Примеры предложений на Немецкий со словом "westen"

Узнайте, как использовать westen в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Ich komme aus einer kleinen Stadt im mittleren Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese Insel befindet sich im Westen Japans.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde ich meinen Entschluss nicht ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde sie ihre Entscheidung nicht ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Ob Osten, ob Westen, zu Hause ist's am besten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sonne geht im Osten auf und im Westen unter.
Translate from Немецкий to Русский

Und wenn die Sonne im Westen aufgehen sollte, ich breche mein Versprechen nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sonne geht immer im Westen unter.
Translate from Немецкий to Русский

Eine lange Kamelkarawane machte sich nach Westen auf.
Translate from Немецкий to Русский

Im Westen nichts Neues.
Translate from Немецкий to Русский

Der Zug fuhr Richtung Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.
Translate from Немецкий to Русский

Ob im Osten oder Westen, in der Heimat ist's am besten.
Translate from Немецкий to Русский

Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.
Translate from Немецкий to Русский

Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.
Translate from Немецкий to Русский

Mich erstaunt es immer wieder, den Hass und die Verachtung zu sehen, die die Linken gegenüber dem Westen, seiner Kultur und seinem Volk haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ein langer Kamelzug bewegte sich gen Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Eine lange Reihe Kamele zog Richtung Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Menschen sind auf der Suche nach Gold gen Westen aufgebrochen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin wild auf den Wilden Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind 100 Meilen nach Westen gefahren.
Translate from Немецкий to Русский

Je mehr sich die chinesische Sprache verbreiten wird, desto mehr Menschen werden im Westen zu verstehen beginnen, was es bedeutet eine fremde Sprache zu lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen.
Translate from Немецкий to Русский

Die „Inseln der Seligen” sind in der griechischen Mythologie Orte im äußersten Westen des Erdkreises.
Translate from Немецкий to Русский

Südlich und westlich dominieren mediterrane Ebenen und Hügelregionen, während im Norden und Westen beherrscht ein raueres alpines Klima die Wälder und Täler des Hochgebirges. Die mittleren Gebiete werden landwirtschaftlich genutzt.
Translate from Немецкий to Русский

Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meinen Plan nicht aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Sag lieber nicht, dass du aus dem Westen kommst; sag, dass du aus dem Land der Abendsonne kommst!
Translate from Немецкий to Русский

Der Westen beobachtet die Wahlen in Ruanda mit Skepsis.
Translate from Немецкий to Русский

Eine große Kamel-Karawane zog nach Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Unser Reiseziel sind die Berge und Fjorde im Westen Norwegens.
Translate from Немецкий to Русский

O blühender Raps! Der Mond, er steht im Osten, die Sonn’ im Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Große Mauer schlängelt sich entlang der Grate der Bergketten Yanshan und Yinshan, welche sich im Norden Chinas von Osten nach Westen erstrecken.
Translate from Немецкий to Русский

Er zog nach Westen, nach Nashville, Tennessee um.
Translate from Немецкий to Русский

Der Taifun bewegte sich nach Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Als das Pferd fühlte, dass es endlich frei war, trottete es gen Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Dereinst geht uns're Welt zu Grunde, zu dieser oder jener Stunde, doch wenn du kannst, erleb' am besten den Untergang im reichen Westen!
Translate from Немецкий to Русский

Libysche Rebellen sind in zwei strategisch wichtige Städte vorgedrungen, die den Zugang zur Hauptstadt von Westen und Norden kontrollieren.
Translate from Немецкий to Русский

Norden, Osten, Süden, Westen - doch zu Hause ist's am besten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sonne geht im Westen unter.
Translate from Немецкий to Русский

Ob im Osten, ob im Westen; in der Heimat ist’s am Besten.
Translate from Немецкий to Русский

Und wenn die Sonne im Westen aufginge; ich würde den Plan nie aufgeben.
Translate from Немецкий to Русский

Auf der Suche nach Gold gingen viele Männer nach Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Viele Männer gingen auf der Suche nach Gold in den Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Sie sind viel besser als die Bäder im Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sonne geht morgens im Osten auf und abends geht sie im Westen unter.
Translate from Немецкий to Русский

Die Osterinsel bildet die östliche Ecke des sogenannten Polynesischen Dreiecks. Die anderen Ecken liegen bei Hawaii im Norden und bei Neuseeland im Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Berliner Mauer wurde errichtet, um zu verhindern, dass Ostdeutsche in den Westen fliehen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Donau ist der einzige große europäische Fluss, der von Westen nach Osten fließt.
Translate from Немецкий to Русский

Deutschland liegt im Westen und bleibt es.
Translate from Немецкий to Русский

Europa ist eine Halbinsel im Westen Eurasiens.
Translate from Немецкий to Русский

Die menschliche Natur gleicht einem Wasserstrudel. Öffnet man ihm einen Ausweg nach Osten, so fließt das Wasser ostwärts; öffnet man ihm einen Weg nach Westen, so fließt es westwärts.
Translate from Немецкий to Русский

Er richtete seinen Blick gen Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Rings um das Städtchen bauten die Bewohner eine Stadtmauer mit vier Toren. Durch die Tore führten Wege nach Osten, nach Süden, nach Westen und nach Norden.
Translate from Немецкий to Русский

Der Bahnhof liegt im Westen des Hotels.
Translate from Немецкий to Русский

Alliierte Streitkräfte griffen von Westen an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin im Westen der Ukraine aufgewachsen.
Translate from Немецкий to Русский

Im Westen begrenzten blaue Bergrücken die Sicht.
Translate from Немецкий to Русский

Im Westen des schon ganz in blaues Morgenlicht getauchten Himmels stand noch der Mond über der langsam erwachenden Stadt.
Translate from Немецкий to Русский

Eine selbst ernannte „Scharia-Polizei" patrouilliert nachts in orangefarbenen Westen durch die Straßen von Wuppertal.
Translate from Немецкий to Русский

Siehst du die Wetterwand im Westen? Ich schlage vor, wir verschieben den Spaziergang.
Translate from Немецкий to Русский

Worin, glaubst du, könnte sich der Westen ein Beispiel an Ostasien nehmen?
Translate from Немецкий to Русский

Im Wilden Westen geboren, wurde Tom natürlich zu den Jägern eingezogen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Straße macht eine leichte Kurve nach Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt vier Himmelsrichtungen: Norden, Süden, Osten und Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Unberührt vom Niedrig-Menschlichen wanderte er rüstig gen Westen, den dunklen Wäldern zu. Auf den blanken Schellen seiner Narrenkappe tanzten fröhliche Herbstsonnenlichter.
Translate from Немецкий to Русский

Sie waren nach Westen unterwegs.
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt nicht nur euer Land auf dieser Welt. Wenn ihr nach Norden geht, werdet ihr auf Kanada stoßen, dann kommen die Arktis und Russland. Wenn ihr nach Süden geht, gibt es Mexiko, Guatemala und das Amerika, das sich bis Argentinien und Chile erstreckt. Im Osten gibt es Europa und Afrika mit all ihren Nationen. Im Westen gibt es Asien mit all seinen Völkern und Kulturen. Ihr seid nur ein Teil der Welt. Die Welt ist nicht ein Teil von euch.
Translate from Немецкий to Русский

Wir gehen nach Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sich gen Westen und Osten beugt, hat gar keinen Glauben.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wind weht von Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Die vier klassischen Romane Chinas sind „Die Reise nach Westen“ (西遊記, Xī Yóu Jì), „Die Geschichte der drei Reiche“ (三國演義, Sānguó Yǎnyì), „Die Räuber vom Liang-Schan-Moor“ (水滸傳, Shuǐhǔ Zhuàn) und „Der Traum der Roten Kammer“ (紅樓夢, Hóng Lóu Mèng).
Translate from Немецкий to Русский

Die Schlafzimmer sind nach Westen gerichtet.
Translate from Немецкий to Русский

Der Rhein, auf einem unzugänglichen und abschüssigen Gipfel der rätischen Alpen entspringend, mündet unter einer mäßigen Biegung nach Westen in den Ozean. Die Donau, einem bequemen und sanft abfallenden Bergrücken des Schwarzwaldes entfließend, erreicht mehrere Völker, bis sie mit sechs Läufen ins Schwarze Meer hineinströmt; die siebente Mündung wird von Sümpfen verschlungen.
Translate from Немецкий to Русский

Diese törichten Menschen aus dem Westen regen sich über Asiaten auf, die Hunde verzehren, verhöhnen aber jene, die den Fleischverzehr im Allgemeinen kritisieren.
Translate from Немецкий to Русский

Tom zog gen Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Mit welcher Geschwindigkeit müsste man sich entlang des Äquators nach Westen bewegen, damit die Uhrzeit beständig gleich bliebe und nur einmal am Tag das Datum wechselte?
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben die ganz falsche Lektion aus dem Zusammenbruch der Staaten im Osten gezogen, wenn wir meinen, das hätte etwas mit dem Sozialismus zu tun. Das hat etwas mit der Zentralisierung zu tun. Wenn wir im Westen auf dieselbe Zentralisierung zulaufen – und wir sind auf dem besten Wege dazu –, kriegen wir dieselben Auswüchse, dieselben Krankheiten, dieselbe Demotivierung und Entrechtung der Menschen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Erde dreht sich von Westen nach Osten.
Translate from Немецкий to Русский

Die Sonne geht im Westen unter und geht im Osten auf.
Translate from Немецкий to Русский

Von Texarkana im Osten von Texas nach El Paso im Westen ist man durchaus schon mal zwölf Stunden unterwegs.
Translate from Немецкий to Русский

Wasserrettungskräfte wiesen die Urlauber an heißen Sandstränden – von Swinemünde im Westen bis nach Gdingen im Osten – an, nicht ins Meer zu gehen, da sich dort dichte, grünbraune Cyanobakterienkolonien gebildet hatten und ein Gesundheitsrisiko darstellten.
Translate from Немецкий to Русский

Im Osten geht die Sonne auf, im Süden nimmt sie ihren Lauf, im Westen wird sie untergehen, im Norden ist sie nie zu sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Wind weht von Westen her.
Translate from Немецкий to Русский

Bei euch im Westen ruft man irgendwo an, und alles wird gemacht. Hier führen wir einen ständigen Überlebenskampf. Die meisten Männer beherrschen alle handwerklichen Berufe, und dieses Können bringen wir auch unseren Kindern bei.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Greenhorn macht im Wilden Westen ein so starkes Lagerfeuer, dass es baumhoch emporlodert, und wundert sich dann, wenn er von den Indianern entdeckt und erschossen worden ist, darüber, dass sie ihn haben finden können.
Translate from Немецкий to Русский

Als Maria 30 Jahre alt war, verwirklichte sie sich ihren Traum und fuhr mit einer kleinen Reisegruppe ins Pine-Ridge-Indianerreservat im mittleren Westen der Vereinigten Staaten, um drei Wochen bei den Lakota zu leben.
Translate from Немецкий to Русский

Niemand im Westen kann zur Gänze nicht-christlich sein. Sie mögen sich dafür halten, aber die Träume, die Sie träumen, sind immer noch christliche Träume.
Translate from Немецкий to Русский

Nun schau nicht so schockiert drein! Auch von uns aus dem „Westen“ kennen einige die hiesige Kultur. Wir sind nicht alle ungebildete Wilde.
Translate from Немецкий to Русский

Asiaten mögen die Geschichten der Bibel für interessante Legenden halten, aber im Westen nimmt man dieselben sehr ernst.
Translate from Немецкий to Русский

Während eines Nickerchens im Dienst ist zwei italienischen Polizisten das Radargerät geklaut worden. Die beiden Beamten hatten ihr Fahrzeug an einer großen Straße im Westen Roms geparkt und das hochmoderne Gerät vor ihrem Dienstwagen auf einem Dreibein-Ständer aufgebaut. Dann hätten sie sich ein wenig aufs Ohr gelegt. Gegen drei Uhr morgens am Samstag mussten sie feststellen, dass das Radargerät weg war.
Translate from Немецкий to Русский

In Japan lassen sich manche an den Augen operieren, um wie Leute aus dem Westen auszusehen. Das ist das Hinrissigste, was man machen kann.
Translate from Немецкий to Русский

Der Turm neigte sich leicht nach Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Männer tragen heutzutage kaum noch Westen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist vor zwei Jahren in den Westen gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Lasst euch nicht blenden vom Glanz, der aus dem Westen kommt. Lasst euch nicht beirren von diesem flüchtigen Schauspiel.
Translate from Немецкий to Русский

Sie tragen gelbe Westen als Zeichen des Protests.
Translate from Немецкий to Русский

Die Abendsonne geht im Westen unter.
Translate from Немецкий to Русский

Die Grenze zum „Westen“, der um die baltischen Staaten und Polen erweiterten EU, verläuft hier, zwischen Litauen und Weißrussland, mitten durch ein Dorf.
Translate from Немецкий to Русский

Shanghai ist groß, und groß ist auch das Wesen der Mundart, die Verschmelzung von China und Westen verkörpernd und angereichert mit Besonderheiten aus aller Herren Länder.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: besuchen, Möglichkeit, unwahrscheinlich, schlechte, abzumelden, unvermeidbar, Frankreich, wann, Chemie, passiert.