Дізнайтеся, як використовувати frieden у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Translate from Німецька to Українська
Wir hoffen auf Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Wir sehnen uns nach Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Unser Land wünscht sich nur Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe mit meiner Tante Frieden geschlossen bevor sie starb.
Translate from Німецька to Українська
Es herrscht Frieden zwischen Japan und seinen Nachbarn.
Translate from Німецька to Українська
Jeder möchte dauerhaften Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du Frieden willst, bereite dich zum Krieg.
Translate from Німецька to Українська
Liebe und Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Lebe lang und in Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Wer den Krieg fürchtet, soll Frieden stiften.
Translate from Німецька to Українська
Es kann der Frömmste nicht in Frieden bleiben, wenn es dem bösen Nachbarn nicht gefällt.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.
Translate from Німецька to Українська
Nur der Frieden kann die Welt retten.
Translate from Німецька to Українська
Gib dem Frieden eine Chance.
Translate from Німецька to Українська
Gebt dem Frieden eine Chance.
Translate from Німецька to Українська
Geben Sie dem Frieden eine Chance.
Translate from Німецька to Українська
Möge er in Frieden ruhen!
Translate from Німецька to Українська
Wenn du ewige Ruhe und ewigen Frieden finden willst, ist kämpfen nicht genug: Du musst auch überwinden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn du Frieden willst, bereite dich auf den Krieg vor.
Translate from Німецька to Українська
Nur Frieden kann die Welt retten.
Translate from Німецька to Українська
Das Gegenteil von Frieden ist Krieg.
Translate from Німецька to Українська
Sie sind ein den Frieden liebendes Volk.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt niemanden, der sich keinen Frieden wünscht.
Translate from Німецька to Українська
Es hat noch nie einen guten Krieg noch einen schlechten Frieden gegeben.
Translate from Німецька to Українська
Gib uns Frieden!
Translate from Німецька to Українська
Ruhe in Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Er versuchte Frieden zu schaffen.
Translate from Німецька to Українська
Er sagte: "Lass mich in Frieden!"
Translate from Німецька to Українська
Ein Olivenzweig symbolisiert den Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Möge seine Seele in Frieden ruhen!
Translate from Німецька to Українська
Willst du Frieden im Hause haben, dann tu, was deine Frau wünscht.
Translate from Німецька to Українська
Er bemühte sich, den Frieden zu fördern.
Translate from Німецька to Українська
Die Welt hat noch keinen Frieden gefunden.
Translate from Німецька to Українська
Unser Land will nichts als Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Die Witwe ließ auf den Grabstein schreiben: "Ruhe in Frieden- bis wir uns wiedersehen".
Translate from Німецька to Українська
Sie kamen, um Frieden zu schließen.
Translate from Німецька to Українська
Wir leben seit über vierzig Jahren in Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Alles, was unser Land sich wünscht, ist Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Zahlreiche Blauhelme sind in verschiedenen Gebieten der Welt im Einsatz, um den Frieden zu sichern.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe Frieden mit meinem Schöpfer geschlossen. Ich bin bereit zu sterben.
Translate from Німецька to Українська
Er ruhe in Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Es kann der Brävste nicht im Frieden leben, wenn es dem bösen Nachbar nicht gefällt.
Translate from Німецька to Українська
Wir hatten mehr als vierzig Jahre lang Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Wenn der Krieg ausbricht, war der Frieden offenbar ein Gefängnis.
Translate from Німецька to Українська
Ruhe in Frieden!
Translate from Німецька to Українська
Das ist doch eine Verrücktheit; du bist doch keineswegs bereit eine Diskussion zu führen, sondern willst immer nur herumstreiten. Belästige uns nicht mit deinen Schwierigkeiten, und lass uns in Frieden!
Translate from Німецька to Українська
Bezahlen macht Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Dem Friedlichen gewährt man gern den Frieden.
Translate from Німецька to Українська
In der Diskurslosigkeit liegt Frieden, aber kein Fortschritt.
Translate from Німецька to Українська
Ohne Frieden ist alles nichts.
Translate from Німецька to Українська
Nach einem kurzen Frieden brach der Krieg wieder aus.
Translate from Німецька to Українська
Warum können wir nicht in Frieden zusammenleben?
Translate from Німецька to Українська
Wenn du nicht Frieden mit dir selbst machen kannst, wie willst du Frieden mit irgendeinem anderen machen?
Translate from Німецька to Українська
Wenn du nicht Frieden mit dir selbst machen kannst, wie willst du Frieden mit irgendeinem anderen machen?
Translate from Німецька to Українська
Ohne Gerechtigkeit kann es keinen Frieden geben.
Translate from Німецька to Українська
Frieden ist ein sinnleeres Wort; was wir brauchen ist ein ruhmvoller Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Frieden ist ein sinnleeres Wort; was wir brauchen ist ein ruhmvoller Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Frieden kannst du nur haben wenn du ihn gibst.
Translate from Німецька to Українська
Wer im Frieden mit sich selbst lebt, lebt im Frieden mit dem Universum.
Translate from Німецька to Українська
Wer im Frieden mit sich selbst lebt, lebt im Frieden mit dem Universum.
Translate from Німецька to Українська
Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Translate from Німецька to Українська
Es muss einer den Frieden beginnen wie einer den Krieg.
Translate from Німецька to Українська
Den Frieden der Welt kann man nur durch große Anstrengungen erreichen; fang in deinem Herzen damit an!
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß ja, dass es dein größter Wunsch ist, dass die Menschheit in Frieden leben möge.
Translate from Німецька to Українська
Alle Menschen auf der Welt dürstet es nach Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Es war Frieden auf der ganzen Welt.
Translate from Німецька to Українська
Ist man Kummer gewohnt, kann man in Frieden mit ihm leben.
Translate from Німецька to Українська
Wer mit sich selbst im Frieden lebt, denkt von niemandem Arges.
Translate from Німецька to Українська
Sie sehnen sich nach Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Als der Hund den letzten Knochen gestohlen hatte, wollte er mit seinem Herrn ewigen Frieden halten.
Translate from Німецька to Українська
Wir leben in Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Mit wem man nichts gemein hat, mit dem ist gut Frieden halten.
Translate from Німецька to Українська
Es herrscht jetzt Frieden zwischen beiden Ländern.
Translate from Німецька to Українська
Wir alle hoffen auf Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Lass mich in Frieden!
Translate from Німецька to Українська
Im Frieden schmeckt die Milch süß.
Translate from Німецька to Українська
Nach drei Kriegsjahren kam der Frieden zurück.
Translate from Німецька to Українська
Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg.
Translate from Німецька to Українська
Unsere Arbeit gilt dem Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Bewahre den Frieden zuerst in dir selbst, dann kannst du auch anderen Frieden bringen.
Translate from Німецька to Українська
Bewahre den Frieden zuerst in dir selbst, dann kannst du auch anderen Frieden bringen.
Translate from Німецька to Українська
„Frieden ist vermeidbar“, sagte der alte General.
Translate from Німецька to Українська
Was gibt uns wohl den schönsten Frieden, als frei am eignen Glück zu schmieden?
Translate from Німецька to Українська
Würde Feuer Feuer zum Erlöschen bringen, so könnte man Frieden in der Schlacht erringen.
Translate from Німецька to Українська
Die erste Bedingung, um mit anderen in Frieden leben zu können, ist die, mit sich selbst in Frieden zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Die erste Bedingung, um mit anderen in Frieden leben zu können, ist die, mit sich selbst in Frieden zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden!
Translate from Німецька to Українська
Japan lebt in Frieden mit seinen Nachbarn.
Translate from Німецька to Українська
Die wahren Geschenke der Weihnacht sind Liebe und Frieden. Die kannst du nicht im Geschäft kaufen.
Translate from Німецька to Українська
Es herrsche Frieden, Freiheit und Verständigung.
Translate from Німецька to Українська
Sie haben endlich mit dem Feind Frieden geschlossen.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt keinen Weg zum Frieden, der Friede ist der Weg.
Translate from Німецька to Українська
Wir alle sehnen uns nach Frieden in der Welt.
Translate from Німецька to Українська
Ein jeder lebe still bei sich daheim, dem Friedlichen gewährt man gern den Frieden.
Translate from Німецька to Українська
Man spricht vom Frieden neben dem Galgen.
Translate from Німецька to Українська
Wer zu lange im Frieden lebt, vergisst die reale Möglichkeit des Krieges.
Translate from Німецька to Українська
Frieden und Eintracht sind auch für die Besiegten nützlich.
Translate from Німецька to Українська
Lass uns in Frieden!
Translate from Німецька to Українська
Gebildete Lakaien des anglo-amerikanischen Imperialismus versuchen mit aller Kraft die Völker der Welt davon zu überzeugen, dass das Anhäufen von Atombomben, Panzern und Flugzeugen der einzige Weg zur Schaffung des Frieden sei.
Translate from Німецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: akzeptable, Öffentlichkeit, selbstzubefriedigen, Binärsystem, Heutzutage, unsere, eigenen, Entscheidungen, treffen, passen.