Узнайте, как использовать raison в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Translate from Французский to Русский
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit.
Translate from Французский to Русский
Tu as raison.
Translate from Французский to Русский
Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Translate from Французский to Русский
Il m'a fait l'honneur de dire que j'avais raison.
Translate from Французский to Русский
En admettant ce que vous dites, je crois toujours que j'ai raison.
Translate from Французский to Русский
Certaines personnes regardent de haut les autres pour la simple raison qu'elles n'ont pas autant d'argent qu'eux.
Translate from Французский to Русский
« Tu vois, dit le frère ainé, j'avais raison. J'ai vécu ici tranquille et bien, tandis que vous, bien qu'ayant pu être roi, avez traversé un bon nombre de difficultés. »
Translate from Французский to Русский
Dites-moi la raison pour laquelle vous voulez vivre à la campagne.
Translate from Французский to Русский
C'est la raison pour laquelle elle apprend l'anglais.
Translate from Французский to Русский
C'était la raison pour laquelle il entra à l'université.
Translate from Французский to Русский
C'est la raison de son échec.
Translate from Французский to Русский
C'est pour cette raison qu'il a échoué à son examen.
Translate from Французский to Русский
Donnez-moi une raison de faire une chose pareille.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai aucune idée de la raison pour laquelle elle s'est tant énervée.
Translate from Французский to Русский
Je lui ai écrit pour une autre raison.
Translate from Французский to Русский
Sais-tu la raison pour laquelle elle est si en colère ?
Translate from Французский to Русский
Je connais la raison pour laquelle elle a démissionné.
Translate from Французский to Русский
Dis-moi la raison pour laquelle tu étais en retard à l'école.
Translate from Французский to Русский
C'est la raison pour laquelle je ne pouvais pas assister à la réunion.
Translate from Французский to Русский
Je ne connais pas la raison de son absence.
Translate from Французский to Русский
Je connais la véritable raison de son absence.
Translate from Французский to Русский
Je veux connaître la raison de son absence.
Translate from Французский to Русский
Je ne vois aucune raison pour laquelle je devrais m'excuser.
Translate from Французский to Русский
En raison de fortes chutes de neige, le trafic ferroviaire est interrompu.
Translate from Французский to Русский
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Французский to Русский
Les animaux n'ont pas de raison.
Translate from Французский to Русский
Les ventes de la société augmentèrent grâce à une forte demande à l'exportation, mais les profits ne suivirent pas en raison d'une compétition féroce.
Translate from Французский to Русский
Notre avion n'a pas pu atterrir en raison d'un épais brouillard.
Translate from Французский to Русский
J'admets qu'il a raison.
Translate from Французский to Русский
Il n'a aucune raison particulière d'être ici.
Translate from Французский to Русский
Il a plutôt raison.
Translate from Французский to Русский
Sa paresse provoqua son échec, et avec raison.
Translate from Французский to Русский
Il est parfois absent du travail sans bonne raison.
Translate from Французский to Русский
Il perdit la raison quand il vit sa maison détruite par le feu.
Translate from Французский to Русский
Il m'a insulté sans aucune raison.
Translate from Французский to Русский
Connais-tu la raison pour laquelle elle n'a pas pu venir ?
Translate from Французский to Русский
Elle persiste à dire qu'elle a raison.
Translate from Французский to Русский
Elle démissionna pour raison de santé.
Translate from Французский to Русский
Sa mère avait raison.
Translate from Французский to Русский
Quoi que tu puisses dire, je suis convaincu d'avoir raison.
Translate from Французский to Русский
Il ramena le monde à la raison.
Translate from Французский to Русский
Je la comprends, mais d'un autre côté je ne pense pas qu'elle ait raison.
Translate from Французский to Русский
Vous serez bientôt convaincu que j'ai raison.
Translate from Французский to Русский
Tu dois expliquer la raison de ton absence.
Translate from Французский to Русский
Il a eu raison d'arrêter de fumer.
Translate from Французский to Русский
Pour une fois j'ai raison.
Translate from Французский to Русский
Il n'y aucune raison que je ne le fasse pas.
Translate from Французский to Русский
En raison d'un grand nombre d'appels, nous vous prions de bien vouloir patienter.
Translate from Французский to Русский
En raison d'un épais brouillard il nous était impossible de voir devant nous.
Translate from Французский to Русский
Tu as presque raison.
Translate from Французский to Русский
Je sais la raison pour laquelle Tom était en colère contre eux.
Translate from Французский to Русский
Tu as peut-être raison, mais je suis contre ton opinion.
Translate from Французский to Русский
Développer son habileté à parler anglais est, semble-t-il, la raison pour laquelle il est parti étudier à l'étranger.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas la raison pour laquelle il est absent aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Tu as peut-être raison, mais nous avons une opinion légèrement différente.
Translate from Французский to Русский
D'une certaine manière tu as raison, mais j'ai encore des doutes.
Translate from Французский to Русский
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Translate from Французский to Русский
Nous savons tous qu'il avait raison après tout.
Translate from Французский to Русский
Tu as peut-être raison.
Translate from Французский to Русский
Pour une quelconque raison, elle a secoué la tête.
Translate from Французский to Русский
Les gens qui avaient perdu la raison ont conduit la guerre.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a pas de raison pour que j'aille là-bas.
Translate from Французский to Русский
C'est la raison pour laquelle je ne suis pas d'accord avec toi.
Translate from Французский to Русский
Le client a toujours raison.
Translate from Французский to Русский
Il m'a insulté sans raison.
Translate from Французский to Русский
Pour une raison quelconque, leurs vacances en France ne les ont pas satisfaits.
Translate from Французский to Русский
La partie a du être annulée en raison du froid.
Translate from Французский to Русский
Pour une raison quelconque, le message texte s'est corrompu. Je l'ai donc restauré avant de le lire.
Translate from Французский to Русский
Il semble que vous avez raison.
Translate from Французский to Русский
C'est pour cette raison qu'il a quitté l'école.
Translate from Французский to Русский
Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point.
Translate from Французский to Русский
C'est la raison pour laquelle je ne suis pas venue hier.
Translate from Французский to Русский
Elle pense qu'elle a toujours raison.
Translate from Французский to Русский
Donne-moi une raison de faire une chose pareille.
Translate from Французский to Русский
La raison de son suicide est toujours un mystère.
Translate from Французский to Русский
Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste.
Translate from Французский to Русский
Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles.
Translate from Французский to Русский
La guerre ne décide pas qui a raison - seulement qui est vivant.
Translate from Французский to Русский
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai.
Translate from Французский to Русский
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai.
Translate from Французский to Русский
Selon moi, elle a raison.
Translate from Французский to Русский
Il y a une raison plausible de le renvoyer.
Translate from Французский to Русский
Avoir le droit de faire une chose n'est pas du tout la même chose que d'avoir raison de le faire.
Translate from Французский to Русский
Je crois que la raison pour laquelle il a tué sa femme est toujours un mystère.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi cet homme bon, simple, religieux, aurait-il tué des enfants, et les enfants qu'il semblait aimer le plus, qu'il gâtait, qu'il bourrait de friandises, pour qui il dépensait en joujoux et en bonbons la moitié de son traitement ? Pour admettre cet acte, il fallait conclure à la folie ! Or, Moiron semblait si raisonnable, si tranquille, si plein de raison et de bon sens, que la folie chez lui paraissait impossible à prouver.
Translate from Французский to Русский
Pour une raison ou une autre je n'arrive pas à me mettre au travail.
Translate from Французский to Русский
À mon avis, il a raison.
Translate from Французский to Русский
Vous n'avez pas de bonne raison pour penser comme vous le faites.
Translate from Французский to Русский
De ce point de vue, on devrait dire qu'il avait raison.
Translate from Французский to Русский
Je pense qu'il a raison.
Translate from Французский to Русский
Mon opinion est qu'il a raison.
Translate from Французский to Русский
Mon radio réveil ne s'est pas déclenché. C'est pour cette raison que je suis en retard.
Translate from Французский to Русский
C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.
Translate from Французский to Русский
Je crois qu'il a raison.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis jamais en colère sans raison.
Translate from Французский to Русский
Tout va bien ! Aucune raison de se sentir mal à l'aise.
Translate from Французский to Русский
Mais vous avez tout à fait raison, Monsieur le Premier Ministre !
Translate from Французский to Русский
Vous avez tout à fait raison.
Translate from Французский to Русский
Ça dépasse les limites de la raison.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: fait», « Dans, bus », minutes », hurlatelle, l'approchait, t'aime», murmuratelle, fermant, prince.