Дізнайтеся, як використовувати fürchtet у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Sie fürchtet sich vor Donner.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet sich vor dem Hund.
Translate from Німецька to Українська
Wer sich nach dem Tod sehnt, ist elendig, aber wer den Tod fürchtet, ist noch elendiger.
Translate from Німецька to Українська
Wer den Krieg fürchtet, soll Frieden stiften.
Translate from Німецька to Українська
Meine Exfrau fürchtet sich vor Spinnen.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet sich vor Vater.
Translate from Німецька to Українська
Fürchtet ihr euch bei Horrorfilmen?
Translate from Німецька to Українська
Wer den Wolf fürchtet, sollte nicht in den Wald gehen.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet nichts.
Translate from Німецька to Українська
Warum er sich vor Geigen fürchtet, weiß ich nicht.
Translate from Німецька to Українська
Wer liegt, fürchtet das Fallen nicht.
Translate from Німецька to Українська
Die Maus fürchtet sich vor der Katze, die Katze fürchtet sich vor dem Hund, der Hund fürchtet sich vor meinem Bruder, mein Bruder fürchtet sich vor meiner Tante und meine Tante fürchtet sich vor der Maus.
Translate from Німецька to Українська
Die Maus fürchtet sich vor der Katze, die Katze fürchtet sich vor dem Hund, der Hund fürchtet sich vor meinem Bruder, mein Bruder fürchtet sich vor meiner Tante und meine Tante fürchtet sich vor der Maus.
Translate from Німецька to Українська
Die Maus fürchtet sich vor der Katze, die Katze fürchtet sich vor dem Hund, der Hund fürchtet sich vor meinem Bruder, mein Bruder fürchtet sich vor meiner Tante und meine Tante fürchtet sich vor der Maus.
Translate from Німецька to Українська
Die Maus fürchtet sich vor der Katze, die Katze fürchtet sich vor dem Hund, der Hund fürchtet sich vor meinem Bruder, mein Bruder fürchtet sich vor meiner Tante und meine Tante fürchtet sich vor der Maus.
Translate from Німецька to Українська
Die Maus fürchtet sich vor der Katze, die Katze fürchtet sich vor dem Hund, der Hund fürchtet sich vor meinem Bruder, mein Bruder fürchtet sich vor meiner Tante und meine Tante fürchtet sich vor der Maus.
Translate from Німецька to Українська
Die Katze hätte gerne Fische, aber fürchtet das Wasser.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet sich vor dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Was man verstehen gelernt hat, fürchtet man nicht mehr.
Translate from Німецька to Українська
Ein Blinder fürchtet keine Schlange.
Translate from Німецька to Українська
Tom fürchtet sich vor Gespenstern.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.
Translate from Німецька to Українська
Merry fürchtet sich vor Hunden.
Translate from Німецька to Українська
Maria fürchtet Spinnen.
Translate from Німецька to Українська
Die Belegschaft fürchtet erneute Stellenstreichungen.
Translate from Німецька to Українська
Ein einsamer Mensch ist einsam, weil er sich vor Anderen fürchtet.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass er stirbt.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet sich vor dem Meer.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass wir uns verirren.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass sie sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass er sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass Sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass ihr euch verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass du dich verirrst.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass ich mich verirre.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass wir uns verirren.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass sie sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass er sich verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass ich mich verirre.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass Sie sich verirren.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass ihr euch verirrt.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass du dich verirrst.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass wir uns verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass sie sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass er sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass Sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass du dich verirren wirst.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet, dass ich mich verirren werde.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass wir uns verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass sie sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass er sich verirren wird.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass ich mich verirren werde.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass Sie sich verirren werden.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass ihr euch verirren werdet.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass du dich verirren wirst.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet den Tod.
Translate from Німецька to Українська
Vermögt ihr in die Saat der Zeit zu schauen und vorherzusagen, welch Samenkorn wird aufgehn, welches nicht, so sprecht zu mir, der eure Gunst nicht sucht noch eure Abgunst fürchtet.
Translate from Німецька to Українська
Die Menschen fürchtet nur, wer sie nicht kennt, und wer sie meidet, wird sie bald verkennen.
Translate from Німецька to Українська
Maria isst keinen Fisch, weil sie fürchtet, zu ersticken.
Translate from Німецька to Українська
Fürchtet nicht die Niederlage!
Translate from Німецька to Українська
Fürchtet euch nicht vor der Niederlage!
Translate from Німецька to Українська
Die Regierung fürchtet die Wut der Wähler wegen der steigenden Energiepreise.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet, dass sein Bruder es nicht schafft.
Translate from Німецька to Українська
Er fürchtet sich vor dem eigenen Schatten.
Translate from Німецька to Українська
Das Kind fürchtet die Dunkelheit.
Translate from Німецька to Українська
Man fürchtet, er möchte verunglückt sein.
Translate from Німецька to Українська
Beth fürchtet sich vor der Dunkelheit wegen ihres bösartigen Bruders.
Translate from Німецька to Українська
Wer wirklich tapfer ist, fürchtet sich nie.
Translate from Німецька to Українська
Sorgen sind wie Gespenster: Wer sich nicht vor ihnen fürchtet, dem können sie nichts anhaben.
Translate from Німецька to Українська
Wer wilde Tiere fürchtet, der gehe nicht in den Wald.
Translate from Німецька to Українська
Tom fürchtet Gespenster.
Translate from Німецька to Українська
Tom fürchtet sich vor Geistern.
Translate from Німецька to Українська
Wer nichts fürchtet, ist nicht weniger mächtig als der, den alles fürchtet.
Translate from Німецька to Українська
Wer nichts fürchtet, ist nicht weniger mächtig als der, den alles fürchtet.
Translate from Німецька to Українська
Die Einsamkeit eines Menschen ist die Unantastbarkeit seiner selbst. Denn er fürchtet die Zweisamkeit aus Angst wieder einsam zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Tom fürchtet sich nicht vor dem Tod.
Translate from Німецька to Українська
Tom fürchtet sich vor nichts.
Translate from Німецька to Українська
Wer das Ungemach fürchtet, muß daheim bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Der kommt nimmer in den Wald, der jeden Strauch fürchtet.
Translate from Німецька to Українська
Eine verwundete Krähe fürchtet den eigenen Schwanz.
Translate from Німецька to Українська
Die geballte Unwissenheit der Präsidentschaftskandidaten in den Vereinigten Staaten ist wirklich unglaublich: der eine fürchtet, dass China die Atombombe kriegen könnte, die es seit 44 Jahren hat, und der andere schlägt vor, die Botschaft der USA im Iran zu schließen, die seit 32 Jahren geschlossen ist...eine solche Blödheit an der Spitze der mächtigsten Nation der Erde lässt einem kalte Schauder den Rücken hinunterlaufen.
Translate from Німецька to Українська
Was man zu verstehen gelernt hat, fürchtet man nicht mehr.
Translate from Німецька to Українська
Der Arme fürchtet den Räuber nicht.
Translate from Німецька to Українська
Luther hatte es verstanden, als er dem Teufel das Tintenfass an den Kopf geworfen! Nur vor Tinte fürchtet sich der Teufel; damit allein verjagt man ihn.
Translate from Німецька to Українська
Wovor der Mensch sich am meisten fürchtet, das ist das Urteil der anderen Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Oft fürchtet ein Mensch alles unbekannte.
Translate from Німецька to Українська
Wer die Wahrheit nicht fürchtet, braucht auch die Lüge nicht zu fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Der Mensch, welcher nur sich selbst liebt, fürchtet nichts so sehr, als mit sich allein zu sein.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet sich vor ihrem ausländischen Nachbarn, weil sie ihn nicht kennt. Und sie will ihn nicht kennen lernen, weil sie ihn fürchtet. Dies ist ein Teufelskreis.
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet sich vor ihrem ausländischen Nachbarn, weil sie ihn nicht kennt. Und sie will ihn nicht kennen lernen, weil sie ihn fürchtet. Dies ist ein Teufelskreis.
Translate from Німецька to Українська
Einem Kind, das die Dunkelheit fürchtet, verzeiht man gern; tragisch wird es erst, wenn Männer das Licht fürchten.
Translate from Німецька to Українська
Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die völlige Liebe treibt die Furcht aus; denn die Furcht hat Pein. Wer sich aber fürchtet, der ist nicht völlig in der Liebe.
Translate from Німецька to Українська
Warum fürchtet Tom zu versagen? Weißt du etwas darüber?
Translate from Німецька to Українська
Sie fürchtet an Einfluss und Beachtung zu verlieren.
Translate from Німецька to Українська
Nun fürchtet er um sein Leben.
Translate from Німецька to Українська
Feig, wirklich feig ist nur, wer sich vor seinen Erinnerungen fürchtet.
Translate from Німецька to Українська