Дізнайтеся, як використовувати hitze у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Öffne das Fenster, hier drinnen geht man vor Hitze ein.
Translate from Німецька to Українська
Wir schwitzten in der Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Wie hältst du diese Hitze aus?
Translate from Німецька to Українська
Ich fürchte die Kälte, aber Hitze ertrage ich nicht.
Translate from Німецька to Українська
Geh bei dieser Hitze nicht raus, ohne dir den Kopf zu bedecken.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann diese Hitze nicht mehr ertragen.
Translate from Німецька to Українська
Die Hitze hat mich die ganze Nacht wach gehalten.
Translate from Німецька to Українська
Was für eine Hitze in Havanna herrscht!
Translate from Німецька to Українська
Wegen der Hitze ist das Fleisch verdorben.
Translate from Німецька to Українська
Die Fußsohlen sind unempfindlich gegenüber Hitze und Kälte.
Translate from Німецька to Українська
Er konnte wegen der Hitze nicht schlafen.
Translate from Німецька to Українська
Fleisch hält sich nicht lange bei dieser Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Ein Glas kaltes Wasser ist erfrischend bei Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Eine Dampfmaschine setzt Hitze in Energie um.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe bei dieser Hitze keine Lust zu lernen.
Translate from Німецька to Українська
Wegen der Hitze konnte ich nicht schlafen.
Translate from Німецька to Українська
Die Hitze ist heute fürchterlich.
Translate from Німецька to Українська
Die Hitze hat nachgelassen.
Translate from Німецька to Українська
Die Hitze hat ihn fertig gemacht.
Translate from Німецька to Українська
Viele Läufer wurden in der Hitze bewusstlos.
Translate from Німецька to Українська
Die Hitze geht mir auf den Geist.
Translate from Німецька to Українська
Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Translate from Німецька to Українська
Wie geht es dir in dieser Hitze?
Translate from Німецька to Українська
Kälte macht mir nichts aus, aber Hitze kann ich nicht ertragen.
Translate from Німецька to Українська
Wegen der Hitze verwelkten die Blumen.
Translate from Німецька to Українська
Das Schlimmste am Sommer ist die Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann die Hitze nicht ertragen.
Translate from Німецька to Українська
Milch wird in der Hitze sauer.
Translate from Німецька to Українська
Die Hitze verwandelt Eis in Wasser.
Translate from Німецька to Українська
Auf beiden Seiten bei mittelgroßer Hitze vier bis fünf Minuten scharf anbraten.
Translate from Німецька to Українська
Seit ich nach Tokio kam, ist das der erste Tag mit so großer Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Ich kriege Kopfweh von der Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Ich mag den Sommer, aber ich halte die Hitze nicht aus.
Translate from Німецька to Українська
Tom sagt, dass er genug von der Hitze hat.
Translate from Німецька to Українська
Die Sonne gibt eine unglaubliche Menge Hitze und Licht ab.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann diese Hitze einfach nicht mehr aushalten.
Translate from Німецька to Українська
In der Hitze des Redegefechts beleidigten sich einer den anderen.
Translate from Німецька to Українська
Ich konnte vor Hitze nicht schlafen.
Translate from Німецька to Українська
Hier herrscht eine solche Hitze, dass ich mich fühle, als würde ich ersticken.
Translate from Німецька to Українська
Hier herrscht eine solche Hitze, dass ich mich fühle, als würde mir jemand die Luft abdrücken.
Translate from Німецька to Українська
Hier herrscht eine solche Hitze, dass ich mich fühle als würde mich jemand ersticken.
Translate from Німецька to Українська
So eine Hitze!
Translate from Німецька to Українська
Bei dieser Hitze kann ich meinen Mantel nicht anbehalten.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
Translate from Німецька to Українська
Tom ist wegen der Hitze in Ohnmacht gefallen.
Translate from Німецька to Українська
Tom hat wegen der Hitze das Bewusstsein verloren.
Translate from Німецька to Українська
Mir macht die Hitze nichts aus.
Translate from Німецька to Українська
Auch an die Hitze des Sommers habe ich mich schon gewöhnt.
Translate from Німецька to Українська
Tom sagt, dass er bei dieser Hitze nicht einmal arbeiten kann.
Translate from Німецька to Українська
Durch die Hitze ist das Fleisch verdorben.
Translate from Німецька to Українська
Bei der Hitze heute habe ich keine Lust zu lernen.
Translate from Німецька to Українська
Es herrschte eine Hitze wie in einem Backofen.
Translate from Німецька to Українська
Im Schatten des Waldes zeigte das Thermometer nur vierundzwanzig Grad Celsius an, doch auf dem Feld, wo uns nichts vor der Sonne abschirmte, herrschte eine unerträgliche Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Wegen der großen Hitze konnten wir nicht draußen spielen.
Translate from Німецька to Українська
Tom wurde von der Hitze bewusstlos.
Translate from Німецька to Українська
Durch die Hitze bedingt schwand Toms bewusstsein.
Translate from Німецька to Українська
Ein krummer Ast gibt soviel Hitze wie ein gerader.
Translate from Німецька to Українська
Ich ging, sehr warm angezogen, hinaus und wäre vor Hitze fast gestorben.
Translate from Німецька to Українська
Möchtest du die Hitze von vorher wieder haben?
Translate from Німецька to Українська
Verdammt, was für eine Hitze!
Translate from Німецька to Українська
Bei mittlerer Hitze von beiden Seiten vier bis fünf Minuten scharf anbraten.
Translate from Німецька to Українська
Bei großer Hitze sollten Sie viel Wasser trinken, um einer Dehydrierung vorzubeugen.
Translate from Німецька to Українська
Es ist weniger die Hitze als die Feuchtigkeit, die mich müde macht.
Translate from Німецька to Українська
Es sind 35 Grad Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Ein Gasherd liefert die gleichmäßigste Hitze beim Kochen.
Translate from Німецька to Українська
Wer seine Gedanken nicht auf Eis zu legen versteht, der soll sich nicht in die Hitze des Streits begeben.
Translate from Німецька to Українська
Tom sagt, dass er diese Hitze nicht länger ertrage.
Translate from Німецька to Українська
Wir können diese Hitze nicht lange aushalten.
Translate from Німецька to Українська
Wir können in dieser Hitze nicht lange überdauern.
Translate from Німецька to Українська
Eine Hitze ist das!
Translate from Німецька to Українська
Diese Hitze ist unerträglich.
Translate from Німецька to Українська
Leider ließ ich mich in der Hitze unseres Streits zu einer unbedachten Äußerung hinreißen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin in der größten Hitze des Nachmittags zwei Stunden spazieren gegangen.
Translate from Німецька to Українська
Aufgrund extremer Hitze starben in den USA bereis dreizehn Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Bei dieser Hitze zu Fuß zur Arbeit zu gehen ist nicht gut.
Translate from Німецька to Українська
Das könnte einen Heiligen in Hitze jagen!
Translate from Німецька to Українська
Durch die Hitze verwelkten die Blumen.
Translate from Німецька to Українська
Die Lebensmittel sind durch die Hitze verdorben.
Translate from Німецька to Українська
Hitze macht aus Wasser Dampf.
Translate from Німецька to Українська
Den Frauen ist es gelungen, die Physik auf den Kopf zu stellen: Je kürzer die Höschen, desto mehr Hitze geht von ihnen aus.
Translate from Німецька to Українська
Ich mag die Hitze nicht.
Translate from Німецька to Українська
Der Asphalt war durch die Hitze aufgeweicht.
Translate from Німецька to Українська
Die Liebe ist ein Feuer, das im Laufe der Jahre mehr Rauch entwickelt als Hitze.
Translate from Німецька to Українська
„Heute ist aber schönes Wetter!“ — „Was ist an Hitze schön? Ich werde nie verstehen, warum die allgemeine Volks- und Medienmeinung zum Wetter ‚Je heißer, desto besser‘ lautet.“
Translate from Німецька to Українська
Die Feuerqualle lähmte meine Muskeln und verursachte das Gefühl einer unerträglichen Hitze.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann das bei dieser Hitze nicht machen.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, dass meine momentane Antriebslosigkeit bestimmt etwas mit der gegenwärtigen Hitze zu tun hat.
Translate from Німецька to Українська
Die Hitze setzte allen zu, dem Frosch, dem Menschen und der Kuh.
Translate from Німецька to Українська
Wie kannst du diese Hitze aushalten?
Translate from Німецька to Українська
Die sommerliche Hitze vertreibt die Menschen aus zu warmen Wohnungen.
Translate from Німецька to Українська
„Mir missbehagt die Hitze des Sommers“, sagte Maria. „Mir geht nichts über den Herbst.“
Translate from Німецька to Українська
Aufgrund der Hitze war die Reise nicht angenehm. Eigentlich war sie eine echte Qual.
Translate from Німецька to Українська
Die schlimmste Hitze ist wohl überstanden, aber es ist tagsüber noch immer ziemlich heiß.
Translate from Німецька to Українська
Bei dieser Hitze habe ich keine Lust, irgendwas zu tun.
Translate from Німецька to Українська
Wir mieden sommerliche Hitze und waren entweder frühmorgens oder spätabends bergsteigen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bleibe lieber zuhause, als in die Hitze hinauszugehen.
Translate from Німецька to Українська
Warum musst du bei dieser Hitze in London bleiben?
Translate from Німецька to Українська
Ich habe diese Hitze echt satt.
Translate from Німецька to Українська
Das Leben besteht aus Regen und Sonne, aus Schnee und Hitze, Blitz und Donner und aus Winter und Sommer.
Translate from Німецька to Українська
Tom wurde von der Hitze schwindelig.
Translate from Німецька to Українська
Ich halte diese Hitze nicht aus.
Translate from Німецька to Українська