Приклади речень Німецька зі словом "leidet"

Дізнайтеся, як використовувати leidet у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Eine halbe Million Kinder im Niger leidet immer noch an Unterernährung.
Translate from Німецька to Українська

Er leidet unter Zahnschmerzen.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet an einer chronischen Krankheit.
Translate from Німецька to Українська

Meine Mutter leidet oft an Kopfweh.
Translate from Німецька to Українська

Der Doktor sagt, sie leidet an Rheuma.
Translate from Німецька to Українська

Wenn man an Schlafmangel leidet, lässt die Aufmerksamkeit nach.
Translate from Німецька to Українська

Ich halte es nicht aus, dass sie so leidet.
Translate from Німецька to Українська

Er leidet an Gedächtnisverlust.
Translate from Німецька to Українська

Das arme Kind leidet an Heuschnupfen.
Translate from Німецька to Українська

Meine Frau leidet an einer Lungenentzündung.
Translate from Німецька to Українська

Er leidet an den Auswirkungen der Arbeitsüberlastung.
Translate from Німецька to Українська

In letzter Zeit leidet fast niemand an Lungentuberkulose.
Translate from Німецька to Українська

Meine Mathematikprofessorin leidet an Schlaflosigkeit.
Translate from Німецька to Українська

Meine Mathematikprofessorin leidet an Insomnie.
Translate from Німецька to Українська

Mein brasilianischer Ehemann leidet an Avokadosucht.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet an einer ernsthaften Krankheit.
Translate from Німецька to Українська

Einige freuen sich, das Volk leidet.
Translate from Німецька to Українська

Wenn man zum Beispiel auf der Arbeit an einen toten Punkt gelangt oder zu Hause an Streitigkeiten leidet, entstehen Bluthochdruck sowie Magen- und Zwölffingerdarmgeschwüre.
Translate from Німецька to Українська

Du und Freud, ihr leidet echt an Klitoris-Neid!
Translate from Німецька to Українська

Dieses Gebiet leidet unter Wassermangel.
Translate from Німецька to Українська

Diese Zone leidet an Wasserknappheit.
Translate from Німецька to Українська

Mein armes Herz leidet.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet schon den ganzen Tag an Kopfschmerzen.
Translate from Німецька to Українська

Ich kann es nicht ertragen, dass er so sehr leidet.
Translate from Німецька to Українська

Unter Waschzwang leidet mein kleiner Sohn nicht gerade - im Gegenteil!
Translate from Німецька to Українська

Ein Mensch, der leidet, bevor es nötig ist, leidet mehr als nötig ist.
Translate from Німецька to Українська

Ein Mensch, der leidet, bevor es nötig ist, leidet mehr als nötig ist.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet an einer ansteckenden Krankheit.
Translate from Німецька to Українська

Er leidet an chronischer Selbstüberschätzung. Wohin er auch kommt, glaubt er, niemand könne ihm das Wasser reichen.
Translate from Німецька to Українська

Meine Mathematiklehrerin leidet an Schlaflosigkeit.
Translate from Німецька to Українська

Es ist besser, dass zehn Täter entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet unter Zwängen.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet an einer Zwangserkrankung.
Translate from Німецька to Українська

Rund eine Milliarde Menschen leidet an Hunger und Elend.
Translate from Німецька to Українська

Griechenland leidet unter einer wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Krise.
Translate from Німецька to Українська

Der Sportreporter kommentiert: "Italien leidet weiter."
Translate from Німецька to Українська

Mein Chef leidet an einer schlimmen Erkältung.
Translate from Німецька to Українська

Sie ist besorgt, dass sie vielleicht an einer Angststörung leidet.
Translate from Німецька to Українська

Sie macht sich Gedanken, ob sie vielleicht an einer phobischen Störung leidet.
Translate from Німецька to Українська

Herr, sei gnädig mit meinem Sohn, denn er ist Epileptiker und leidet furchtbar davon, denn er fällt oft ins Feuer und oft ins Wasser.
Translate from Німецька to Українська

Er leidet an einer starken Erkältung in der Nase.
Translate from Німецька to Українська

Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Translate from Німецька to Українська

Das schlimmste Übel, an dem die Welt leidet, ist nicht die Stärke der Bösen, sondern die Schwäche der Guten.
Translate from Німецька to Українська

Dieses Land leidet unter der Abwanderung gebildeter Spitzenkräfte.
Translate from Німецька to Українська

Eilen Sie. Es leidet keinen Aufschub.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet unter zu niedrigem Blutdruck.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet viel an Kopfschmerzen.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet sichtbar unter Schmerzen.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet an einer Erkältung.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet unter der Wahnvorstellung, dass fremde Menschen seine Gedanken lesen könnten. Natürlich ist das Quatsch!
Translate from Німецька to Українська

Der operierende Arzt schien sich mehr auf das Gespräch mit seiner Assistentin als auf die Operation selbst, die er gerade durchführte, zu konzentrieren. An den Folgen leidet Tom bis heute.
Translate from Німецька to Українська

Für Tom, der unter einer Zwangserkrankung leidet, ist allein das Händewaschen zu einem belastenden Ritual geworden, das viel Zeit in Anspruch nimmt.
Translate from Німецька to Українська

Man leidet dort, wo man fremd ist.
Translate from Німецька to Українська

Mangelt es jemandem an Sinn für Humor, leidet nicht er, sondern die Menschen in seiner Umgebung.
Translate from Німецька to Українська

Gibst du anderen oder den Umständen die Schuld für deine heutigen Probleme, machst du dich dadurch zum Opfer, das leidet und dauerhaft unglücklich ist.
Translate from Німецька to Українська

Da das Analysieren der Ursachen nicht vor den Auswirkungen schützt, leidet auch unser Blatt an den Folgen der krisenhaften Wirtschaftsentwicklung.
Translate from Німецька to Українська

Ohne Wein und Brot leidet Liebe Not.
Translate from Німецька to Українська

Er leidet an einem Herzflimmern.
Translate from Німецька to Українська

Man leidet den Rauch des Feuers wegen.
Translate from Німецька to Українська

Es gibt für den Menschen nur drei Ereignisse: geboren werden, leben und sterben. Aber er merkt nicht, wenn er geboren wird. Er leidet, wenn er stirbt. - Und er vergisst zu leben.
Translate from Німецька to Українська

In älteren sprachmedizinischen Werken wird die Kommatitis, an der ein Großteil aller Deutschen leidet, auch als „Beistrichsucht“ bezeichnet.
Translate from Німецька to Українська

Es ist manchmal besser einzuschreiten, statt nur tatenlos daneben zu stehen und einfach zuzusehen wie ein Unschuldiger leidet.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet unter Kontrollwahn.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet an Klaustrophobie.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet an Raumangst.
Translate from Німецька to Українська

Jeder leidet anders.
Translate from Німецька to Українська

Ein jeder leidet unter dem, was er getan; das Verbrechen kommt wieder auf seinen Urheber zurück.
Translate from Німецька to Українська

Jeder leidet unter seinem Niveau.
Translate from Німецька to Українська

Etwa ein Drittel der Weltbevölkerung leidet an Erkrankungen des Gehirns. Die häufigsten Hirnkrankheiten sind Neurosen, Migränen, Depressionen, Alkoholsucht, Drogensucht und die Alzheimer-Krankheit.
Translate from Німецька to Українська

Maria leidet darunter, dass sie über keinerlei Fremdsprachenkenntnisse verfügt.
Translate from Німецька to Українська

Mein Vater leidet an einer Persönlichkeitsstörung.
Translate from Німецька to Українська

Der Mensch leidet an einer fatalen Spätzündung: Er begreift alles erst in der nächsten Generation.
Translate from Німецька to Українська

Die ganze Beziehung leidet ja darunter.
Translate from Німецька to Українська

Maria leidet an Knochentuberkulose.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet an einer unheilbaren Krankheit.
Translate from Німецька to Українська

Leidet dein Herz an der Liebe Schmerz, so nimm Zuflucht in meiner Gelassenheit.
Translate from Німецька to Українська

Wenn es wahr ist, dass man sich an den Schmerz gewöhnt wie kommt es dann, dass man im Lauf der Jahre immer mehr leidet?
Translate from Німецька to Українська

Das ist's, warum mein Herz so unablässig leidet.
Translate from Німецька to Українська

Er leidet an Bluthochdruck.
Translate from Німецька to Українська

Der sensible Mensch leidet nicht aus diesem oder jenem Grunde, sondern ganz allein, weil nichts auf dieser Welt seine Sehnsucht stillen kann.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet nicht unter einer gestörten Wahrnehmung der Realität. Er genießt sie.
Translate from Німецька to Українська

Alle Dummheit leidet am Überdruss ihrer selbst.
Translate from Німецька to Українська

Leidet die moderne Gesellschaft unter Schlafentzug?
Translate from Німецька to Українська

Ein Mensch, der leidet, bevor es nötig ist, leidet in seinem Leben mehr als nötig ist.
Translate from Німецька to Українська

Ein Mensch, der leidet, bevor es nötig ist, leidet in seinem Leben mehr als nötig ist.
Translate from Німецька to Українська

Sie leidet unter seinem Überlegenheitskomplex.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet an posttraumatischer Belastungsstörung und wird von Alpträumen heimgesucht.
Translate from Німецька to Українська

Seit dem vergangenen Sommer ist er ein schwerkranker Mann. Er leidet an Harnblasenkrebs.
Translate from Німецька to Українська

Ich verstehe zwar, dass du verletzt bist, Tom. Aber diejenige, die wirklich leidet, ist doch eher Maria, findest du nicht?
Translate from Німецька to Українська

Meine Großmutter leidet an Osteoporose.
Translate from Німецька to Українська

Meine Frau leidet an Osteoporose.
Translate from Німецька to Українська

Mein Mann leidet an Osteoporose.
Translate from Німецька to Українська

Meine Schwester leidet an Osteoporose.
Translate from Німецька to Українська

Die Körpertemperatur steigt, der Puls steigt ... er leidet unter Sauerstoffmangel.
Translate from Німецька to Українська

Oft leidet ein Mensch, weil er etwas für eine unabänderliche Tatsache hält.
Translate from Німецька to Українська

Es leidet derjenige, welcher wider die Natur handelt.
Translate from Німецька to Українська

Ich wollte, dass Tom leidet.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet sehr unter seiner Halitose, noch mehr jedoch die, die ihm nahe stehen.
Translate from Німецька to Українська

Tom leidet an Krebs.
Translate from Німецька to Українська

Einer von zehn leidet unter Schlafmangel.
Translate from Німецька to Українська

Maria leidet an einem Bandscheibenvorfall der Halswirbelsäule.
Translate from Німецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: ungeduldig, mit, Leben, wollte, mal, Astrophysiker, Biologie, noch, letzte, Person.