Дізнайтеся, як використовувати kleider у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Er gab uns nicht nur Kleider, sondern auch ein bisschen Geld.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat viele Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Ich trug meine besten Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Kleider machen Leute.
Translate from Німецька to Українська
"Ich brauche wirklich neue Kleider", dachte Dima.
Translate from Німецька to Українська
Hast du neulich neue Kleider gekauft?
Translate from Німецька to Українська
Bitte ziehe alle Kleider aus außer deinem Slip und Büstenhalter.
Translate from Німецька to Українська
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln.
Translate from Німецька to Українська
Kalorien sind die kleinen Tiere, die nachts im Schrank immer die Kleider enger nähen.
Translate from Німецька to Українська
Unter all ihren Freunden hat Mary die meisten Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Von allen ihren Freundinnen hat Marie die meisten Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mehr Kleider als meine Schwester.
Translate from Німецька to Українська
Diese Kleider sind aus 100 % Wolle.
Translate from Німецька to Українська
Gewöhnlich kaufe ich Kleider in einem örtlichen Laden.
Translate from Німецька to Українська
Geh, sei so gut und sag deiner Schwester, sie soll die Kleider für eure Mutter fertig nähen und mit der Bürste rein machen.
Translate from Німецька to Українська
Ich verkaufe Kleider online.
Translate from Німецька to Українська
Ich verkaufe Kleider im Internet.
Translate from Німецька to Українська
Der Regen durchnässte meine Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Mayuko hat ihre Kleider selbst entworfen.
Translate from Німецька to Українська
Sie schaute ein paar Kleider an und wählte das teuerste aus.
Translate from Німецька to Українська
Manuelas Kleider sind sehr schick.
Translate from Німецька to Українська
Die Kleider von Manuela sind sehr geschmackvoll.
Translate from Німецька to Українська
Er hatte keine anderen Kleider als die, die er am Körper trug.
Translate from Німецька to Українська
Frauen werden im Gesicht meist schöner, wenn sie ihre Kleider ablegen - weil sie dann gar nicht mehr an ihr Aussehen denken.
Translate from Німецька to Українська
Sie trägt wunderschöne Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Er hat seine nassen Kleider am Feuer getrocknet.
Translate from Німецька to Українська
Meine Mutter gibt viel Geld für Kleider aus.
Translate from Німецька to Українська
Bis auf die Kleider, die er am Körper trägt, besitzt er nichts.
Translate from Німецька to Українська
Meine Frau könnte es sich nicht erlauben, die figurbetonten Kleider meiner Freundin zu tragen.
Translate from Німецька to Українська
Der Schneider hat keine Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Mary macht all ihre Kleider selbst.
Translate from Німецька to Українська
Kleider machen wohl Leute, aber keine Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Sie mag blaue Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Deine Kleider, deine Perlen und Edelsteine noch deine goldene Krone, die mag ich nicht; aber wenn du mich lieb haben willst, und ich soll dein Freund und Spielkamerad sein, an deinem Tisch neben dir sitzen, von deinem goldenen Tellerlein essen, aus deinem Becherlein trinken, in deinem Bettlein schlafen - wenn du mir das versprichst, so will ich an den Brunnengrund hinunterspringen und dir die goldene Kugel wieder heraufholen.
Translate from Німецька to Українська
Alles Geld wurde für Kleider ausgegeben.
Translate from Німецька to Українська
Diese Kleider von mir sind aus der Mode.
Translate from Німецька to Українська
Die Schule erlaubt nicht, dass die Mädchen so kurze Kleider anziehen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wasche meine Kleider immer am Wochenende.
Translate from Німецька to Українська
Sie schämte sich wegen ihrer alten Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Ratschläge sind wie abgetragene Kleider, man benützt sie ungern, auch wenn sie passen.
Translate from Німецька to Українська
Sie wollte die verschmutzten Kleider waschen.
Translate from Німецька to Українська
Ich brauche keine schönen Kleider und Juwelen: all dies ist ohne Wert.
Translate from Німецька to Українська
Ich hoffe, mein liebes Honigtäubchen, dass die Kleider, die ich in Paris für dich gekauft habe, nach deinem Geschmack sind.
Translate from Німецька to Українська
In ihrem Freundeskreis hat niemand mehr Kleider als Maria.
Translate from Німецька to Українська
Maria muss sich selbst ihre Kleider nähen.
Translate from Німецька to Українська
Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Translate from Німецька to Українська
Sie fand Gefallen daran, dass sich alte Kleider auf dem Flohmarkt teuer verkauften, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
Translate from Німецька to Українська
Es sieht nach Regen aus. Nimm die Kleider von der Leine!
Translate from Німецька to Українська
Meine Kleider sind dort drüben.
Translate from Німецька to Українська
Wo sind deine Kleider?
Translate from Німецька to Українська
Hast du deine Kleider je selbst gebügelt?
Translate from Німецька to Українська
„Von wem sind diese Kleider?“ — „Sie sind von Nabila.“
Translate from Німецька to Українська
Sie weiß, wie man Kleider macht.
Translate from Німецька to Українська
Sie weiß, wie man Kleider schneidert.
Translate from Німецька to Українська
Die Kleider, welche man aus diesem Stoff herstellt, haben die wunderbare Eigenschaft, dass sie für jeden, der für sein Amt nicht geeignet ist oder zu dumm ist, unsichtbar bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Sie rissen sich die Kleider vom Leibe.
Translate from Німецька to Українська
Schau dich an — so fein herausgeputzt. Man sagt, Kleider machen Leute.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe ihre Kleider nicht schmutzig gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Ehe ist, wenn ein bis dahin vollkommen normaler Mann das unbezwingliche Bedürfnis in sich fühlt, für eine ihm bis zu diesem Zeitpunkt wildfremde Frau auf Lebzeiten Kost, Quartier, Kleider und Wäsche gratis beizustellen. Wofür die Gattin ihrerseits sich verpflichtet, getreulich all jene Sorgen mit ihm zu teilen - die er nie haben würde, wenn er sie nicht geheiratet hätte.
Translate from Німецька to Українська
Wer im Sommer die Kleider verreißt, muss im Winter frieren.
Translate from Німецька to Українська
Sie legte ihre Kleider ab.
Translate from Німецька to Українська
Die Wahrheit hat ein schönes Angesicht, aber zerrissene Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Die Kleider der Frauen liegen auf dem Boden.
Translate from Німецька to Українська
Kleider machen Leute, Lumpen machen Läuse.
Translate from Німецька to Українська
Manuelas Kleider sind sehr elegant.
Translate from Німецька to Українська
Ihre Kleider sind bescheiden, doch mit Geschmack gewählt.
Translate from Німецька to Українська
In Hans Christian Andersens klassischem Märchen „Des Kaisers neue Kleider” versprechen zwei Betrüger einem Kaiser schöne neue Kleider, die für jeden unsichtbar sind, der ungeeignet für seine Stellung, ungerecht oder dumm ist.
Translate from Німецька to Українська
In diesem Jahr sind lange Kleider in Mode gekommen.
Translate from Німецька to Українська
Sie hat alle ihre Kleider weggegeben.
Translate from Німецька to Українська
Zieh dir warme Kleider an, die Abendluft ist kühl.
Translate from Німецька to Українська
Zieh dir warme Kleider an, sonst läufst du Gefahr, krank zu werden.
Translate from Німецька to Українська
Ich nähte meine Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dir meine Kleider, meine Perlen und Edelsteine geben, und auch noch die goldene Krone, die ich trage.“
Translate from Німецька to Українська
Mayuko entwirft ihre eigenen Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Wenn die meisten sich schon armseliger Kleider und Möbel schämen, wie viel mehr sollten wir uns da erst armseliger Ideen und Weltanschauungen schämen.
Translate from Німецька to Українська
Gleich wenn ich aus der Arbeit komme, muss ich meine Kleider aus der Wäscherei abholen.
Translate from Німецька to Українська
Kann auch jemand ein Feuer im Busen behalten, dass seine Kleider nicht brennen?
Translate from Німецька to Українська
Viele der Versammelten breiteten ihre Kleider auf dem Platz aus.
Translate from Німецька to Українська
Sieh dir nur deine Kleider an!
Translate from Німецька to Українська
Maria war eine kluge Frau, doch stolz auf ihren Adel. Deswegen trug sie stets feine Kleider und kostbare Geschmeide, die selbst einer Königin gut gestanden hätten.
Translate from Німецька to Українська
Du brauchst dich nicht zu wundern, dass alle deine Kleider so zerknittert sind, du stopfst sie ja einfach in den Koffer.
Translate from Німецька to Українська
Sie teilten seine Kleider unter sich auf.
Translate from Німецька to Українська
Sie macht ihre Kleider selbst.
Translate from Німецька to Українська
Sie machte mit ihrer Mama Kleider für ihre Puppen.
Translate from Німецька to Українська
Sie machte Kleider für ihre Barbie-Puppen.
Translate from Німецька to Українська
Am Wege saß ein armer Mann, der Jüngling tauschte mit ihm die Kleider, und auf diese Weise gelang es ihm, das Schloss zu betreten.
Translate from Німецька to Українська
Warum kommen Männer besoffen nach Hause und lassen ihre Kleider auf dem Boden liegen? Weil sie noch drin sind.
Translate from Німецька to Українська
Trage lange Kleider, wenn du dich in der Nähe von Giftefeu aufhältst.
Translate from Німецька to Українська
Wilhelm hatte kaum seine Stube erreicht, als er seine Kleider abwarf und nach ausgelöschtem Licht ins Bett eilte.
Translate from Німецька to Українська
Kleider machen Leute, sagen die Leute, die Kleider machen.
Translate from Німецька to Українська
Kleider machen Leute, sagen die Leute, die Kleider machen.
Translate from Німецька to Українська
Das Kabuki-Theater hat viele Kunstelemente in sich aufgenommen: Tanz, Kleider-, Mal- und Bildhauerkunst und weitere. Diese Elemente verbanden sich ungeordnet wie in einem Eintopf. Das Ergebnis war eine einzigartige Form von Theater.
Translate from Німецька to Українська
Als er endlich den Vater fragte, ob er ihm eine seiner Töchter zur Frau geben wolle, so sprangen die beiden ältesten auf, liefen in ihre Kammer und wollten prächtige Kleider anziehen, denn eine jede bildete sich ein, sie wäre die Auserwählte.
Translate from Німецька to Українська
Man erobert die Wahrheit nicht, indem man ihr die Kleider vom Leibe reißt.
Translate from Німецька to Українська
Maria trägt oft blaue Kleider.
Translate from Німецька to Українська
Toms Kleider sind nicht mehr in Mode.
Translate from Німецька to Українська
Tom zog heimlich Marias Kleider an, wenn diese nicht zu Hause war.
Translate from Німецька to Українська
Ich trage coole Kleider und hab’ ’ne coole Sonnenbrille auf.
Translate from Німецька to Українська
Warum habt ihr eure Kleider zerrissen?
Translate from Німецька to Українська
Ihre Kleider waren über das ganze Zimmer verstreut, und sie fand ihren Hut am Fußende des Bettes.
Translate from Німецька to Українська
Ich legte meine Kleider in den Wäschetrockner.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: her, Familie, Disneyland, Eltern, streiten, dauernd, Kleinigkeiten, regt, Sonnencreme, eincremen.