Узнайте, как использовать regardait в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Il regardait l'image.
Translate from Французский to Русский
Je n'avais pas conscience qu'un homme me regardait.
Translate from Французский to Русский
Un policier regardait les bras croisés.
Translate from Французский to Русский
Je me suis assuré que personne ne regardait.
Translate from Французский to Русский
Il ne regardait pas la télé à ce moment-là.
Translate from Французский to Русский
Il regardait au microscope.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait les feuilles mortes tomber.
Translate from Французский to Русский
Allongé sur le dos il regardait le ciel.
Translate from Французский to Русский
Son chien le regardait chaque matin tandis qu'il prenait son petit-déjeuner.
Translate from Французский to Русский
J'ai remarqué qu'un petit animal gris nous regardait.
Translate from Французский to Русский
Le jeune garçon regardait l'immense éléphant, les yeux grands ouverts.
Translate from Французский to Русский
Quand je suis arrivé à la maison, il regardait la télévision.
Translate from Французский to Русский
Je n'étais pas conscient que quiconque me regardait.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait au plafond.
Translate from Французский to Русский
Quand il voyait ma nouvelle coupe de cheveux il me regardait avec des yeux grands comme ceux d'un personnage d'animé.
Translate from Французский to Русский
Il s'asseyait et regardait la mer pendant des heures.
Translate from Французский to Русский
Il regardait le ciel.
Translate from Французский to Русский
Il regardait la scène sans grand intérêt.
Translate from Французский to Русский
Désolé, cela ne me regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Il regardait ceux qui rentraient et ressortaient de la maison.
Translate from Французский to Русский
Madame de Clèves, qui était dans cet âge où l’on ne croit pas qu’une femme puisse être aimée quand elle a passé vingt-cinq ans, regardait avec un extrême étonnement l’attachement que le roi avait pour cette duchesse, qui était grand-mère, et qui venait de marier sa petite-fille.
Translate from Французский to Русский
La nuit, elle regardait la lune.
Translate from Французский to Русский
Agnès regardait les barques brunes.
Translate from Французский to Русский
La vieille regardait par le trou de la serrure.
Translate from Французский to Русский
Il regardait fixement ce beau visage tranquille, cette bouche tant embrassée, ces yeux bleus et pitoyables.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait la télévision quand je suis rentré à la maison.
Translate from Французский to Русский
Il la regardait avec colère.
Translate from Французский to Русский
Le chiot la regardait si tristement.
Translate from Французский to Русский
De temps en temps, elle faisait une pause et regardait le sommet en soupirant.
Translate from Французский to Русский
Il regardait les deux examinateurs, et il se sentait comme entre Charybde et Scylla.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait la télévision lorsque je vins à la maison.
Translate from Французский to Русский
La nuit, elle regardait longuement la Lune.
Translate from Французский to Русский
Chaque fois que son mari me regardait, il me demandait presque: "Pourquoi êtes-vous venu ici ?".
Translate from Французский to Русский
Je remarquai qu'il me regardait.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait comme si elle avait perdu conscience et ne pouvait rien comprendre.
Translate from Французский to Русский
Notre chat regardait des gamins s'amuser dans la rue.
Translate from Французский to Русский
Il regardait la télé toute la journée.
Translate from Французский to Русский
La fillette regardait avec grand étonnement son père allongé sur le canapé de la salle de séjour.
Translate from Французский to Русский
La vendeuse le regardait du coin de l'œil.
Translate from Французский to Русский
Quand il était jeune, il regardait souvent du base-ball.
Translate from Французский to Русский
Tom regardait une image de Marie.
Translate from Французский to Русский
Il regardait, en se protégeant les yeux avec les mains.
Translate from Французский to Русский
Je me mêlais de ce qui ne me regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Tout le monde me regardait.
Translate from Французский to Русский
Couchée sur le canapé, elle me regardait, de sous la couverture, avec grand étonnement.
Translate from Французский to Русский
Tu te mêlais de ce qui ne te regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Il se mêlait de ce qui ne le regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Tom se mêlait de ce qui ne le regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Elle se mêlait de ce qui ne la regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Marie se mêlait de ce qui ne la regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Nous nous mêlions de ce qui ne nous regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Vous vous mêliez de ce qui ne vous regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Ils se mêlaient de ce qui ne les regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Elles se mêlaient de ce qui ne les regardait pas.
Translate from Французский to Русский
Tom regardait Marie.
Translate from Французский to Русский
Tom te regardait.
Translate from Французский to Русский
Amy me regardait en souriant.
Translate from Французский to Русский
Elle le regardait avec une tristesse indéfinissable.
Translate from Французский to Русский
C’est une fille tellement belle, comme seule la nature peut en créer. Mon ami la regardait d’un regard avide.
Translate from Французский to Русский
Marie regardait bouche bée le spectacle de ses parents qui se chamaillaient.
Translate from Французский to Русский
Éthel resta quelques instants pâle et muette ; ses larmes s’étaient taries, son sein gonflé respirait péniblement, elle regardait la terre d’un œil terne et indifférent, de l’œil dont le condamné la regarde au moment où la hache se lève derrière lui sur sa tête.
Translate from Французский to Русский
Il regardait mélancoliquement s’effondrer ses derniers espoirs.
Translate from Французский to Русский
Tom était assis sur le mur et regardait l'océan.
Translate from Французский to Русский
Elle te regardait sans cesse. N'as-tu pas remarqué ?
Translate from Французский to Русский
Elle vous regardait sans cesse. N'avez-vous pas remarqué ?
Translate from Французский to Русский
Il te regardait sans cesse. N'as-tu pas remarqué ?
Translate from Французский to Русский
Il vous regardait sans cesse. N'avez-vous pas remarqué ?
Translate from Французский to Русский
Un gros chien, assis sur sa queue, regardait le feu.
Translate from Французский to Русский
Il la regardait à la dérobée.
Translate from Французский to Русский
J'ai remarqué un homme qui se tenait debout à côté d'elle et qui regardait dans son décolleté.
Translate from Французский to Русский
Le noble chevalier retint son souffle tandis qu'il regardait fixement la belle princesse.
Translate from Французский to Русский
Mary regardait avec intérêt.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait tout autour en cherchant son cheval mais ne le trouvait pas.
Translate from Французский to Русский
Il regardait tout autour en cherchant son cheval mais ne le trouvait pas.
Translate from Французский to Русский
Il la regardait.
Translate from Французский to Русский
Il s'est mêlé de ce qui ne le regardait pas, et cela s'est retourné contre lui.
Translate from Французский to Русский
Dan regardait la télévision en bas sur le canapé.
Translate from Французский to Русский
Dan a brutalement frappé Linda tandis que leur fils regardait.
Translate from Французский to Русский
Tom regardait avec admiration.
Translate from Французский to Русский
La mer nous regardait de son œil tendre et glauque.
Translate from Французский to Русский
Tom regardait nager Marie.
Translate from Французский to Русский
Thomas éprouvait une gêne chaque fois qu'elle le regardait dans les yeux.
Translate from Французский to Русский
Thomas s'aperçut que tout le monde dans la pièce le regardait.
Translate from Французский to Русский
Il te regardait d'une manière agressive.
Translate from Французский to Русский
Son frère regardait depuis le balcon.
Translate from Французский to Русский
Bien que l'élève ait semblé concentré, il regardait en fait distraitement le plafond.
Translate from Французский to Русский
Il mettait parfois l'ouvrage de côté et regardait par la fenêtre.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait ses ongles.
Translate from Французский to Русский
Elle me regardait.
Translate from Французский to Русский
La vieille me regardait méchamment et avec suspicion.
Translate from Французский to Русский
La jeune femme regardait Adam fumant devant elle un élégant narguilé, la seule manière de fumer qu'elle eût permise dans cet appartement.
Translate from Французский to Русский
Le capitaine en robe de chambre, une pipe à la main, regardait Clémentine entrant dans le vestibule.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi t'es-tu mêlé d'une affaire qui ne te regardait pas du tout ?
Translate from Французский to Русский
C'est là que se promenait une bête gloutonne, qui me regardait de ses yeux exorbités et tristes.
Translate from Французский to Русский
Il regardait une belle fleur.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait une belle fleur.
Translate from Французский to Русский
Il regardait des belles fleurs.
Translate from Французский to Русский
Elle regardait des belles fleurs.
Translate from Французский to Русский
Jeanne regardait une fleur.
Translate from Французский to Русский
Jeanne regardait la fleur.
Translate from Французский to Русский
Jeanne regardait ma fleur.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: lent, promettre, fidèle, tenir, mélange, d'erreur, maladie, mortelle, sexuellement, transmissible.