Примеры предложений на Немецкий со словом "da"

Узнайте, как использовать da в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Oh, da ist ein Schmetterling!
Translate from Немецкий to Русский

Es gibt da ein Problem, das du nicht siehst.
Translate from Немецкий to Русский

Ich hasse es, wenn viele Leute da sind.
Translate from Немецкий to Русский

Da du nicht überrascht bist, denke ich, musst du es gewusst haben.
Translate from Немецкий to Русский

Ein Stundenplan ist ein Ausweis für die Zeit, nur, wenn man keinen Stundenplan hat, ist die Zeit nicht da.
Translate from Немецкий to Русский

Hallo? Bist du noch da?
Translate from Немецкий to Русский

Ich muss die Wäsche machen, solange die Sonne noch da ist.
Translate from Немецкий to Русский

Keine lebende Seele war da.
Translate from Немецкий to Русский

Wer sind die Typen da?
Translate from Немецкий to Русский

Alle Untertanen des Königs verhielten sich oft sehr unterwürfig, da sie seinen Zorn fürchteten.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Buch ist sehr schwierig zu verstehen, da es mit Fachausdrücken geschrieben ist.
Translate from Немецкий to Русский

Für die Zubereitung sind gefrorenen Himbeeren perfekt, da sie beim Umrühren nicht zermatschen.
Translate from Немецкий to Русский

Da haben die Einheimischen zum ersten Mal ein Flugzeug gesehen.
Translate from Немецкий to Русский

Da ich arbeitslos bin, kann ich nichts sparen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin wieder da! Oh? Haben wir einen Gast?
Translate from Немецкий to Русский

Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
Translate from Немецкий to Русский

Da ihre Unterhaltung auf Französisch war, konnte ich kein Wort verstehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ist noch Zucker da?
Translate from Немецкий to Русский

Da liegt ein Schlüssel auf dem Schreibtisch.
Translate from Немецкий to Русский

Da hast du Glück gehabt.
Translate from Немецкий to Русский

Da du Fieber hast, solltest du zu Hause bleiben.
Translate from Немецкий to Русский

Gestern haben sie kein Tennis gespielt, da es regnete.
Translate from Немецкий to Русский

Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist schon da.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist noch nicht da. Vielleicht ist ihm etwas zugestoßen.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war.
Translate from Немецкий to Русский

Ich nahm ein Taxi, da es regnete.
Translate from Немецкий to Русский

Ich würde da nicht ganz alleine hingehen.
Translate from Немецкий to Русский

Findet ihr es nicht seltsam, dass er nicht da ist?
Translate from Немецкий to Русский

Finden Sie es nicht seltsam, dass er nicht da ist?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn da nicht meine Familie wäre, würde ich diese Arbeit hinschmeißen.
Translate from Немецкий to Русский

Wie könnte ich da widerstehen?
Translate from Немецкий to Русский

Da er nichts zu tun hatte, ging er in die Innenstadt.
Translate from Немецкий to Русский

Da keine Taxis da waren, sind wir zu Fuß zurückgekehrt.
Translate from Немецкий to Русский

Da keine Taxis da waren, sind wir zu Fuß zurückgekehrt.
Translate from Немецкий to Русский

Was gibt es da zu lachen?
Translate from Немецкий to Русский

Da er falsch adressiert war, kam der Brief nie bei ihm an.
Translate from Немецкий to Русский

Tut mir leid, ich werde nicht da sein.
Translate from Немецкий to Русский

Ist da jemand?
Translate from Немецкий to Русский

Da ist eine Goldmünze.
Translate from Немецкий to Русский

Kate lag mit offenen Augen da.
Translate from Немецкий to Русский

Da ich müde war, bin ich ins Bett gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Da er schon volljährig ist, darf er wählen.
Translate from Немецкий to Русский

Da es in Eile geschrieben wurde, wimmelt es in dem Buch vor Fehlern.
Translate from Немецкий to Русский

Kennst du diesen Mann, der dich da anschaut?
Translate from Немецкий to Русский

Ich gehe nicht aus, da ich meine Hausaufgaben machen muss.
Translate from Немецкий to Русский

Ich schlage vor, du hältst dich da raus.
Translate from Немецкий to Русский

Da war niemand im Garten.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist ein Mann an der Tür.
Translate from Немецкий to Русский

Da er keine Möglichkeit hatte, Feuer zu machen, aß er den Fisch roh.
Translate from Немецкий to Русский

Ich werde morgen da sein.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist eine gelbe Rose.
Translate from Немецкий to Русский

Da meine Mutter krank ist, wird heute mein Vater kochen.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist eine Katze.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist eine weiße Taube auf dem Dach.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist genug Brot für alle da.
Translate from Немецкий to Русский

Da er länger als sonst gearbeitet hatte, fühlte er sich müde.
Translate from Немецкий to Русский

Das Mädchen, das da drüben steht, ist meine Schwester Sue.
Translate from Немецкий to Русский

Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.
Translate from Немецкий to Русский

Der Herbst ist da.
Translate from Немецкий to Русский

Da steht eine Blume auf dem Tisch.
Translate from Немецкий to Русский

Da die Stimmen von den Wänden reflektiert werden, ist es in diesem Zimmer laut.
Translate from Немецкий to Русский

"Wer ist da?" "Ich bin's."
Translate from Немецкий to Русский

Da irrst du dich sicher.
Translate from Немецкий to Русский

Die Universitätsbildung ist dazu da, das Wissen zu erweitern.
Translate from Немецкий to Русский

Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Was macht ihr zwei da?
Translate from Немецкий to Русский

Da mir kalt war, zog ich meinen Mantel an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich kann nicht hineinsehen, da die Vorhänge zugezogen sind.
Translate from Немецкий to Русский

Da er oft lügt, glaubt ihm niemand.
Translate from Немецкий to Русский

Da die Pause kurz ist, solltest du sie gut ausnutzen.
Translate from Немецкий to Русский

Da ist deine Tasche.
Translate from Немецкий to Русский

Riecht da nicht etwas angebrannt in der Küche?
Translate from Немецкий to Русский

Da sie regelmäßig zum Zahnarzt geht, bekommt sie so gut wie nie Zahnschmerzen.
Translate from Немецкий to Русский

Er ist noch nicht da. Vielleicht ist ihm etwas passiert.
Translate from Немецкий to Русский

Da ich sehr müde war, ging ich früh schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Da Ken nicht mit Fleiß gelernt hat, ist er beim Test durchgefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Da Ken nicht mit genügend Fleiß gelernt hat, ist er beim Test durchgefallen.
Translate from Немецкий to Русский

Wer ist die Frau da?
Translate from Немецкий to Русский

Sie sitzt da stundenlang, ohne etwas zu tun.
Translate from Немецкий to Русский

Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe.
Translate from Немецкий to Русский

Ist Post für mich da?
Translate from Немецкий to Русский

Sie ist wieder nicht da; das kommt oft vor.
Translate from Немецкий to Русский

Nur Genießer fahren Fahrrad und sind immer schneller da.
Translate from Немецкий to Русский

Alle portugiesischen Radiosender sollten Fado spielen, da das unsere Musik ist.
Translate from Немецкий to Русский

Da heute mein freier Tag ist, gönne ich mir eine Familienpackung Walnusseis.
Translate from Немецкий to Русский

Ich konnte nicht auf das Konzert gehen, da meine Mutter krank war.
Translate from Немецкий to Русский

Schau das große Gebäude da an.
Translate from Немецкий to Русский

Die Geburtshilfe gerät in eine Krise, da die Anzahl der Geburtshelfer stetig abnimmt.
Translate from Немецкий to Русский

Nur ein Wunder könnte ihn da rausholen.
Translate from Немецкий to Русский

Was für ein süßes Baby. Kuckuck, Kuckuck, da!
Translate from Немецкий to Русский

Mutter, da riecht etwas angebrannt.
Translate from Немецкий to Русский

Da kommt ein Polizist.
Translate from Немецкий to Русский

Da kommt ein Bulle.
Translate from Немецкий to Русский

Da es regnete, blieb ich zu Hause.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn man vom Teufel spricht, da kommt Katie.
Translate from Немецкий to Русский

Da mein Vater in Amerika aufwuchs, spricht er fließend Englisch.
Translate from Немецкий to Русский

Da sie schwer zu befriedigen ist, ist es schwer für uns, mit ihr auszukommen.
Translate from Немецкий to Русский

Da er sehr aggressiv ist, gehen Menschen ihm aus dem Weg.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn die Idioten einen Wettkampf machen würden, würdest du Zweiter werden, da du zu idiotisch bist, um Erster zu werden.
Translate from Немецкий to Русский

Sie konnte nicht kommen, da sie sehr beschäftigt ist.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Verlobte, Australier, schlief, nannten, sorgsamer, bewundert, traut, reist, überzeugen, Verbrecher.