Дізнайтеся, як використовувати erop у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Het leek erop dat lezen een van zijn ongezonde gewoontes was, aangezien hij zich even gretig stortte op alles wat hij maar in handen kreeg.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat het deze zomer opnieuw koud zal zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
In de kamer stond een piano, maar er was niemand die erop speelde.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zou willen dat mijn cijfers me meer konden schelen, maar het lijkt erop dat ik op een gegeven moment in mijn leven besloten heb dat die niet zo belangrijk meer zouden zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij verheugt zich erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Wat voor programma's zijn erop?
Translate from Нидерландська to Українська
Het leek erop dat de ruzie eindelijk uitgepraat zou worden, toen Mark olie op het vuur gooide door te beginnen over de vraag wie de schuldige was.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kan erop rekenen dat we de volgende keer een betere service zullen leveren.
Translate from Нидерландська to Українська
We hadden erop gehoopt om deze zomer naar het buitenland te trekken.
Translate from Нидерландська to Українська
Heb ik me de hele week erop verheugd dat het donderdag zou gaan sneeuwen, nou is het donderdag, sneeuwt 't niet!
Translate from Нидерландська to Українська
Hij staat erop nog een spel te spelen.
Translate from Нидерландська to Українська
Als je erop staat, drink ik er nog een.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat de kinderen op de vloer zullen moeten slapen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het ijs was dik genoeg om erop te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
In een onlangs verschenen artikel over oefeningen om de hersenen jong te houden, werden zowel Esperanto als sudoku vermeld, wat erop wijst dat Esperanto deel begint uit te maken van de volkscultuur.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat hij gelooft wat hij zegt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het ijs is dik genoeg om erop te stappen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat de volleybalspeler gestraft zal worden wegens te laat komen voor de wedstrijd.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat ge allemaal mis zijt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze drongen erop aan dat de misdadiger zou gestraft worden.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat we aan het gevaar zijn kunnen ontsnappen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom niet bekwaam is om het probleem op te lossen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het ijs is dik genoeg om erop te lopen.
Translate from Нидерландська to Українська
Vrees niet het onverwachte, maar wees erop voorbereid.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat jij iets weet dat ik niet weet.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat er een fout is gemaakt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat meneer Brooke een eerlijk persoon is.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat je hond dorst heeft.
Translate from Нидерландська to Українська
De bank is breed genoeg, zodat vier personen erop kunnen zitten.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat zij de verkeerde trein hebben genomen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat ik vandaag ook laat ben.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat er geen geld meer is.
Translate from Нидерландська to Українська
De advocaat drong erop aan om de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie.
Translate from Нидерландська to Українська
De directeur kijkt de werknemers erop aan dat het bedrijf failliet is gegaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat mijn Xbox 360 kapot is.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat hij Ann kent.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze kameel is zo tam dat iedereen erop kan rijden.
Translate from Нидерландська to Українська
Let erop dat er geen vreemde deze kamer binnengaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat de strijd tussen Microsoft en Apple nooit zal ophouden.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat ik onderbreek.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat er gas uit de buis ontsnapt.
Translate from Нидерландська to Українська
Dikwijls lijkt het erop, dat vrouwen iets zeggen, en iets heel anders denken en wensen.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn broer drong erop aan er alleen te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat de dief door het raam binnenkwam.
Translate from Нидерландська to Українська
Iedereen lijkt erop te letten wat hij zegt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal erop letten dat u een salarisverhoging krijgt na het eerste jaar.
Translate from Нидерландська to Українська
Een verjaardagstaart met twaalf kaarsen erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tony een dure auto heeft gekocht.
Translate from Нидерландська to Українська
Economen wijzen erop dat de economie jaarlijks minstens 5 procent dient te groeien om de groei van de beroepsbevolking bij te benen.
Translate from Нидерландська to Українська
Let erop dat die deur op slot blijft.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik durf erop wedden dat we ons allen die vraag al meermaals hebben gesteld.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat de meeste mensen alleen in de zomer barbecueën.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom niet begrijpt wat hij moet doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom het niet leuk vindt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom het antwoord niet weet.
Translate from Нидерландська to Українська
Er was een piano in de kamer, maar niemand speelde erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat we een mol in ons midden hebben.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom huilt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom iets verborgen probeert te houden.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat het gaat sneeuwen tegen de avond.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat ze zich goed amuseren.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn dienst zit erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Let erop dat het licht uit is vooraleer je weggaat.
Translate from Нидерландська to Українська
We moeten erop voorbereid zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Denk je dat de vijver genoeg bevroren is om erop te schaatsen?
Translate from Нидерландська to Українська
Een woordvoerder van het leger heeft de luchtaanvallen bevestigd en wees erop dat het een represaille betrof voor een aanval donderdag.
Translate from Нидерландська to Українська
Je zou veel kunnen verwezenlijken als je je volledige aandacht erop richtte.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat het kersenbloesemseizoen voorbij is. De bloemblaadjes vallen.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat onderwerp verdient het om erop in te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat hier een paar islamitische restaurants zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik brak mijn pols toen ik erop viel.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik moet erop aandringen dat u weggaat.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij stond erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat deze auto van hem is.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij praat erop los.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn vader drong erop aan om op de trein te wachten.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat de Algerijnse regering vastberaden is om economische diversificatie te bereiken.
Translate from Нидерландська to Українська
De arbeiders hebben erop aangedrongen met de eigenaar te praten.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat ik het verkeerde nummer heb.
Translate from Нидерландська to Українська
We kunnen erop vertrouwen dat ze ons helpt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat het kapot is.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom geïnteresseerd is.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat jij het antwoord weet.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat het tegoed op mijn prepaid mobieltje is opgebruikt.
Translate from Нидерландська to Українська
Moeder staat erop dat we om zeven uur ‘s avonds thuis moeten zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn taak zit erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Je kunt erop vertrouwen dat hij zijn woord zal houden.
Translate from Нидерландська to Українська
Kom binnen. Ik sta erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik verheug me erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Druk erop.
Translate from Нидерландська to Українська
En gas erop!
Translate from Нидерландська to Українська
Dit lijkt erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Dat lijkt erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom verdacht is.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat Tom in slaap valt.
Translate from Нидерландська to Українська
Het werk zit erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop dat het aantal besmette personen afneemt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze stond erop te solliciteren voor een deeltijdbaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Het lijkt erop.
Translate from Нидерландська to Українська
Het kan erop lijken dat jullie je woord niet houden en het zou goed zijn om dit te vermijden.
Translate from Нидерландська to Українська
De laatste tijd betrap ik mezelf erop dat ik voortdurend aan scheiden denk.
Translate from Нидерландська to Українська