Примеры предложений на Немецкий со словом "wir"

Узнайте, как использовать wir в предложении на Немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Dann haben wir ein Problem...
Translate from Немецкий to Русский

"Daran habe ich nie gedacht", sagte der alte Mann. "Was sollen wir tun?"
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Translate from Немецкий to Русский

Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.
Translate from Немецкий to Русский

Ihre Kommunikation ist vielleicht viel komplexer als wir dachten.
Translate from Немецкий to Русский

Möglicherweise ist das Glück, das uns dort erwartet, überhaupt nicht die Art Glück, die wir uns wünschen würden.
Translate from Немецкий to Русский

Du entscheidest, ob wir dahin gehen oder nicht.
Translate from Немецкий to Русский

"Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
Translate from Немецкий to Русский

Wieso gehen wir nicht heim?
Translate from Немецкий to Русский

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist meine Freundin Rachel, wir sind zusammen ins Gymnasium gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sehen die Dinge nicht, wie sie sind, sondern wie wir sind.
Translate from Немецкий to Русский

Sehen wir uns morgen?
Translate from Немецкий to Русский

Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Translate from Немецкий to Русский

Ihr kennt den Satz, wir ernten, was wir säen. Ich habe den Wind gesät und hier ist mein Sturm.
Translate from Немецкий to Русский

Und was werden wir machen?
Translate from Немецкий to Русский

Heute Abend gehen wir in die Kirche.
Translate from Немецкий to Русский

Hauen wir ab von hier, die Bullen kommen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben einen Papst.
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Translate from Немецкий to Русский

Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Translate from Немецкий to Русский

Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.
Translate from Немецкий to Русский

Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.
Translate from Немецкий to Русский

Unsere Meinung ist eine Idee, die wir haben; unsere Überzeugung eine Idee, die uns hat.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben die Schlacht gewonnen.
Translate from Немецкий to Русский

Letztes Jahr sind wir nach London gegangen.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen lernen, Widrigkeiten anmutig zu begegnen.
Translate from Немецкий to Русский

Die Einvernehmlichkeit deutet darauf hin, dass wir gegen die vorgeschlagene Idee sind.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir klein sind, kommt uns alles so groß vor.
Translate from Немецкий to Русский

Wir konnten den Sonnenuntergang vom Fenster aus sehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wann essen wir? Ich habe Hunger!
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben Pfannkuchen zum Frühstück gemacht.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen ihn dringend ins Krankenhaus bringen, er ist schwer verletzt!
Translate from Немецкий to Русский

Wieso können wir uns nicht selber kitzeln?
Translate from Немецкий to Русский

Und mit mir sind wir schon einer mehr.
Translate from Немецкий to Русский

Während wir den Nachtisch aßen, wuchs der Wunsch, in dieses Land zu reisen.
Translate from Немецкий to Русский

Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen!
Translate from Немецкий to Русский

Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir Männer sind es gewohnt, auf die Frauen zu warten.
Translate from Немецкий to Русский

Wir brauchen einen Krankenwagen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir vermuten, dass es sich um eine Vergiftung durch Schlangenbiss handelt.
Translate from Немецкий to Русский

Dieses Semester werden wir in Numerik Ausgleichsrechnung machen und Eigenwertprobleme behandeln.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Translate from Немецкий to Русский

Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
Translate from Немецкий to Русский

Das Problem mit vielen Dingen sind die vorgefassten Ideen, die wir über sie haben!
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
Translate from Немецкий to Русский

Wir lernen aus der Erfahrung, dass die Menschen nie etwas aus der Erfahrung lernen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.
Translate from Немецкий to Русский

Wir fragen uns, wieso.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
Translate from Немецкий to Русский

Die Situation ist schlimmer, als wir dachten.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben es geschafft!
Translate from Немецкий to Русский

Wir werden heute Abend viel essen, ich hoffe also, dass du nicht auf Diät bist.
Translate from Немецкий to Русский

Wir mögen den Regen nicht.
Translate from Немецкий to Русский

Es ist zehn Jahre her, dass wir uns das letzte Mal getroffen haben.
Translate from Немецкий to Русский

Sehen wir uns schon früher?
Translate from Немецкий to Русский

Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
Translate from Немецкий to Русский

Der Süßwassermangel, mit dem wir weltweit konfrontiert sein werden, rührt auch aus dem übermäßigen Verbrauch in den westlichen Ländern her, der seit der Industrialisierung exponentiell ansteigt.
Translate from Немецкий to Русский

Kürzlich haben wir Sie gefragt, ob die Qualität der Haarwuchsmittel in den letzten Jahren abgenommen habe.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben zwei Töchter.
Translate from Немецкий to Русский

Wir mussten lange auf den Bus warten.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Wasser könnten wir nicht leben.
Translate from Немецкий to Русский

Ohne Pflanzen könnten wir nicht leben.
Translate from Немецкий to Русский

Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
Translate from Немецкий to Русский

Willst du, dass wir erst heiraten oder erst ein Kind machen?
Translate from Немецкий to Русский

Wenn wir bloß einen Garten hätten!
Translate from Немецкий to Русский

Welchen Weg gehen wir?
Translate from Немецкий to Русский

Gehen wir ins Kino?
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben jede Menge Nahrungsmittel.
Translate from Немецкий to Русский

Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
Translate from Немецкий to Русский

Das ist die Hilfe, deren wir bedürfen.
Translate from Немецкий to Русский

Gott ist tot. Wir haben ihn getötet.
Translate from Немецкий to Русский

Wir nehmen dein Angebot gerne an.
Translate from Немецкий to Русский

Ich bin wieder da! Oh? Haben wir einen Gast?
Translate from Немецкий to Русский

Wir hoffen, dass Sie die Show genießen werden.
Translate from Немецкий to Русский

Vergiss nicht, dass wir Hausaufgaben haben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir alle sind zur Party gegangen, abgesehen von Joe.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen immer unser Bestes geben.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben das Haus grün angestrichen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben vor sieben Jahren geheiratet.
Translate from Немецкий to Русский

Wir hoffen auf Frieden.
Translate from Немецкий to Русский

An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten.
Translate from Немецкий to Русский

Wir haben in Zeichensprache gesprochen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen versuchen, unsere Umwelt zu schützen.
Translate from Немецкий to Русский

Wir müssen Politik und Religion trennen.
Translate from Немецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: nähmen, Ölwechsel, Volltanken, herausragende, Dokumentar, Versicherungsmakler, Flunsch, angemalt, Geschicklichkeit, Fingerfertigkeit.