Приклади речень Нидерландська зі словом "zullen"

Дізнайтеся, як використовувати zullen у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

"Aha!" zullen ze zeggen.
Translate from Нидерландська to Українська

Denk je dat de mensen op een dag de maan zullen koloniseren?
Translate from Нидерландська to Українська

Zullen we dit bespreken onder een kop koffie?
Translate from Нидерландська to Українська

Deze problemen zullen in de nabije toekomst worden opgelost.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen je straffen in de naam van de Maan!
Translate from Нидерландська to Українська

De mensen op kantoor zullen nooit instemmen.
Translate from Нидерландська to Українська

Wij zullen je helpen, goed?
Translate from Нидерландська to Українська

Democratie moet meer zijn dan twee wolven en een schaap die stemmen over wat ze 's avonds zullen eten.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen zien wat er gaat gebeuren.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze zomer zullen we naar de bergen gaan en naar zee.
Translate from Нидерландська to Українська

Wanneer jullie naar Roemenië gaan, zullen jullie het Kasteel van Dracula bezoeken.
Translate from Нидерландська to Українська

Wie paard of vrouw zoekt zonder gebreken, die mag zijn werk wel in de steek laten en bedenken dat zijn bed en stal voor eeuwig leeg zullen blijven.
Translate from Нидерландська to Українська

Totdat jullie vrede sluiten met wie jullie zijn, zullen jullie niet tevreden zijn met wat jullie hebben.
Translate from Нидерландська to Українська

Zullen we naar de bios gaan?
Translate from Нидерландська to Українська

Je vrienden zullen je missen.
Translate from Нидерландська to Українська

We moeten samen leren leven als broeders, of we zullen samen sterven als dwazen.
Translate from Нидерландська to Українська

Zullen we samen iets gaan drinken?
Translate from Нидерландська to Українська

Ik heb genoeg vrienden die me zullen helpen.
Translate from Нидерландська to Українська

Zij die zullen sterven, groeten u.
Translate from Нидерландська to Українська

Als we de huur betalen aan de huiseigenares, zullen we geen geld meer hebben voor eten; we zitten tussen de duivel en de diepe blauwe zee.
Translate from Нидерландська to Українська

Je kan erop rekenen dat we de volgende keer een betere service zullen leveren.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze zullen nooit akkoord gaan.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen binnenkort in staat zijn om jou in de gevangenis te plaatsen.
Translate from Нидерландська to Українська

Verraders zullen gedeporteerd worden.
Translate from Нидерландська to Українська

Wij moeten weten. Wij zullen weten.
Translate from Нидерландська to Українська

Kom naar Transkarpatië, we zullen blij zijn u te ontvangen, we zullen u onthalen met zelfgestookte wodka en varkensvet in chocolade!
Translate from Нидерландська to Українська

Kom naar Transkarpatië, we zullen blij zijn u te ontvangen, we zullen u onthalen met zelfgestookte wodka en varkensvet in chocolade!
Translate from Нидерландська to Українська

In het nieuwe jaar zullen de treinen de hele nacht door rijden.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik hoop dat we naar een betere wijk zullen verhuizen.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen dit weekeinde naar de buiten gaan.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze sleutelhangers gaan als warme broodjes over de toonbank. Ik denk dat ze morgen al uitverkocht zullen zijn.
Translate from Нидерландська to Українська

Zolang we enkel gericht blijven op productie en consumptie, zullen we nooit onze problemen te boven komen.
Translate from Нидерландська to Українська

Alle ontwikkelde Amerikanen zullen vroeg of laat Europa bezoeken.
Translate from Нидерландська to Українська

Zullen we lopen of met de auto gaan?
Translate from Нидерландська to Українська

Bij ons volgende bezoek zullen we meer over onszelf spreken.
Translate from Нидерландська to Українська

De gebraden kippen zullen je niet in de mond vliegen.
Translate from Нидерландська to Українська

Het lijkt erop dat de kinderen op de vloer zullen moeten slapen.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen nooit opnieuw verliefd worden.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen hen bezoeken, tenzij het regent.
Translate from Нидерландська to Українська

Rustig a.u.b., wij zullen u helpen.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze zullen wellicht volgende week aankomen.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen je komen bezoeken.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen je een bezoekje brengen.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen binnenkort sneeuw krijgen.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik ben bang dat de dingen verkeerd zullen uitdraaien.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen een uitzondering maken in uw geval.
Translate from Нидерландська to Українська

Je weet nooit hoelang deze vergaderingen zullen duren.
Translate from Нидерландська to Українська

De kapitalisten verkopen ons het koord waaraan wij hen zullen ophangen.
Translate from Нидерландська to Українська

Uiteindelijk zullen we elkaar vandaag ontmoeten.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen u het resultaat laten weten over een week.
Translate from Нидерландська to Українська

Die donkere wolken zullen vermoedelijk regen brengen.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik hoop dat we in contact zullen kunnen blijven.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik hoop dat we elkaar eens zullen terugzien.
Translate from Нидерландська to Українська

Die problemen zullen in de nabije toekomst opgelost worden.
Translate from Нидерландська to Українська

Ik ben zeker dat we een oplossing zullen vinden.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen uw voorwaarden aanvaarden.
Translate from Нидерландська to Українська

Alle studenten zullen meespelen in het toneelstuk.
Translate from Нидерландська to Українська

Uw vrienden zullen u missen wanneer u weg bent.
Translate from Нидерландська to Українська

Om veiligheidsredenen zullen wij een waarschuwing op de voorkant van het apparaat aanbrengen.
Translate from Нидерландська to Українська

Wij zullen je allemaal missen wanneer je vertrekt.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen weldra de waarheid weten.
Translate from Нидерландська to Українська

De tulpen zullen snel bloeien.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze zullen me doden.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen altijd vrienden zijn.
Translate from Нидерландська to Українська

Altijd zullen we veranderen, altijd zullen we leren.
Translate from Нидерландська to Українська

Altijd zullen we veranderen, altijd zullen we leren.
Translate from Нидерландська to Українська

De gevangenisbewaarders zullen vanaf middernacht drie dagen lang staken.
Translate from Нидерландська to Українська

Men verwacht dat in 2006 honderdvijftigduizend koppels in Shanghai zullen trouwen.
Translate from Нидерландська to Українська

Mensen zullen je idee sneller aanvaarden als je hen zegt dat Benjamin Franklin het het eerst gezegd heeft.
Translate from Нидерландська to Українська

Zullen we gaan zwemmen?
Translate from Нидерландська to Українська

Enkel diegenen die het wagen om te ver te gaan, zullen weten tot hoever ze mogen gaan.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen je heel erg missen.
Translate from Нидерландська to Українська

Die lessen Engels, die twee maanden geleden zijn begonnen, zullen binnen enkele dagen eindigen.
Translate from Нидерландська to Українська

Zullen er dit jaar opnieuw veldtekeningen verschijnen in Engeland? Ik denk van wel.
Translate from Нидерландська to Українська

Hopelijk zullen we ooit in de nabije toekomst ook een Perzische Bloemlezing in het Esperanto hebben.
Translate from Нидерландська to Українська

Als mensen ziek zijn, zullen ze zich bang en bezorgd voelen. Ze voelen dat ze de geest kunnen zien.
Translate from Нидерландська to Українська

Als we ooit in contact komen met buitenaardsen, hoe zullen we dan met hen communiceren?
Translate from Нидерландська to Українська

Je hebt op dat punt gelijk. Ik vraag me af of ze je zullen begrijpen.
Translate from Нидерландська to Українська

Mensen, ik sta volledig achter jullie. We zullen dit evenement beslist tot een succes maken!
Translate from Нидерландська to Українська

Ik denk dat het hoogst onwaarschijnlijk is dat we uit deze gevangenis zullen kunnen ontsnappen.
Translate from Нидерландська to Українська

Alleen als er een land zal bestaan, waar zelfs een arme bedelaar president kan worden, zullen we mogen zeggen dat echte demokratie bestaat.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen er later over praten.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen eerst de oorzaak van de ramp vaststellen.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen zien.
Translate from Нидерландська to Українська

Wanneer zullen we er zijn?
Translate from Нидерландська to Українська

Ook dit jaar zullen er veel concerten zijn van amateurmuzikanten.
Translate from Нидерландська to Українська

We zullen tien dollar extra nodig hebben.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze zullen moeten wakker worden voor vijf uur morgenochtend.
Translate from Нидерландська to Українська

Waar je ook heen gaat, zullen mensen je verwelkomen.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze zullen nooit weten dat we hier zijn.
Translate from Нидерландська to Українська

Hij beloofde me om vier uur te zullen komen.
Translate from Нидерландська to Українська

Maandagen zullen nooit meer hetzelfde zijn.
Translate from Нидерландська to Українська

Ze zullen ons niet toestaan om in de tuin te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська

Deze mensen zijn politieke bondgenoten, en zullen elkaar helpen.
Translate from Нидерландська to Українська

Waar zullen we vanavond eten?
Translate from Нидерландська to Українська

Over details zullen we volgende week discussiëren.
Translate from Нидерландська to Українська

Daarover zullen we nog moeten discussiëren.
Translate from Нидерландська to Українська

Men mag niet vergeten, dat om iets uit één cultuur naar een andere over te brengen, de eerste voorwaarde is, woorden te gebruiken, die zullen begrepen worden.
Translate from Нидерландська to Українська

Wij zullen je bezoeken.
Translate from Нидерландська to Українська

Zwaar, heel zwaar valt het zaaien, maar zoet en gezegend zullen de vruchten zijn. Groot en belangrijk is uw rol. De hele Esperantowereld kijkt naar u en verwacht veel van u.
Translate from Нидерландська to Українська

Onze vlijtige collega's zullen niet moe worden van het vredeswerk, tot de mooie droom van het mensdom voor eeuwige zegen verwezenlijkt worden zal.
Translate from Нидерландська to Українська

Також перегляньте наступні слова: ken, geboorte, Fransman, Russische, grap, Chabarovsk, steden, Verre, kosten, allemaal.