Узнайте, как использовать tomber в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
J'ai peur de tomber.
Translate from Французский to Русский
Laisse tomber. Ça n'en vaut pas la peine.
Translate from Французский to Русский
Je ne te laisserai jamais tomber.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas laisser tomber cette affaire.
Translate from Французский to Русский
La pluie menace de tomber.
Translate from Французский to Русский
J'ai juste laissé tomber.
Translate from Французский to Русский
J'ai fait tomber un vase par négligence.
Translate from Французский to Русский
C'était si calme qu'on aurait entendu tomber une épingle.
Translate from Французский to Русский
Une averse commença à tomber.
Translate from Французский to Русский
Je laisse tomber.
Translate from Французский to Русский
J'ai juste laissé tomber de dire au revoir.
Translate from Французский to Русский
Alors qu'il était sur le point de tomber dans la rivière, il s'agrippa à l'arbre.
Translate from Французский to Русский
J'ai fait bien attention de ne pas tomber.
Translate from Французский to Русский
Il a fait tomber un vase.
Translate from Французский to Русский
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait les feuilles mortes tomber.
Translate from Французский to Русский
Il laissa tomber la tasse, qui se cassa.
Translate from Французский to Русский
La pluie avait à peine fini de tomber que le sol commença à geler.
Translate from Французский to Русский
La pluie commença à tomber.
Translate from Французский to Русский
Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant.
Translate from Французский to Русский
Le clown a fait exprès de tomber.
Translate from Французский to Русский
Le vent a fait tomber cet arbre.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est qu'en acceptant les autres que nous pouvons faire tomber nos propres barrières.
Translate from Французский to Русский
Kachtanka courait dans tous les sens mais ne pouvait trouver son maître, et la nuit commençait à tomber.
Translate from Французский to Русский
Kevin a laissé tomber l'idée d'aller au Canada.
Translate from Французский to Русский
Laisse tomber.
Translate from Французский to Русский
L'arbre était prêt à tomber à tout moment.
Translate from Французский to Русский
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre.
Translate from Французский to Русский
Vous utilisez un préservatif pour ne pas tomber enceinte, n'est-ce pas ?
Translate from Французский to Русский
En tant que citoyen du monde je peux faire tomber les barrières des cultures.
Translate from Французский to Русский
L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise.
Translate from Французский to Русский
Tu as fait tomber ton crayon.
Translate from Французский to Русский
Vous avez fait tomber votre crayon.
Translate from Французский to Русский
Ne me laissez pas tomber.
Translate from Французский to Русский
Ne me laisse pas tomber.
Translate from Французский to Русский
Il a laissé tomber son portefeuille, et maintenant il est à moi.
Translate from Французский to Русский
Tu peux compter sur lui. Il ne te laissera jamais tomber.
Translate from Французский to Русский
J'en ai entendu parler. Tes parents ont disparu en laissant tomber leur dette, c'est ça ?
Translate from Французский to Русский
L'automne arriva et les feuilles se mirent à tomber.
Translate from Французский to Русский
Elle vit une neige fine tomber sur la surface du lac.
Translate from Французский to Русский
Selon toute probabilité, le gouvernement va tomber.
Translate from Французский to Русский
J’ai failli tomber dans les pommes.
Translate from Французский to Русский
Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.
Translate from Французский to Русский
Sans ton appui, j'aurais laissé tomber ce plan.
Translate from Французский to Русский
Cette fille a dû laisser tomber l'idée de faire chanteuse.
Translate from Французский to Русский
Ça a fait tomber sa fièvre.
Translate from Французский to Русский
Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Translate from Французский to Русский
Le vieux paysan est représenté sur le dos d’un noble, qui s’appuie, pour ne pas tomber, sur un clerc.
Translate from Французский to Русский
Ne laisse pas tomber cette tasse.
Translate from Французский to Русский
La pluie s'est soudainement mise à tomber.
Translate from Французский to Русский
On capse lorsque l'on fait tomber la capsule de l'autre joueur.
Translate from Французский to Русский
J'ai dû la retenir pour l'empêcher de tomber.
Translate from Французский to Русский
Si vous veniez à tomber de ce pont, il serait impossible de vous sauver.
Translate from Французский to Русский
Tu peux faire confiance à John. Il ne te laissera jamais tomber.
Translate from Французский to Русский
On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami.
Translate from Французский to Русский
Elle a laissé tomber quelques allusions peu subtiles au sujet de ce qu'elle voudrait pour Noël.
Translate from Французский to Русский
Il est bien plus aisé de tomber amoureux que de le rester.
Translate from Французский to Русский
Il glissa et manqua de tomber.
Translate from Французский to Русский
Fais attention de ne pas tomber.
Translate from Французский to Русский
Vint l'automne et les feuilles se mirent à tomber.
Translate from Французский to Русский
Tu devrais vraiment laisser tomber ça. Ça va ruiner ta santé.
Translate from Французский to Русский
En cas de chute, tout est de bien tomber.
Translate from Французский to Русский
Il laissa tomber.
Translate from Французский to Русский
J'entendis quelque chose tomber au sol.
Translate from Французский to Русский
J'entendis quelque chose tomber par terre.
Translate from Французский to Русский
Dans le monde on plaint ceux qui tombent du faîte des honneurs, des grandeurs. Mais la grande infortune, c’est de tomber des hauteurs de l’amour.
Translate from Французский to Русский
Tout à coup Sophie sentit un gland qui lui tombait sur le dos ; pendant qu’elle se baissait pour le ramasser, un autre gland vint lui tomber sur le bout de l’oreille.
Translate from Французский to Русский
J'ai presque laissé tomber les assiettes.
Translate from Французский to Русский
J'ai presque fait tomber les assiettes.
Translate from Французский to Русский
Il laissa tomber ses livres à terre.
Translate from Французский to Русский
Il laissa ses livres tomber à terre.
Translate from Французский to Русский
Je laisse tomber. Quoi que je fasse, tu sembles ne jamais être contente.
Translate from Французский to Русский
Puisqu'il y a de multiples sites web sur chaque sujet, je clique d'habitude sur le bouton retour arrière lorsque j'atterris sur n'importe quelle page qui contient des publicités surgissantes. Je me rends juste sur la prochaine page proposée par Google et espère tomber sur quelque chose de moins irritant.
Translate from Французский to Русский
Laissez tomber ces porcs !
Translate from Французский to Русский
Notre gouvernement nous laisse tomber.
Translate from Французский to Русский
Les jeunes buvaient jusqu'à tomber sous la table.
Translate from Французский to Русский
Des gouttelettes sont en train de tomber sur mon ordinateur portable.
Translate from Французский to Русский
Et là j'ai vu le boxeur tomber au sol, et se relever aussi sec, à peine sonné.
Translate from Французский to Русский
On dirait que ça va commencer à tomber à tout moment maintenant. Il est préférable de prendre un parapluie.
Translate from Французский to Русский
Évidemment c'est toujours quand je suis loin de tout accès à Internet que le serveur décide de tomber en rade.
Translate from Французский to Русский
Ça me semble tomber sous le sens.
Translate from Французский to Русский
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bazar dans l'évier.
Translate from Французский to Русский
Ah, merde. J'ai fait tomber mon machin dans l'évier.
Translate from Французский to Русский
Ah, merde. J'ai fait tomber mon bidule dans l'évier.
Translate from Французский to Русский
En octobre, les feuilles commencent à tomber.
Translate from Французский to Русский
Tom ne peut pas laisser tomber Marie.
Translate from Французский to Русский
Cela a fait tomber la fièvre.
Translate from Французский to Русский
Elle m'a laissé tomber simplement parce que j'avais un petit revenu.
Translate from Французский to Русский
Je ne te laisserai pas tomber.
Translate from Французский to Русский
Il est plus facile de faire tomber le communisme dans quelques pays que dans certaines têtes.
Translate from Французский to Русский
C'est une marque d'un esprit malin de témoigner de la joie, quand on reprend ou quand on châtie quelqu'un ; gardez-vous donc bien de tomber dans cette faute.
Translate from Французский to Русский
Ils vont pour sûr tomber amoureux l'un de l'autre.
Translate from Французский to Русский
Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Translate from Французский to Русский
Tu vois les mots que j'ai tapés sur l'écran, mais tu ne vois pas les larmes que j'ai fait tomber sur le clavier.
Translate from Французский to Русский
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Translate from Французский to Русский
La première estimation va bientôt tomber.
Translate from Французский to Русский
J'ai failli faire tomber une assiette.
Translate from Французский to Русский
Elle est bonne à tomber raide.
Translate from Французский to Русский
Tom est presque sûr qu'il ne peut pas tomber enceint.
Translate from Французский to Русский
Je quitterai cet endroit en essayant de ne pas faire tomber quoi que ce soit.
Translate from Французский to Русский
Attention de ne pas tomber.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: j'aurais, prendrait, l'éternité, expliquer, fille, m'empêcher, montrer, émotions, lequel, j'aimerais.