Приклади речень Німецька зі словом "sprich"

Дізнайтеся, як використовувати sprich у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Los! Sprich mit mir, Trang.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht so laut!
Translate from Німецька to Українська

Sprich bitte ein bisschen langsamer.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich langsamer.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich deutlich, damit dich jeder versteht.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht mit vollem Mund.
Translate from Німецька to Українська

Sprich bitte Englisch mit mir.
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit meinem Arsch, mein Kopf ist krank.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht mehr!
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich ein wenig lauter.
Translate from Німецька to Українська

Sprich lauter!
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich nicht darüber.
Translate from Німецька to Українська

Sprich lauter, bitte.
Translate from Німецька to Українська

Sprich mir nach!
Translate from Німецька to Українська

Sprich lauter, damit jeder dich hören kann.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht darüber, wenn meine Mutter dabei ist.
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit einer Frau so lange, bis sie mit sich reden lässt.
Translate from Німецька to Українська

Was wolltest du mit dem Dolche, sprich!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht so schnell.
Translate from Німецька to Українська

Sprich langsamer, damit wir dich verstehen können.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich mir nach.
Translate from Німецька to Українська

Sprich bitte nicht so schnell.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich Japanisch!
Translate from Німецька to Українська

Sprich lauter, damit dich jeder hören kann.
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit mir!
Translate from Німецька to Українська

Sprich langsamer.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du ihm helfen willst, sprich viel mit ihm.
Translate from Німецька to Українська

Wenn du nicht weißt, ob es mir oder mich heißt, sprich Plattdeutsch, dann blamierst du dich nicht.
Translate from Німецька to Українська

Sprich du zuerst, dann rede ich.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht mit vollem Mund!
Translate from Німецька to Українська

Im Hause des Gehängten sprich nicht vom Strick.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht, wenn du deine Hände in den Taschen hast.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich in Zukunft kein Englisch mehr vor mir, ja?
Translate from Німецька to Українська

Sprich lauter! Dein Opa hört nicht mehr so gut.
Translate from Німецька to Українська

Sprich schön langsam, falls ich dich verstehen soll.
Translate from Німецька to Українська

Sprich schön langsam, wenn du von mir verstanden werden willst.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht so mit deinen Eltern!
Translate from Німецька to Українська

Vielleicht grübelst du zu viel allein herum. Sprich mit jemandem!
Translate from Німецька to Українська

Tue Gutes und sprich darüber.
Translate from Німецька to Українська

Dann sprich doch!
Translate from Німецька to Українська

Ich kann dich kaum verstehen; also sprich bitte deutlicher!
Translate from Німецька to Українська

Erziehe deinen vierbeinigen Gefährten mit Sanftmut und Beständigkeit, sprich ihn jedoch nie barsch und befehlerisch an.
Translate from Німецька to Українська

Sprich mal ein paar vernünftige Worte! Ist keiner in der Nähe, der sie hören könnte, sag sie zu dir selbst!
Translate from Німецька to Українська

Der Vater ermahnte sie: "Sprich ihn nicht an!"
Translate from Німецька to Українська

Die Mutter empfahl ihr: "Sprich mit ihm!"
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich mit leiser Stimme.
Translate from Німецька to Українська

Sprich sie einfach an, wenn sich eine Gelegenheit bietet!
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit ihr, wenn sie ankommt.
Translate from Німецька to Українська

Im Hause des Gehenkten sprich nicht vom Strick.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich nicht so schnell.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich so deutlich wie möglich.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich langsam!
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit mir über dein Problem.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich ein Gebet für die Leute an Bord.
Translate from Німецька to Українська

Willst du Männer gesprächig machen, sprich von Sachen; soll das Gespräch mit Frauen sich lohnen, sprich von Personen.
Translate from Німецька to Українська

Willst du Männer gesprächig machen, sprich von Sachen; soll das Gespräch mit Frauen sich lohnen, sprich von Personen.
Translate from Німецька to Українська

Sprich weniger und du bekommst mehr.
Translate from Німецька to Українська

Sprich, damit ich dich sehe!
Translate from Німецька to Українська

Sprich bitte deutlich, damit dich alle gut verstehen.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht schlecht über andere.
Translate from Німецька to Українська

„Sei nicht so schüchtern und sprich sie an! Sie wird dich schon nicht beißen!“ — „Ich muss dir leider widersprechen. Ich glaube sehr wohl, dass sie mich beißen wird!“
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit Tom!
Translate from Німецька to Українська

Sprich die Wahrheit!
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit Tom und höre mal, was er darüber denkt.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nur dann, wenn du etwas Wertvolleres zu sagen hast als dein Schweigen.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht so leichtfertig von einem treuen Herzen, das ganz dir ergeben ist.
Translate from Німецька to Українська

Sprich, bitte.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht Japanisch.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht mit mir.
Translate from Німецька to Українська

Bitte sprich Englisch mit mir.
Translate from Німецька to Українська

Sprich!
Translate from Німецька to Українська

Fünf Paragraphen des Lebens: § 1 Denk nicht! § 2 Wenn du denkst, sprich nicht! § 3 Wenn du sprichst, schreib nicht auf! § 4 Wenn du aufschreibst, unterschreibe nicht! § 5 Wenn du unterschreibst, dann wundere dich nicht!
Translate from Німецька to Українська

Sprich langsamer!
Translate from Німецька to Українська

Pst, sprich etwas leiser! Der Patient liegt im Nebenzimmer und ist eben im Begriff einzuschlafen.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht, sondern handle!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht so mit ihm!
Translate from Німецька to Українська

Sprich für diejenigen, die sogar nicht einmal Brot haben! Eines Tages werden sie sogar Gedichte benötigen.
Translate from Німецька to Українська

Sprich kein Wort!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nie wieder so mit mir!
Translate from Німецька to Українська

Sprich mich nie wieder an!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht, wenn du nicht angesprochen bist!
Translate from Німецька to Українська

Los, Tom! Sprich mit mir!
Translate from Німецька to Українська

Wie Ben Johnson es ausgedrückt hat: „Sprich, damit ich dich sehe“.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht über die Toten, es sei denn wohlgemeint.
Translate from Німецька to Українська

Sprich ein bisschen lauter!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht jeden Gedanken aus!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nie schlecht über die Zeit, in der wir so glücklich waren!
Translate from Німецька to Українська

Sprich lauter.
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht so mit mir!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht in Monologen!
Translate from Німецька to Українська

Iss, was gar ist, trink, was klar ist, sprich, was wahr ist.
Translate from Німецька to Українська

Und sprich: Die Wahrheit ist es von eurem Herrn: darum laß den gläubig sein, der will, und den ungläubig sein, der will.
Translate from Німецька to Українська

Sprich mir jeden Satz nach!
Translate from Німецька to Українська

Sprich leise!
Translate from Німецька to Українська

Sprich deutlich!
Translate from Німецька to Українська

Sprich mich nicht an!
Translate from Німецька to Українська

Sprich deine Wahrheit gelassen und deutlich aus und höre anderen Menschen zu, sogar den nicht so hellen und den unwissenden; auch sie haben ihre eigenen Geschichten.
Translate from Німецька to Українська

Sprich frei heraus, nimm kein Blatt vor den Mund!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht allzu laut — du weckst sie sonst auf!
Translate from Німецька to Українська

Sprich nicht weiter!
Translate from Німецька to Українська

Sprich mit dem Geschäftsführer der Firma!
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: neidisch, Sven, wortreich, verlegten, Plappermaul, nennen, katholische, verehren, symbolisches, Oberhaupt.