Дізнайтеся, як використовувати annehmen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Kann jemand diesen Anruf annehmen?
Translate from Німецька to Українська
Wir werden Ihre Bedingungen annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wir werden eure Bedingungen annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann dein Geschenk nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn ich Zeit hätte, würde ich seine Einladung annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe viel zu tun, sonst würde ich Ihre Einladung annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde dein Angebot annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich hätte das Geld annehmen sollen.
Translate from Німецька to Українська
Das Chamäleon kann die Farbe seiner Umgebung annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann die Einladung nicht annehmen, da ich eine andere Verpflichtung habe.
Translate from Німецька to Українська
Indem sie einen Teilzeitjob annehmen, wird es für Studenten möglich, aus eigener Kraft die Studiengebühren aufzubringen.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß nicht, ob ich annehmen oder ablehnen soll.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann seine Einladung nur annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich wollte seine Hilfe nicht, aber ich musste sie annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich frage mich, ob ich diesen Job annehmen soll.
Translate from Німецька to Українська
Wir werden morgen abend fünf Gäste annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Leider kann ich deine Einladung nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wir sind so beschäftigt, dass wir gerne jede Hilfe annehmen würden.
Translate from Німецька to Українська
Er wollte das Angebot annehmen, hat es sich aber dann anders überlegt.
Translate from Німецька to Українська
Du solltest meinen Rat annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Du hättest seinen Rat annehmen sollen.
Translate from Німецька to Українська
Ihr hättet seinen Rat annehmen sollen.
Translate from Німецька to Українська
Sie hätten seinen Rat annehmen sollen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn dich ein Freund mit guten Absichten kritisiert, dann solltest du das nicht nur freudig annehmen, sondern ihm auch noch danken.
Translate from Німецька to Українська
An deiner Stelle würde ich sein Angebot annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich denke, dass er den Vorschlag nicht annehmen wird.
Translate from Німецька to Українська
Wer zwei Damen dient, muss unbedingt eine weitere Arbeit annehmen nach der normalen Arbeitszeit.
Translate from Німецька to Українська
Alles was Tom wollte war eine Frau zu finden, die all die Liebe annehmen würde, die er geben konnte.
Translate from Німецька to Українська
Vielleicht werde ich den Job annehmen, vielleicht werde ich ihn ablehnen, ich habe mich noch nicht entschieden.
Translate from Німецька to Українська
Mach dir deswegen keine Sorgen; die Moderatoren werden sich dessen zu gegebener Zeit annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Mach dir deswegen keine Sorgen; die Moderatoren werden sich zu gegebener Zeit dieser Sache annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Man sollte keine Süßigkeiten von Fremden annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Kann ich das denn annehmen?
Translate from Німецька to Українська
Darf ich das denn annehmen?
Translate from Німецька to Українська
Man bleibt jung, solange man noch lernen, neue Gewohnheiten annehmen und Widerspruch ertragen kann.
Translate from Німецька to Українська
Unter diesen Umständen kann ich das Angebot nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wenn man sie Englisch sprechen hört, könnte man annehmen, sie sei Amerikanerin.
Translate from Німецька to Українська
Tom kann dein Geschenk nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Tom kann euer Geschenk nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Tom kann Ihr Geschenk nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bedaure, dass ich aufgrund einer früher eingegangenen Verpflichtung Ihre freundliche Einladung nicht annehmen kann.
Translate from Німецька to Українська
Bisweilen muss man sich der Dinge eben selbst annehmen, wenn man will, dass was draus werde.
Translate from Німецька to Українська
Er will einfach keine Arbeit annehmen, die ihm keinen Spaß macht.
Translate from Німецька to Українська
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.
Translate from Німецька to Українська
Ich frage mich, ob sie ein verspätetes Geburtstagsgeschenk annehmen würde.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde mich persönlich ihrer annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde mich seiner persönlich annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Glaubst du, dass sie meine Einladung annehmen wird?
Translate from Німецька to Українська
Glaubst du, dass er meine Einladung annehmen wird?
Translate from Німецька to Українська
Ich erhielt einen Brief von ihm mit dem Ergebnis, dass er mein Angebot nicht annehmen könne.
Translate from Німецька to Українська
Ich wollte den Vorschlag nicht annehmen, aber es stellte sich heraus, dass ich keine andere Wahl hatte.
Translate from Німецька to Українська
Lasst uns annehmen, das sei wahr.
Translate from Німецька to Українська
Lass uns annehmen, dass das wahr ist.
Translate from Німецька to Українська
Es ist nicht sicher, ob er meinen Vorschlag annehmen wird oder nicht.
Translate from Німецька to Українська
Es ist sehr leicht, Fragen zu stellen, auf die kein menschliches Wesen jemals die Antwort wissen wird, wie wir mit guten Gründen annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Die meisten Amerikaner fühlen sich unwohl, wenn man darauf besteht, dass sie kostspielige Geschenke annehmen sollen.
Translate from Німецька to Українська
Ich bin heute beschäftigt, sonst würde ich annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, er wird den Vorschlag nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann nicht deine letzten zehn Dollar von dir annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wohltat annehmen ist Freiheit verkaufen.
Translate from Німецька to Українська
Eine solche Entschuldigung kann ich nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Tom will von Maria ganz sicher keinen Rat annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Er zögert sehr, ob er die Einladung annehmen soll.
Translate from Німецька to Українська
Maria hat ein explosives Temperament, kann Kritik nur schwer vertragen und annehmen,
Translate from Німецька to Українська
Wir dürfen nicht annehmen, dass alle Dinge unsretwegen geschaffen worden sind.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß das Angebot zu schätzen, doch ich kann es nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wir müssen erkennen, dass es Aberglaube ist, wenn wir annehmen, Gott würde handeln, wenn wir müßig bleiben.
Translate from Німецька to Українська
Letzte Nacht bin ich zu Hause geblieben, um euren Anruf annehmen zu können.
Translate from Німецька to Українська
In diesem Moment war er schon fast Papst. Da wurde ihm plötzlich klar, dass er die Wahl nicht annehmen sollte, da er sich am Vortag leidenschaftlich verliebt hatte.
Translate from Німецька to Українська
Wenn der Teufel Ihnen ohne jegliche Bedingungen Unsterblichkeit anböte, würde sie die annehmen?
Translate from Німецька to Українська
Man mag nur da einen guten Rat annehmen, wo er der eigenen Meinung nicht widerspricht.
Translate from Німецька to Українська
Jeden Tag als eine Gabe, als ein Geschenk annehmen. Steh morgens nicht zu spät auf. Schau in den Spiegel, lach dich an und sag zu dir: Guten Morgen! Dann bist du schon in Übung, dann kannst du es auch anderen sagen.
Translate from Німецька to Українська
Wir dürfen nicht annehmen, dass alle Dinge unseretwegen geschaffen worden sind.
Translate from Німецька to Українська
Man bleibt jung, solange man lernfähig ist, solange man neue Gewohnheiten annehmen und Widersprüche ertragen kann.
Translate from Німецька to Українська
Um Erfolg zu haben, musst du den Standpunkt des Anderen annehmen und die Dinge mit seinen Augen betrachten.
Translate from Німецька to Українська
Ich weiß das Angebot zu schätzen; ich kann es aber nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Maria sagte, sie wolle sich der Sache demnächst annehmen. Mit anderen Worten heißt das, dass wir nicht allzu bald damit rechnen sollten, dass sie etwas tut.
Translate from Німецька to Українська
Man sollte annehmen, Menschenliebe, die das Fundament von allem ist, sollte in jedem Menschen sein. Aber manche behaupten, es gebe bessere Fundamente. Auf die bin ich nicht sehr neugierig.
Translate from Німецька to Українська
Selbst wenn Sie es nicht mögen, Sie müssen sich dessen annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wir sollten den Rat des Lehrers annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Religion ist die einzige Philosophie, die das Durchschnittshirn verstehen und annehmen kann.
Translate from Німецька to Українська
Wir kommen zu einer psychologischen Entwicklung nur dadurch, dass wir uns selbst so annehmen, wie wir sind, und das Leben, das uns anvertraut ist, ernsthaft zu leben versuchen.
Translate from Німецька to Українська
Ich werde jedwede Arbeit annehmen, da ich sonst vor Hunger sterben werde.
Translate from Німецька to Українська
Das kann ich wirklich nicht annehmen.
Translate from Німецька to Українська
In Kriegszeiten kann der Sinus Werte bis vier annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Wir können Liebe annehmen oder zurückweisen, nähren oder verhungern lassen, wir können sie würzen oder vergiften, pflegen oder vernachlässigen.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt tatsächlich Menschen die bei Vollmond ein wolfsähnliches Verhalten annehmen. Aber gibt es Wölfe, die ein menschenähnliches Verhalten annehmen. Da ich selbst ein Werwolf bin, habe ich beschlossen dies zu erforschen.
Translate from Німецька to Українська
Es gibt tatsächlich Menschen die bei Vollmond ein wolfsähnliches Verhalten annehmen. Aber gibt es Wölfe, die ein menschenähnliches Verhalten annehmen. Da ich selbst ein Werwolf bin, habe ich beschlossen dies zu erforschen.
Translate from Німецька to Українська
Und wo euch jemand nicht annehmen wird noch eure Reden hören, so geht heraus von demselben Hause oder der Stadt und schüttelt den Staub von euren Füßen.
Translate from Німецька to Українська
Aber auch dankbar annehmen ist ein Glück.
Translate from Німецька to Українська
Wie lange hast du darüber nachgedacht, ob du dieses Angebot annehmen sollst?
Translate from Німецька to Українська
Einige Insekten können die Farbe ihrer Umgebung annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Hast du dich schon entschieden, wie du sich des Problems annehmen willst?
Translate from Німецька to Українська
Ich werde deine Einladung gerne annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Das kann ich unmöglich annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Von Ihnen würde ich in der Wüste kein Glas Wasser annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Von dir würde ich nicht einmal ein Glas Wasser in der Wüste annehmen.
Translate from Німецька to Українська
Hier ist der Brief, in dem sie uns bittet, dass wir uns ihres einzigen Sohnes annehmen mögen.
Translate from Німецька to Українська