Дізнайтеся, як використовувати miteinander у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe Angst, dass sie nicht gut miteinander zurechtkommen.
Translate from Німецька to Українська
Sie streiten viel, aber die meiste Zeit kommen sie ganz gut miteinander aus.
Translate from Німецька to Українська
Zwei Ärzte fachsimpelten miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Die zwei Brüder konnten nicht gut miteinander auskommen.
Translate from Німецька to Українська
Zwei Vorrichtungen sind auf einander abgestimmt, wenn sie miteinander funktionieren.
Translate from Німецька to Українська
Zwei Apparate sind auf einander abgestimmt, wenn sie miteinander funktionieren.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind alle in Freundschaft miteinander verbunden.
Translate from Німецька to Українська
Es wäre an der Zeit, dass sie sich miteinander aussprechen.
Translate from Німецька to Українська
Das nächste Mal sollten wir unser Vorgehen gründlicher miteinander absprechen.
Translate from Німецька to Українська
Gehen die beiden miteinander?
Translate from Німецька to Українська
Ein grober Fehler wäre es, Kadenz und Dekadenz miteinander zu verwechseln.
Translate from Німецька to Українська
Ohne auf die Leute um sie herum zu achten, sprachen die Jungen laut miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Meine Katze und mein Hund kommen gut miteinander aus.
Translate from Німецька to Українська
Mein Hund und meine Katze leben in Harmonie miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Sie begannen, miteinander zu streiten.
Translate from Німецька to Українська
Kommunikation und Exkommunikation klingen zwar sehr ähnlich, haben aber überhaupt nichts miteinander zu tun.
Translate from Німецька to Українська
Sieh mal! Zwei Jungen kämpfen miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Der Mann verband zwei Drähte miteinander.
Translate from Німецька to Українська
In der deutschen Sprache ist es möglich Substantive miteinander zu verbinden, sodass Worte herauskommen wie Türschlossenteiser oder Jugendmedienschutzstaatsvertrag, welche meist in keinem Wörterbuch stehen, aber doch wirkliche Wörter sind.
Translate from Німецька to Українська
Tatoeba ist wirklich mehrsprachig. Alle Sprachen sind miteinander verbunden.
Translate from Німецька to Українська
Ich fürchte, sie kommen nicht sehr gut miteinander aus.
Translate from Німецька to Українська
Ich fürchte, sie kommen nicht sehr gut miteinander zurecht.
Translate from Німецька to Українська
Wir tauschten Blicke miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Die beiden Familien sind eng miteinander verbunden.
Translate from Німецька to Українська
Die Schwestern lebten in Eintracht miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Diese jungen Leute reden lautstark miteinander und nehmen absolut keine Rücksicht auf die um sie herum.
Translate from Німецька to Українська
Sie sollten Beruf und Privatleben miteinander verknüpfen.
Translate from Німецька to Українська
Genau in dem Augenblick, als wir miteinander sprachen, brach ein Feuer aus.
Translate from Німецька to Українська
Sue und ich sind immer gut miteinander ausgekommen.
Translate from Німецька to Українська
Können wir miteinander reden?
Translate from Німецька to Українська
Sie sagten, sie würden nicht miteinander kämpfen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
Translate from Німецька to Українська
Philip und Tom sind miteinander verwandt.
Translate from Німецька to Українська
Sie stritten miteinander und bald klatschte eine Ohrfeige.
Translate from Німецька to Українська
Hildegard, meine Frau, und ich schlafen zweimal die Woche miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Hildegard, meine Frau und ich schlafen zweimal die Woche miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wollen wir Schweizerdeutsch miteinander reden?
Translate from Німецька to Українська
Dass wir miteinander reden können, macht uns zu Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Als wir gestern miteinander bekannt wurden, fiel mir die Ähnlichkeit unserer Denkweisen ins Auge.
Translate from Німецька to Українська
Es ist undenkbar, dass du anfängst zu telefonieren, wenn wir miteinander sprechen.
Translate from Німецька to Українська
Wir scherzten immer viel miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du willst, dass wir gut miteinander auskommen, heißt es offen handeln und einander nicht belügen wie beim letzten Mal.
Translate from Німецька to Українська
Wenn sich zwei Menschen nichts mehr zu sagen haben, sollten sie wieder einmal miteinander reden.
Translate from Німецька to Українська
Ein sanfter Mensch ist fähig, Schläge einzustecken ohne emotional zu explodieren. Ein sanfter Mensch reagiert auf Angriffe nicht mit Gegenangriffen, er schreit oder brummelt nicht, sondern bleibt im Vertrauen auf seine innere Stärke geduldig und gelassen. Das ist eine Eigenschaft, die wir alle im Umgang miteinander benötigen. Diese Fähigkeit zu erwerben, ist jedoch nicht leicht. Sie zu erlernen erfordert lebenslanges Bemühen.
Translate from Німецька to Українська
Im Bett hatten sie viel Spaß miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Sie kommen nicht miteinander aus.
Translate from Німецька to Українська
Sie leugnete, ihn getroffen zu haben, obwohl wir sie miteinander reden gesehen hatten.
Translate from Німецька to Українська
Sie bestritt, ihn getroffen zu haben, obwohl wir sie miteinander sprechen gesehen hatten.
Translate from Німецька to Українська
Das Internet verändert auf revolutionäre Weise die Art und Weise, in der wir miteinander kommunizieren.
Translate from Німецька to Українська
Eigentlich kommen meine Mutter und ich super miteinander aus.
Translate from Німецька to Українська
Das Überleben der Menschheit hängt nicht davon ab, was wir wissen, sondern wie wir miteinander umgehen.
Translate from Німецька to Українська
Ein Verein ist eine Vereinigung von Personen, die entweder gemeinsam Krach machen oder miteinander Krach haben.
Translate from Німецька to Українська
Zwei Firmen konkurrieren miteinander um die Marktführerschaft.
Translate from Німецька to Українська
Wir korrespondierten miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wir genossen es, miteinander zu reden.
Translate from Німецька to Українська
Wir sprachen vertraulich miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wir hatten ein vertrauliches Gespräch miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wir sprachen offen miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wir hatten ein offenes Gespräch miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Herr Long und Herr Smith sprachen miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Menschen kommunizieren auf verschiedene Weisen miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Mary streiten ständig miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Mary streiten immer miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria argumentieren immer miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wir können miteinander auf vielfältige Weise kommunizieren.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen miteinander reden.
Translate from Німецька to Українська
Wir reden miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind miteinander bekannt.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat sie miteinander bekannt gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Mary sprechen nicht miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Sie leugnete, sich mit ihm getroffen zu haben, obwohl wir sie miteinander hatten reden sehen.
Translate from Німецька to Українська
Die Löwen haben miteinander um Nahrung gekämpft.
Translate from Німецька to Українська
Er und ich sind fast schon telepathisch miteinander verbunden. Sobald einer von uns etwas sagt, ist der andere schon dabei zu antworten.
Translate from Німецька to Українська
Sie sind alle miteinander gerne zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Mit Hilfe des Internets können Menschen überall in der Welt miteinander kommunizieren so als ob der Gesprächspartner ein Nachbar wäre.
Translate from Німецька to Українська
Schön ist es, miteinander zu schweigen, schöner, miteinander zu lachen.
Translate from Німецька to Українська
Schön ist es, miteinander zu schweigen, schöner, miteinander zu lachen.
Translate from Німецька to Українська
Obwohl jedes Gebäude seinen individuellen Stil hat, befinden sich alle in harmonischer Übereinstimmung miteinander und mit der Landschaft.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin sicher, sie werden wieder miteinander reden.
Translate from Німецька to Українська
Die beiden Engländer sprachen nicht viel miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Hängt das miteinander zusammen?
Translate from Німецька to Українська
Hängen beide miteinander zusammen?
Translate from Німецька to Українська
Hängt beides miteinander zusammen?
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria bringen viel Zeit miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Herr Schmidt und ich sind schon seit langer Zeit miteinander bekannt.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria haben Schwierigkeiten, miteinander zurechtzukommen.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria haben Schwierigkeiten, miteinander klarzukommen.
Translate from Німецька to Українська
Maria sah Tom und Conchita dabei, wie sie miteinander schäkerten.
Translate from Німецька to Українська
Sie gehen miteinander durch Dick und Dünn.
Translate from Німецька to Українська
Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Translate from Німецька to Українська
Der Olympismus ist eine Lebensphilosophie, die in ausgewogener Ganzheit die Eigenschaften von Körper, Wille und Geist miteinander vereint und überhöht.
Translate from Німецька to Українська
Wir telefonieren ja auch regelmäßig miteinander.
Translate from Німецька to Українська
Warum siehst du mir nicht in die Augen, während wir miteinander sprechen?
Translate from Німецька to Українська
Sind wir miteinander bekannt?
Translate from Німецька to Українська
Sie sahen einander an, als ob sie nie miteinander gesprochen hätten.
Translate from Німецька to Українська
Morgen werden wir miteinander spazieren gehen.
Translate from Німецька to Українська
Hört auf, miteinander zu reden, und hört zu!
Translate from Німецька to Українська
Wir sind miteinander verheiratet.
Translate from Німецька to Українська
Tom und Mary kommen nicht miteinander klar. Sie haben nichts gemein.
Translate from Німецька to Українська
Wir hielten an, um miteinander zu reden.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Hotelreservierung, Hilton, Hotel, Flughafenbusse, Glas, Panne, verzeihen, Erinnerst, mitbringen, schämen.