Узнайте, как использовать daar в предложении на Нидерландский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
We kunnen thuis geen schaap houden. Wat moeten we er daar mee doen?
Translate from Нидерландский to Русский
We waren van plan om daar ongeveer twee weken te blijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Daarna ging ik daar weg, maar ik kwam erachter dat ik mijn tas vergeten was.
Translate from Нидерландский to Русский
"Daar heb ik nog nooit aan gedacht," zei de oude man. "Wat moeten we doen?"
Translate from Нидерландский to Русский
Is daar iemand?
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben geen kunstenaar, ik heb daar nooit over nagedacht.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben geen kunstenaar. Daar ben ik helemaal niet geschikt voor.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik lunch meestal daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Ja hoor, daar heb je hem weer met zijn dierenmishandeling. Hij kan het ook nooit eens ergens anders over hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb geen idee, ik ben niet zo thuis in dat soort zaken. Dat kun je beter aan die meneer daar vragen.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we daar later naar kijken.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar komt een smeris.
Translate from Нидерландский to Русский
De auto moet morgen naar de garage voor een grote beurt. Daar zal ik wel weer een paar honderd euro armer van worden.
Translate from Нидерландский to Русский
Zit daar niet te zitten, doe iets!
Translate from Нидерландский to Русский
De vrouw die onder die boom daar zit, ziet er treurig uit.
Translate from Нидерландский to Русский
Bogdan heeft gezegd dat hij daar morgen zal zijn.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij is daar aan het spelen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hee jij daar! Wat ben je aan het doen?
Translate from Нидерландский to Русский
Daar ga ik mee akkoord, maar alleen onder één voorwaarde.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar probeer ik niet aan te denken.
Translate from Нидерландский to Русский
Kunt u alstublieft uitleggen hoe ik daar kom?
Translate from Нидерландский to Русский
Dat restaurant daar is verschrikkelijk.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar zit 'm de kneep.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar zit 'em de knoop.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik weet niet hoe je daar komt.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij heeft voor zichzelf beslist dat hij daar alleen heen zou gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Het Frans wordt gesproken in Frankrijk en hier en daar in Italië.
Translate from Нидерландский to Русский
Meneer, u mag daar niet parkeren.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze kon daar niets van weten.
Translate from Нидерландский to Русский
Laten we daar een fiets huren.
Translate from Нидерландский to Русский
"Hoe is het weer daar?" "Het is aangenaam."
Translate from Нидерландский to Русский
Ik raapte al mijn moed bij elkaar en ging naar daar.
Translate from Нидерландский to Русский
We leven niet in landen, we leven in onze talen. Dat is jouw thuis, daar en nergens anders.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik had die stad nog nooit bezocht, slechter nog, ik kende zelfs geen woord van de taal die daar werd gesproken.
Translate from Нидерландский to Русский
"Ja," antwoordde Dima, terwijl hij een stukje halfopgegeten vis dat was blijven zitten op zijn rechtermouw wegveegde. "Ik wil graag dat daar kopen."
Translate from Нидерландский to Русский
"Ik heb verschrikkelijke haast... om redenen die ik niet kan noemen," antwoordde Dima de vrouw. "Laat me alstublieft gewoon dat pak daar passen."
Translate from Нидерландский to Русский
De zon is altijd daar; vaak echter verscholen achter wolken.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar wil ik eerst even goed over nadenken.
Translate from Нидерландский to Русский
Ga zeker onmiddellijk naar daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Natuurlijk zal ik je helpen, twijfel daar nooit aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik denk niet dat we daar een apart woord voor hebben.
Translate from Нидерландский to Русский
Omdat de kabelbaan buiten bedrijf was, moesten we, voor zover dat kon, naar het dal skiën, en het laatste stukje lopen, omdat daar niet voldoende sneeuw lag.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zweer dat ik daar nooit iemand over verteld heb.
Translate from Нидерландский to Русский
De zoon van de koning, die terugkeerde van de jacht, ontmoette haar; en toen hij zag dat ze zo mooi was, vroeg hij haar, wat ze daar helemaal alleen deed en waarom ze weende.
Translate from Нидерландский to Русский
Unanimiteit bestaat gewoonlijk daar, waar iedereen zijn mening voor zich houdt.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zat daar een tijdje.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar trek ik mij niets van aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik was daar op tijd, maar ik zag je niet!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ben daar dikwijls geweest.
Translate from Нидерландский to Русский
Toen de bom ontplofte, was ik daar bij toeval.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij woonde daar helemaal alleen.
Translate from Нидерландский to Русский
We zijn van plan daar een week te blijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar is mijnheer James die naar men zegt de rijkste man van het dorp is.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar krijgt ge nog spijt van!
Translate from Нидерландский to Русский
Daar, de bus komt!
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb daar ook veel van gehoord.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij heeft daar tien jaar gewoond, en dan is hij verhuisd naar Kioto.
Translate from Нидерландский to Русский
We zijn daar drie maanden gebleven.
Translate from Нидерландский to Русский
Is daar iets te zien?
Translate from Нидерландский to Русский
Die twee daar op de bank waren Amerikanen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij gaat daar elke dag naartoe.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze zal daar nooit over spreken.
Translate from Нидерландский to Русский
Vogels zingen hier en daar in het park.
Translate from Нидерландский to Русский
We rustten daar een uur.
Translate from Нидерландский to Русский
Ruim a.u.b. dat vaatwerk daar op.
Translate from Нидерландский to Русский
Uiteindelijk was hij daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Gaat ge daar nooit naartoe?
Translate from Нидерландский to Русский
Pas op! Daar een vrachtwagen.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar mijn moeder vandaag ziek is, zal mijn vader koken.
Translate from Нидерландский to Русский
Het best komt hij daar tegen morgen aan.
Translate from Нидерландский to Русский
Honderd jaar gezwegen en plots was hij daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar ik de hele dag gestapt heb, ben ik zeer moe.
Translate from Нидерландский to Русский
De graantjes vielen bij toeval hier en daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Waar een tand pijn doet, daar gaat de tong naartoe.
Translate from Нидерландский to Русский
Leg het boek daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal daar blijven.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik heb daar geen probleem mee.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij bleef daar niet langer dan vier dagen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ge moet niet noodzakelijk naar daar gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar is kop noch staart aan te krijgen.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik denk dat het voor hem nodig is naar daar te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
De jongen die daar staat is mijn zoon.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik ga daar in uw plaats naartoe.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is beter daar niet naartoe te gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik kan daar niet naartoe, want ik ben ziek.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar ze een fee was, kon ze een mirakel doen.
Translate from Нидерландский to Русский
Mijn trein vertrekt om zes uur en komt daar aan om tien uur.
Translate from Нидерландский to Русский
Tot nu toe ben ik daar niet geweest.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal u schrijven van als ik daar ben.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze is daar gisteren naartoe gegaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik maak me daar geen zorgen over.
Translate from Нидерландский to Русский
Willy is daar onverbiddelijk in: zij zou hem moeten gehoorzamen.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij zat daar twee uur te zitten.
Translate from Нидерландский to Русский
Het is daar dat het ongeluk gebeurde.
Translate from Нидерландский to Русский
Hij is daar met de fiets naartoe gereden.
Translate from Нидерландский to Русский
Daar waren niet weinig interessante zaken te zien.
Translate from Нидерландский to Русский
Ik zal u daar later alles over laten weten.
Translate from Нидерландский to Русский
Ja, ik ben daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Hoe dan ook moeten we daar tegen zijn. Dat is een feit.
Translate from Нидерландский to Русский
Deze doos heeft een andere kleur dan die daar.
Translate from Нидерландский to Русский
Ze durfde op geen enkele manier terug naar daar gaan.
Translate from Нидерландский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: eten, eet, vis, zeevruchten, ook, vleesbouillon, altijd, geloofd, hartaanval, aankondiging.