Українська
Если не будете есть, вы умрёте.
Translate from Російська to Українська
Если Вы измените причёску, то будете выглядеть на десять лет моложе.
Translate from Російська to Українська
Что вы будете делать?
Translate from Російська to Українська
Вы будете ответственным за женщин, работающих на этом заводе.
Translate from Російська to Українська
Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?
Translate from Російська to Українська
Как долго вы будете пребывать в Японии?
Translate from Російська to Українська
Будете ли вы так любезны одолжить мне ваш мобильный телефон?
Translate from Російська to Українська
В наше время при замужестве женщины обращают внимание, наверное, только на то, любите ли вы его, любит ли он вас, честен ли он и искренны ли его чувства по отношению к вам, будет ли он оказывать на вас давление, будете ли вы счастливы, но не каким имуществом он владеет!
Translate from Російська to Українська
Будете ещё стакан молока?
Translate from Російська to Українська
Вы будете там к трём.
Translate from Російська to Українська
Если когда-нибудь будете в Японии, пожалуйста, посетите мой родной город.
Translate from Російська to Українська
Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться.
Translate from Російська to Українська
Заход на посадку будете рассчитывать?
Translate from Російська to Українська
Мы отправимся, как только вы будете готовы.
Translate from Російська to Українська
Для какой цели вы будете это использовать?
Translate from Російська to Українська
Вы никогда не будете одинокими.
Translate from Російська to Українська
Если вы будете продолжать такую политику, то получите страну дураков. Такой страной легче управлять, но у неё нет будущего.
Translate from Російська to Українська
Вы какое будете вино: белое или красное?
Translate from Російська to Українська
Мне всё равно, что вы будете делать.
Translate from Російська to Українська
В течение моей жизни я собирал богатства, которых с избытком хватит вам, если вы мудро будете ими распоряжаться.
Translate from Російська to Українська
До сих пор вы были не женаты и жили одни, а теперь вы женаты и будете жить вдвоём.
Translate from Російська to Українська
Вы будете говорить по-шведски.
Translate from Російська to Українська
Вы здесь будете кушать или возьмете с собой?
Translate from Російська to Українська
Будьте добры, закройте, пожалуйста, дверь, когда будете уходить.
Translate from Російська to Українська
Вы можете здесь остаться, если будете вести себя тихо.
Translate from Російська to Українська
Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше?
Translate from Російська to Українська
Если он не придёт, то что вы будете делать?
Translate from Російська to Українська
Вы уже решили, где будете отмечать Рождество?
Translate from Російська to Українська
У вас ничего не выйдет, если не будете работать усерднее.
Translate from Російська to Українська
Вы не будете нужны.
Translate from Російська to Українська
Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.
Translate from Російська to Українська
Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы; и какою мерою мерите, такою и вам будут мерить.
Translate from Російська to Українська
Не будете ли Вы так любезны закрыть окно?
Translate from Російська to Українська
Вы будете есть её здесь или возьмёте с собой?
Translate from Російська to Українська
Вы будете есть его здесь или возьмёте с собой?
Translate from Російська to Українська
Надо полагать, что вы будете принимать в этом участие.
Translate from Російська to Українська
Когда Вы будете в Лондоне?
Translate from Російська to Українська
Извините, вы не будете возражать, если я открою окно?
Translate from Російська to Українська
Вы не будете ревновать.
Translate from Російська to Українська
Правду говорят, что Вы будете учиться в Лондоне?
Translate from Російська to Українська
Я полагаю, вы не будете возражать, если я возьму одну?
Translate from Російська to Українська
Я полагаю, вы не будете возражать, если я возьму один?
Translate from Російська to Українська
Я полагаю, вы не будете против, если я возьму одну?
Translate from Російська to Українська
Если вы будете действовать таким образом, вы не сдвинетесь с места.
Translate from Російська to Українська
Каким способом вы будете это делать, решать вам.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, закройте за собой дверь, когда будете уходить.
Translate from Російська to Українська
Не делайте того, о чём потом будете сожалеть.
Translate from Російська to Українська
Чувствую, вы будете очень хорошим адвокатом.
Translate from Російська to Українська
У меня такое чувство, что вы будете очень хорошим адвокатом.
Translate from Російська to Українська
Если вы будете говорить по-французски, я вас не пойму.
Translate from Російська to Українська
Если вы будете говорить на французском, я вас не пойму.
Translate from Російська to Українська
Вы не будете делать ошибок.
Translate from Російська to Українська
Если вы будете вести себя как ребенок, с вами будут обращаться как с ребенком.
Translate from Російська to Українська
Если вы будете вести себя, как ребенок, с вами будут обращаться так же.
Translate from Російська to Українська
Если вы будете действовать, как ребенок, с вами так же будут обращаться.
Translate from Російська to Українська
Одно очевидно: если вы будете сохранять такие отношения, ничем хорошим это не кончится ни для вас, ни для ваших детей.
Translate from Російська to Українська
Вы всегда будете в моём сердце.
Translate from Російська to Українська
"Сколько конфет брать будете?" — "Взвесьте, пожалуй, килограмма три. Я очень люблю сладкое".
Translate from Російська to Українська
Что потом будете делать?
Translate from Російська to Українська
Вы не будете помогать бедным.
Translate from Російська to Українська
Если вы путешествуете в одиночку, будете ли вы искать свободное купе в вагоне поезда или предпочтёте купе, где уже есть пассажир, чтобы скоротать время за разговором?
Translate from Російська to Українська
Чем больше вы будете работать, тем лучше вы станете.
Translate from Російська to Українська
Мы начнём, как только вы будете готовы.
Translate from Російська to Українська
Вы не будете против одолжить мне вашу машину?
Translate from Російська to Українська
Если вы будете говорить слишком быстро, я буду не в состоянии вас понять.
Translate from Російська to Українська
Делайте зарядку каждый день по тридцать минут, и вы будете в отличной физической форме. Ведь капля камень точит.
Translate from Російська to Українська
Бить будете, папаша?
Translate from Російська to Українська
Я позвоню вам, когда вы будете мне нужны.
Translate from Російська to Українська
Вы будете заняты.
Translate from Російська to Українська
На этот раз вы не будете одни.
Translate from Російська to Українська
Где вы будете в понедельник?
Translate from Російська to Українська
Вы здесь будете есть или возьмёте с собой?
Translate from Російська to Українська
Вы будете ревновать.
Translate from Російська to Українська
Вы не будете мыть посуду.
Translate from Російська to Українська
Вы будете нам помогать или нет?
Translate from Російська to Українська
Вы не будете разочарованы.
Translate from Російська to Українська
Вы не будете терять времени.
Translate from Російська to Українська
Если вы будете бережно обращаться с вашей машиной, она вам дольше прослужит.
Translate from Російська to Українська
Обещайте мне, что будете осторожны.
Translate from Російська to Українська
Обещайте мне, что больше этого делать не будете.
Translate from Російська to Українська
Надеюсь, завтра Вы будете чувствовать себя лучше.
Translate from Російська to Українська
Вы скоро будете готовы?
Translate from Російська to Українська
Будете обедать?
Translate from Російська to Українська
С ней вы будете в безопасности.
Translate from Російська to Українська
С ним вы будете в безопасности.
Translate from Російська to Українська
Со мной вы будете в безопасности.
Translate from Російська to Українська