Примеры предложений на Французский со словом "vouloir"

Узнайте, как использовать vouloir в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Vouloir c'est pouvoir.
Translate from Французский to Русский

Elle était très timide à propos de son problème urgent, et elle demanda au gynécologue de bien vouloir l'examiner.
Translate from Французский to Русский

« Es-tu sûr de vouloir appeler la police ? » Lui demandais-je.
Translate from Французский to Русский

Loin de moi de vouloir vous déranger, mais je dois vous demander quelque chose.
Translate from Французский to Русский

Je ne suis pas sûr, mais je pense vouloir être enseignant.
Translate from Французский to Русский

Il est très timide. Il dit vouloir vous rencontrer.
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de ne pas vouloir utiliser la salle de bains avant de partir ?
Translate from Французский to Русский

Après le travail d'abattage que le patron a fait sur mes suggestions, je ne suis pas sûr de vouloir travailler encore longtemps ici.
Translate from Французский to Русский

Mon cœur bat tellement fort qu'il semble vouloir éclater.
Translate from Французский to Русский

Il pense vouloir devenir ingénieur.
Translate from Французский to Русский

Il est stupide de vouloir la revoir encore.
Translate from Французский to Русский

En raison d'un grand nombre d'appels, nous vous prions de bien vouloir patienter.
Translate from Французский to Русский

Jamais on ne corrompt le peuple, mais souvent on le trompe, et c'est alors seulement qu'il paraît vouloir ce qui est mal.
Translate from Французский to Русский

À trop vouloir expliquer l'inexplicable, on finit par excuser l'inexcusable.
Translate from Французский to Русский

Le communisme s'étant effondré, le capitalisme est maintenant accusé de vouloir "dominer le monde".
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de vouloir mettre ta vie entre ses mains ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûr de vouloir mettre votre vie entre ses mains ?
Translate from Французский to Русский

Vouloir me protéger de moi-même, c'est aussi ingénieux que sauver un poisson de la noyade.
Translate from Французский to Русский

Avec mes respectueux hommages, je vous prie de bien vouloir agréer, Madame la Ministre, l'expression de ma très haute considération.
Translate from Французский to Русский

On finit toujours par vouloir anéantir son prochain. Voilà, le triste sort de l'humanité.
Translate from Французский to Русский

Enfant, je pensais vouloir devenir médecin.
Translate from Французский to Русский

Avec la police russe, qui est très péremptoire, il est absolument inutile de vouloir raisonner.
Translate from Французский to Русский

Ça t'apprendra à vouloir faire ton malin, maintenant tu as l'air fin avec ta cheville dans le plâtre.
Translate from Французский to Русский

Il n'y a guère d'entreprise plus périlleuse que de vouloir être une chose devant le visage d'un homme et une autre dans son dos.
Translate from Французский to Русский

Elle tue toutes les personnes qu'elle soupçonne de vouloir s'immiscer entre nous.
Translate from Французский to Русский

Je vous prie de bien vouloir m'excuser, puis-je utiliser votre téléphone ?
Translate from Французский to Русский

Je veux vouloir ce que tu veux.
Translate from Французский to Русский

Il a affirmé vouloir arrêter la cigarette.
Translate from Французский to Русский

«Es-tu sûre de vouloir que je te le dise ?» «Je suis toute ouïe !»
Translate from Французский to Русский

«Es-tu sûr de vouloir que je te le dise ?» «Je suis tout ouïe !»
Translate from Французский to Русский

Elle en vint à ne plus penser vouloir jamais habiter ce quartier.
Translate from Французский to Русский

Elle en vint à ne plus vouloir jamais vivre à nouveau dans cette ville.
Translate from Французский to Русский

Elle finit par abandonner l'idée de vouloir jamais habiter cette ville à nouveau.
Translate from Французский to Русский

Voilà Camille Doucet qui se proclame le plus heureux des hommes et qui professe que pour être heureux, il n'y a qu'à le vouloir.
Translate from Французский to Русский

C’est une vérité universellement admise, qu’un célibataire en possession d’une fortune solide se doit de vouloir prendre femme.
Translate from Французский to Русский

Ne faites donc pas comme l'avare, qui perd beaucoup pour ne vouloir rien perdre.
Translate from Французский to Русский

N'attends pas que les événements arrivent comme tu le souhaites ; décide de vouloir ce qui arrive et tu seras heureux.
Translate from Французский to Русский

Les poètes célibataires sont une peste publique ; ils troublent, sans le savoir et le vouloir, tous les cœurs féminins sans emploi.
Translate from Французский to Русский

Exiger l'homme sans passions, c'est vouloir régenter la nature.
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de vouloir faire ça ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de vouloir donner ça ?
Translate from Французский to Русский

Qu'est-ce que ça peut bien vouloir dire ?
Translate from Французский to Русский

Qu'est-ce que c'est supposé vouloir dire ?
Translate from Французский to Русский

J'ai menti sans le vouloir.
Translate from Французский to Русский

Pour faire de l'argent, il faut en vouloir.
Translate from Французский to Русский

Nos deux héros ayant déserté cette phrase, leurs aventures semblaient bien vouloir se terminer précisément à ce mot-ci.
Translate from Французский to Русский

Si vous avez une suggestion ou un problème concernant la description de ce produit, merci de bien vouloir nous laisser un commentaire dans l'espace laissé ci-dessous.
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûre de ne pas vouloir venir avec nous ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûres de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
Translate from Французский to Русский

C'est bien la pire folie que de vouloir être sage dans un monde de fous.
Translate from Французский to Русский

Merci de bien vouloir valider ce ticket.
Translate from Французский to Русский

Nous prions les élèves de bien vouloir déposer leurs chèques pour le paiement de la cantine au secrétariat.
Translate from Французский to Русский

Si tu continues à ressasser ses défauts, il va finir par t'en vouloir.
Translate from Французский to Русский

Si nous n’avions pas chassé Saddam Hussein hors du Koweït, apporterions-nous aujourd’hui un soutien financier à un Koweït occupé? Si nous n’avions pas chassé Milosevic de Bosnie, financerions-nous Milosevic aujourd’hui? Alors pourquoi ne faisons-nous pas la même chose avec la Turquie? Dites à la Turquie de s’en aller de l’île afin que la Chypre du Nord puisse se développer. Personne ne veut avoir de voisins pauvres. Les Chypriotes grecs sont les premiers à ne pas vouloir de voisins pauvres. Si vous avez le courage de flanquer dehors l’armée d’occupation - qui est la seule armée d’occupation dans un pays européen - le développement suivra automatiquement.
Translate from Французский to Русский

Vouloir, c'est pouvoir.
Translate from Французский to Русский

Parler une langue étrangère, c'est abattre une frontière. Parler de nombreuses langues, c'est en abattre plusieurs. Parler l'espéranto c'est vouloir les démolir toutes en même temps.
Translate from Французский to Русский

Les Japonais ont tendance à vouloir connaître un certain nombre d'informations personnelles sur quelqu'un telles que son âge, sa position sociale, s'il est ou non marié, avant de se sentir en confiance pour parler avec un étranger.
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de vouloir y aller ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de vouloir t'y rendre ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûr de vouloir y aller ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûre de vouloir y aller ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûres de vouloir y aller ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûrs de vouloir y aller ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûre de vouloir y aller ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûre de vouloir t'y rendre ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûr de vouloir vous y rendre ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûre de vouloir vous y rendre ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûrs de vouloir vous y rendre ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûres de vouloir vous y rendre ?
Translate from Французский to Русский

L'état le plus misérable est de ne pas pouvoir vouloir.
Translate from Французский to Русский

C'est le malheur des rois de ne pas vouloir entendre la vérité.
Translate from Французский to Русский

Je n'ai jamais compris cette volonté de vouloir constituer coûte que coûte des classes mixtes.
Translate from Французский to Русский

Il m'arrive quelquefois de vouloir quitter mon emploi.
Translate from Французский to Русский

Vouloir des preuves que j'ai raison veut dire admettre que je peux avoir tort.
Translate from Французский to Русский

Mon ordinateur ne semble pas vouloir se connecter à l'imprimante.
Translate from Французский to Русский

Mon ordinateur ne paraît pas vouloir se connecter à l'imprimante.
Translate from Французский to Русский

Le bonheur ne consiste pas à pouvoir faire ce que tu veux, mais à également toujours vouloir ce que tu fais.
Translate from Французский to Русский

Quand on peut tout ce que l'on veut, il n'est pas aisé de ne vouloir que ce que l'on doit.
Translate from Французский to Русский

Tom ne semble pas vouloir baisser le prix.
Translate from Французский to Русский

Il n'est pas sûr de vouloir le faire.
Translate from Французский to Русский

Je ne suis pas sûr de vouloir le faire.
Translate from Французский to Русский

Je ne suis pas sûre de vouloir le faire.
Translate from Французский to Русский

Elle n'est pas sûre de vouloir faire ça.
Translate from Французский to Русский

Elle n'est pas sûre de vouloir le faire.
Translate from Французский to Русский

Celui qui ne peut faire ce qu'il veut doit vouloir ce qu'il peut.
Translate from Французский to Русский

Celui qui est heureux ne devrait pas vouloir l'être encore davantage.
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de ne pas vouloir manger quelque chose ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûre de ne pas vouloir manger quelque chose ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûr de ne pas vouloir manger quelque chose ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûre de ne pas vouloir manger quelque chose ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûrs de ne pas vouloir manger quelque chose ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûres de ne pas vouloir manger quelque chose ?
Translate from Французский to Русский

Puis-je demander quelle raison tu as de ne pas vouloir en parler ?
Translate from Французский to Русский

Puis-je demander quelle raison vous avez de ne pas vouloir en parler ?
Translate from Французский to Русский

Je pensais que tu pourrais vouloir que ceci te soit rendu.
Translate from Французский to Русский

Je pensais que vous pourriez vouloir que ceci vous soit rendu.
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûr de vouloir partir maintenant ?
Translate from Французский to Русский

Es-tu sûre de vouloir partir maintenant ?
Translate from Французский to Русский

Êtes-vous sûr de vouloir partir maintenant ?
Translate from Французский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: artistes, pop, prospèrent, l'adulation, fans, fidèles, affronter, l'adversité, Bill, Clinton.