Дізнайтеся, як використовувати westen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ich komme aus einer kleinen Stadt im mittleren Westen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Insel befindet sich im Westen Japans.
Translate from Німецька to Українська
Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Translate from Німецька to Українська
Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde ich meinen Entschluss nicht ändern.
Translate from Німецька to Українська
Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde sie ihre Entscheidung nicht ändern.
Translate from Німецька to Українська
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Translate from Німецька to Українська
Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
Translate from Німецька to Українська
Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
Translate from Німецька to Українська
Und wenn die Sonne im Westen aufgehen sollte, ich breche mein Versprechen nicht.
Translate from Німецька to Українська
Die Sonne geht immer im Westen unter.
Translate from Німецька to Українська
Eine lange Kamelkarawane machte sich nach Westen auf.
Translate from Німецька to Українська
Im Westen nichts Neues.
Translate from Німецька to Українська
Der Zug fuhr Richtung Westen.
Translate from Німецька to Українська
Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.
Translate from Німецька to Українська
Ob im Osten oder Westen, in der Heimat ist's am besten.
Translate from Німецька to Українська
Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.
Translate from Німецька to Українська
Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Translate from Німецька to Українська
Mich erstaunt es immer wieder, den Hass und die Verachtung zu sehen, die die Linken gegenüber dem Westen, seiner Kultur und seinem Volk haben.
Translate from Німецька to Українська
Ein langer Kamelzug bewegte sich gen Westen.
Translate from Німецька to Українська
Eine lange Reihe Kamele zog Richtung Westen.
Translate from Німецька to Українська
Viele Menschen sind auf der Suche nach Gold gen Westen aufgebrochen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin wild auf den Wilden Westen.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind 100 Meilen nach Westen gefahren.
Translate from Німецька to Українська
Je mehr sich die chinesische Sprache verbreiten wird, desto mehr Menschen werden im Westen zu verstehen beginnen, was es bedeutet eine fremde Sprache zu lernen.
Translate from Німецька to Українська
Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen.
Translate from Німецька to Українська
Die „Inseln der Seligen” sind in der griechischen Mythologie Orte im äußersten Westen des Erdkreises.
Translate from Німецька to Українська
Südlich und westlich dominieren mediterrane Ebenen und Hügelregionen, während im Norden und Westen beherrscht ein raueres alpines Klima die Wälder und Täler des Hochgebirges. Die mittleren Gebiete werden landwirtschaftlich genutzt.
Translate from Німецька to Українська
Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meinen Plan nicht aufgeben.
Translate from Німецька to Українська
Sag lieber nicht, dass du aus dem Westen kommst; sag, dass du aus dem Land der Abendsonne kommst!
Translate from Німецька to Українська
Der Westen beobachtet die Wahlen in Ruanda mit Skepsis.
Translate from Німецька to Українська
Eine große Kamel-Karawane zog nach Westen.
Translate from Німецька to Українська
Unser Reiseziel sind die Berge und Fjorde im Westen Norwegens.
Translate from Німецька to Українська
O blühender Raps! Der Mond, er steht im Osten, die Sonn’ im Westen.
Translate from Німецька to Українська
Die Große Mauer schlängelt sich entlang der Grate der Bergketten Yanshan und Yinshan, welche sich im Norden Chinas von Osten nach Westen erstrecken.
Translate from Німецька to Українська
Er zog nach Westen, nach Nashville, Tennessee um.
Translate from Німецька to Українська
Der Taifun bewegte sich nach Westen.
Translate from Німецька to Українська
Als das Pferd fühlte, dass es endlich frei war, trottete es gen Westen.
Translate from Німецька to Українська
Dereinst geht uns're Welt zu Grunde, zu dieser oder jener Stunde, doch wenn du kannst, erleb' am besten den Untergang im reichen Westen!
Translate from Німецька to Українська
Libysche Rebellen sind in zwei strategisch wichtige Städte vorgedrungen, die den Zugang zur Hauptstadt von Westen und Norden kontrollieren.
Translate from Німецька to Українська
Norden, Osten, Süden, Westen - doch zu Hause ist's am besten.
Translate from Німецька to Українська
Die Sonne geht im Westen unter.
Translate from Німецька to Українська
Ob im Osten, ob im Westen; in der Heimat ist’s am Besten.
Translate from Німецька to Українська
Und wenn die Sonne im Westen aufginge; ich würde den Plan nie aufgeben.
Translate from Німецька to Українська
Auf der Suche nach Gold gingen viele Männer nach Westen.
Translate from Німецька to Українська
Viele Männer gingen auf der Suche nach Gold in den Westen.
Translate from Німецька to Українська
Sie sind viel besser als die Bäder im Westen.
Translate from Німецька to Українська
Die Sonne geht morgens im Osten auf und abends geht sie im Westen unter.
Translate from Німецька to Українська
Die Osterinsel bildet die östliche Ecke des sogenannten Polynesischen Dreiecks. Die anderen Ecken liegen bei Hawaii im Norden und bei Neuseeland im Westen.
Translate from Німецька to Українська
Die Berliner Mauer wurde errichtet, um zu verhindern, dass Ostdeutsche in den Westen fliehen.
Translate from Німецька to Українська
Die Donau ist der einzige große europäische Fluss, der von Westen nach Osten fließt.
Translate from Німецька to Українська
Deutschland liegt im Westen und bleibt es.
Translate from Німецька to Українська
Europa ist eine Halbinsel im Westen Eurasiens.
Translate from Німецька to Українська
Die menschliche Natur gleicht einem Wasserstrudel. Öffnet man ihm einen Ausweg nach Osten, so fließt das Wasser ostwärts; öffnet man ihm einen Weg nach Westen, so fließt es westwärts.
Translate from Німецька to Українська
Er richtete seinen Blick gen Westen.
Translate from Німецька to Українська
Rings um das Städtchen bauten die Bewohner eine Stadtmauer mit vier Toren. Durch die Tore führten Wege nach Osten, nach Süden, nach Westen und nach Norden.
Translate from Німецька to Українська
Der Bahnhof liegt im Westen des Hotels.
Translate from Німецька to Українська
Alliierte Streitkräfte griffen von Westen an.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin im Westen der Ukraine aufgewachsen.
Translate from Німецька to Українська
Im Westen begrenzten blaue Bergrücken die Sicht.
Translate from Німецька to Українська
Im Westen des schon ganz in blaues Morgenlicht getauchten Himmels stand noch der Mond über der langsam erwachenden Stadt.
Translate from Німецька to Українська
Eine selbst ernannte „Scharia-Polizei" patrouilliert nachts in orangefarbenen Westen durch die Straßen von Wuppertal.
Translate from Німецька to Українська
Siehst du die Wetterwand im Westen? Ich schlage vor, wir verschieben den Spaziergang.
Translate from Німецька to Українська
Worin, glaubst du, könnte sich der Westen ein Beispiel an Ostasien nehmen?
Translate from Німецька to Українська
Im Wilden Westen geboren, wurde Tom natürlich zu den Jägern eingezogen.
Translate from Німецька to Українська
Die Straße macht eine leichte Kurve nach Westen.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt vier Himmelsrichtungen: Norden, Süden, Osten und Westen.
Translate from Німецька to Українська
Unberührt vom Niedrig-Menschlichen wanderte er rüstig gen Westen, den dunklen Wäldern zu. Auf den blanken Schellen seiner Narrenkappe tanzten fröhliche Herbstsonnenlichter.
Translate from Німецька to Українська
Sie waren nach Westen unterwegs.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt nicht nur euer Land auf dieser Welt. Wenn ihr nach Norden geht, werdet ihr auf Kanada stoßen, dann kommen die Arktis und Russland. Wenn ihr nach Süden geht, gibt es Mexiko, Guatemala und das Amerika, das sich bis Argentinien und Chile erstreckt. Im Osten gibt es Europa und Afrika mit all ihren Nationen. Im Westen gibt es Asien mit all seinen Völkern und Kulturen. Ihr seid nur ein Teil der Welt. Die Welt ist nicht ein Teil von euch.
Translate from Німецька to Українська
Wir gehen nach Westen.
Translate from Німецька to Українська
Wer sich gen Westen und Osten beugt, hat gar keinen Glauben.
Translate from Німецька to Українська
Der Wind weht von Westen.
Translate from Німецька to Українська
Die vier klassischen Romane Chinas sind „Die Reise nach Westen“ (西遊記, Xī Yóu Jì), „Die Geschichte der drei Reiche“ (三國演義, Sānguó Yǎnyì), „Die Räuber vom Liang-Schan-Moor“ (水滸傳, Shuǐhǔ Zhuàn) und „Der Traum der Roten Kammer“ (紅樓夢, Hóng Lóu Mèng).
Translate from Німецька to Українська
Die Schlafzimmer sind nach Westen gerichtet.
Translate from Німецька to Українська
Der Rhein, auf einem unzugänglichen und abschüssigen Gipfel der rätischen Alpen entspringend, mündet unter einer mäßigen Biegung nach Westen in den Ozean. Die Donau, einem bequemen und sanft abfallenden Bergrücken des Schwarzwaldes entfließend, erreicht mehrere Völker, bis sie mit sechs Läufen ins Schwarze Meer hineinströmt; die siebente Mündung wird von Sümpfen verschlungen.
Translate from Німецька to Українська
Diese törichten Menschen aus dem Westen regen sich über Asiaten auf, die Hunde verzehren, verhöhnen aber jene, die den Fleischverzehr im Allgemeinen kritisieren.
Translate from Німецька to Українська
Tom zog gen Westen.
Translate from Німецька to Українська
Mit welcher Geschwindigkeit müsste man sich entlang des Äquators nach Westen bewegen, damit die Uhrzeit beständig gleich bliebe und nur einmal am Tag das Datum wechselte?
Translate from Німецька to Українська
Wir haben die ganz falsche Lektion aus dem Zusammenbruch der Staaten im Osten gezogen, wenn wir meinen, das hätte etwas mit dem Sozialismus zu tun. Das hat etwas mit der Zentralisierung zu tun. Wenn wir im Westen auf dieselbe Zentralisierung zulaufen – und wir sind auf dem besten Wege dazu –, kriegen wir dieselben Auswüchse, dieselben Krankheiten, dieselbe Demotivierung und Entrechtung der Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Die Erde dreht sich von Westen nach Osten.
Translate from Німецька to Українська
Die Sonne geht im Westen unter und geht im Osten auf.
Translate from Німецька to Українська
Von Texarkana im Osten von Texas nach El Paso im Westen ist man durchaus schon mal zwölf Stunden unterwegs.
Translate from Німецька to Українська
Wasserrettungskräfte wiesen die Urlauber an heißen Sandstränden – von Swinemünde im Westen bis nach Gdingen im Osten – an, nicht ins Meer zu gehen, da sich dort dichte, grünbraune Cyanobakterienkolonien gebildet hatten und ein Gesundheitsrisiko darstellten.
Translate from Німецька to Українська
Im Osten geht die Sonne auf, im Süden nimmt sie ihren Lauf, im Westen wird sie untergehen, im Norden ist sie nie zu sehen.
Translate from Німецька to Українська
Der Wind weht von Westen her.
Translate from Німецька to Українська
Bei euch im Westen ruft man irgendwo an, und alles wird gemacht. Hier führen wir einen ständigen Überlebenskampf. Die meisten Männer beherrschen alle handwerklichen Berufe, und dieses Können bringen wir auch unseren Kindern bei.
Translate from Німецька to Українська
Ein Greenhorn macht im Wilden Westen ein so starkes Lagerfeuer, dass es baumhoch emporlodert, und wundert sich dann, wenn er von den Indianern entdeckt und erschossen worden ist, darüber, dass sie ihn haben finden können.
Translate from Німецька to Українська
Als Maria 30 Jahre alt war, verwirklichte sie sich ihren Traum und fuhr mit einer kleinen Reisegruppe ins Pine-Ridge-Indianerreservat im mittleren Westen der Vereinigten Staaten, um drei Wochen bei den Lakota zu leben.
Translate from Німецька to Українська
Niemand im Westen kann zur Gänze nicht-christlich sein. Sie mögen sich dafür halten, aber die Träume, die Sie träumen, sind immer noch christliche Träume.
Translate from Німецька to Українська
Nun schau nicht so schockiert drein! Auch von uns aus dem „Westen“ kennen einige die hiesige Kultur. Wir sind nicht alle ungebildete Wilde.
Translate from Німецька to Українська
Asiaten mögen die Geschichten der Bibel für interessante Legenden halten, aber im Westen nimmt man dieselben sehr ernst.
Translate from Німецька to Українська
Während eines Nickerchens im Dienst ist zwei italienischen Polizisten das Radargerät geklaut worden. Die beiden Beamten hatten ihr Fahrzeug an einer großen Straße im Westen Roms geparkt und das hochmoderne Gerät vor ihrem Dienstwagen auf einem Dreibein-Ständer aufgebaut. Dann hätten sie sich ein wenig aufs Ohr gelegt. Gegen drei Uhr morgens am Samstag mussten sie feststellen, dass das Radargerät weg war.
Translate from Німецька to Українська
In Japan lassen sich manche an den Augen operieren, um wie Leute aus dem Westen auszusehen. Das ist das Hinrissigste, was man machen kann.
Translate from Німецька to Українська
Der Turm neigte sich leicht nach Westen.
Translate from Німецька to Українська
Männer tragen heutzutage kaum noch Westen.
Translate from Німецька to Українська
Er ist vor zwei Jahren in den Westen gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Lasst euch nicht blenden vom Glanz, der aus dem Westen kommt. Lasst euch nicht beirren von diesem flüchtigen Schauspiel.
Translate from Німецька to Українська
Sie tragen gelbe Westen als Zeichen des Protests.
Translate from Німецька to Українська
Die Abendsonne geht im Westen unter.
Translate from Німецька to Українська
Die Grenze zum „Westen“, der um die baltischen Staaten und Polen erweiterten EU, verläuft hier, zwischen Litauen und Weißrussland, mitten durch ein Dorf.
Translate from Німецька to Українська
Shanghai ist groß, und groß ist auch das Wesen der Mundart, die Verschmelzung von China und Westen verkörpernd und angereichert mit Besonderheiten aus aller Herren Länder.
Translate from Німецька to Українська