Дізнайтеся, як використовувати daar у реченні Нидерландська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
We kunnen thuis geen schaap houden. Wat moeten we er daar mee doen?
Translate from Нидерландська to Українська
We waren van plan om daar ongeveer twee weken te blijven.
Translate from Нидерландська to Українська
Daarna ging ik daar weg, maar ik kwam erachter dat ik mijn tas vergeten was.
Translate from Нидерландська to Українська
"Daar heb ik nog nooit aan gedacht," zei de oude man. "Wat moeten we doen?"
Translate from Нидерландська to Українська
Is daar iemand?
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben geen kunstenaar, ik heb daar nooit over nagedacht.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben geen kunstenaar. Daar ben ik helemaal niet geschikt voor.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik lunch meestal daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Ja hoor, daar heb je hem weer met zijn dierenmishandeling. Hij kan het ook nooit eens ergens anders over hebben.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb geen idee, ik ben niet zo thuis in dat soort zaken. Dat kun je beter aan die meneer daar vragen.
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we daar later naar kijken.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar komt een smeris.
Translate from Нидерландська to Українська
De auto moet morgen naar de garage voor een grote beurt. Daar zal ik wel weer een paar honderd euro armer van worden.
Translate from Нидерландська to Українська
Zit daar niet te zitten, doe iets!
Translate from Нидерландська to Українська
De vrouw die onder die boom daar zit, ziet er treurig uit.
Translate from Нидерландська to Українська
Bogdan heeft gezegd dat hij daar morgen zal zijn.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij is daar aan het spelen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hee jij daar! Wat ben je aan het doen?
Translate from Нидерландська to Українська
Daar ga ik mee akkoord, maar alleen onder één voorwaarde.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar probeer ik niet aan te denken.
Translate from Нидерландська to Українська
Kunt u alstublieft uitleggen hoe ik daar kom?
Translate from Нидерландська to Українська
Dat restaurant daar is verschrikkelijk.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar zit 'm de kneep.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar zit 'em de knoop.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik weet niet hoe je daar komt.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij heeft voor zichzelf beslist dat hij daar alleen heen zou gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Het Frans wordt gesproken in Frankrijk en hier en daar in Italië.
Translate from Нидерландська to Українська
Meneer, u mag daar niet parkeren.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze kon daar niets van weten.
Translate from Нидерландська to Українська
Laten we daar een fiets huren.
Translate from Нидерландська to Українська
"Hoe is het weer daar?" "Het is aangenaam."
Translate from Нидерландська to Українська
Ik raapte al mijn moed bij elkaar en ging naar daar.
Translate from Нидерландська to Українська
We leven niet in landen, we leven in onze talen. Dat is jouw thuis, daar en nergens anders.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik had die stad nog nooit bezocht, slechter nog, ik kende zelfs geen woord van de taal die daar werd gesproken.
Translate from Нидерландська to Українська
"Ja," antwoordde Dima, terwijl hij een stukje halfopgegeten vis dat was blijven zitten op zijn rechtermouw wegveegde. "Ik wil graag dat daar kopen."
Translate from Нидерландська to Українська
"Ik heb verschrikkelijke haast... om redenen die ik niet kan noemen," antwoordde Dima de vrouw. "Laat me alstublieft gewoon dat pak daar passen."
Translate from Нидерландська to Українська
De zon is altijd daar; vaak echter verscholen achter wolken.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar wil ik eerst even goed over nadenken.
Translate from Нидерландська to Українська
Ga zeker onmiddellijk naar daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Natuurlijk zal ik je helpen, twijfel daar nooit aan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk niet dat we daar een apart woord voor hebben.
Translate from Нидерландська to Українська
Omdat de kabelbaan buiten bedrijf was, moesten we, voor zover dat kon, naar het dal skiën, en het laatste stukje lopen, omdat daar niet voldoende sneeuw lag.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zweer dat ik daar nooit iemand over verteld heb.
Translate from Нидерландська to Українська
De zoon van de koning, die terugkeerde van de jacht, ontmoette haar; en toen hij zag dat ze zo mooi was, vroeg hij haar, wat ze daar helemaal alleen deed en waarom ze weende.
Translate from Нидерландська to Українська
Unanimiteit bestaat gewoonlijk daar, waar iedereen zijn mening voor zich houdt.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze zat daar een tijdje.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar trek ik mij niets van aan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik was daar op tijd, maar ik zag je niet!
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ben daar dikwijls geweest.
Translate from Нидерландська to Українська
Toen de bom ontplofte, was ik daar bij toeval.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij woonde daar helemaal alleen.
Translate from Нидерландська to Українська
We zijn van plan daar een week te blijven.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar is mijnheer James die naar men zegt de rijkste man van het dorp is.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar krijgt ge nog spijt van!
Translate from Нидерландська to Українська
Daar, de bus komt!
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb daar ook veel van gehoord.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij heeft daar tien jaar gewoond, en dan is hij verhuisd naar Kioto.
Translate from Нидерландська to Українська
We zijn daar drie maanden gebleven.
Translate from Нидерландська to Українська
Is daar iets te zien?
Translate from Нидерландська to Українська
Die twee daar op de bank waren Amerikanen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij gaat daar elke dag naartoe.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze zal daar nooit over spreken.
Translate from Нидерландська to Українська
Vogels zingen hier en daar in het park.
Translate from Нидерландська to Українська
We rustten daar een uur.
Translate from Нидерландська to Українська
Ruim a.u.b. dat vaatwerk daar op.
Translate from Нидерландська to Українська
Uiteindelijk was hij daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Gaat ge daar nooit naartoe?
Translate from Нидерландська to Українська
Pas op! Daar een vrachtwagen.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar mijn moeder vandaag ziek is, zal mijn vader koken.
Translate from Нидерландська to Українська
Het best komt hij daar tegen morgen aan.
Translate from Нидерландська to Українська
Honderd jaar gezwegen en plots was hij daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar ik de hele dag gestapt heb, ben ik zeer moe.
Translate from Нидерландська to Українська
De graantjes vielen bij toeval hier en daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Waar een tand pijn doet, daar gaat de tong naartoe.
Translate from Нидерландська to Українська
Leg het boek daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal daar blijven.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik heb daar geen probleem mee.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij bleef daar niet langer dan vier dagen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ge moet niet noodzakelijk naar daar gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar is kop noch staart aan te krijgen.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik denk dat het voor hem nodig is naar daar te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
De jongen die daar staat is mijn zoon.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik ga daar in uw plaats naartoe.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is beter daar niet naartoe te gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik kan daar niet naartoe, want ik ben ziek.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar ze een fee was, kon ze een mirakel doen.
Translate from Нидерландська to Українська
Mijn trein vertrekt om zes uur en komt daar aan om tien uur.
Translate from Нидерландська to Українська
Tot nu toe ben ik daar niet geweest.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal u schrijven van als ik daar ben.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze is daar gisteren naartoe gegaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik maak me daar geen zorgen over.
Translate from Нидерландська to Українська
Willy is daar onverbiddelijk in: zij zou hem moeten gehoorzamen.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij zat daar twee uur te zitten.
Translate from Нидерландська to Українська
Het is daar dat het ongeluk gebeurde.
Translate from Нидерландська to Українська
Hij is daar met de fiets naartoe gereden.
Translate from Нидерландська to Українська
Daar waren niet weinig interessante zaken te zien.
Translate from Нидерландська to Українська
Ik zal u daar later alles over laten weten.
Translate from Нидерландська to Українська
Ja, ik ben daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Hoe dan ook moeten we daar tegen zijn. Dat is een feit.
Translate from Нидерландська to Українська
Deze doos heeft een andere kleur dan die daar.
Translate from Нидерландська to Українська
Ze durfde op geen enkele manier terug naar daar gaan.
Translate from Нидерландська to Українська
Також перегляньте наступні слова: beetje, beleefd, zijn, Spanjaarden, twee, achternamen, Paco, tekent, stadsgezichten, Raúl.