Узнайте, как использовать matière в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
La pierre est de la matière non-organique.
Translate from Французский to Русский
Les mathématiques sont ma matière préférée.
Translate from Французский to Русский
Il se peut que je n'aie pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation.
Translate from Французский to Русский
La physique est ma matière favorite.
Translate from Французский to Русский
Ce maillot de bain est fait dans une matière élastique.
Translate from Французский to Русский
Quelle matière préfères-tu ?
Translate from Французский to Русский
Ma matière principale est l'histoire.
Translate from Французский to Русский
Les mathématiques sont la matière que je voudrais le moins apprendre.
Translate from Французский to Русский
Mon frère aîné est une autorité en matière de philosophie.
Translate from Французский to Русский
C'est une autorité en matière d'humanités.
Translate from Французский to Русский
Elle a mauvais goût en matière de style.
Translate from Французский to Русский
Selon Feuerbach et les jeunes hegeliens, la matière prime sur l'idée.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas ses goûts en matière de couleurs.
Translate from Французский to Русский
La Physique est ma matière la plus faible.
Translate from Французский to Русский
Tu n'as pas tout à fait raison en la matière - laisse-moi t'expliquer.
Translate from Французский to Русский
Les mathématiques sont ma matière favorite.
Translate from Французский to Русский
Le quatrième document est un extrait d’un décret qui propose la confiscation des biens du clergé, en revendiquant la souveraineté de la nation au-dessus de toute autre souveraineté en matière de propriété territoriale.
Translate from Французский to Русский
Je pense que la particule «est-ce que» simplifie beaucoup la vie des Italiens en matière de questions françaises.
Translate from Французский to Русский
Il lui arrive souvent de brouiller les cartes quand il y a matière à discussion.
Translate from Французский to Русский
Les scientifiques ont depuis longtemps cessé de croire que l'atome est la plus petite unité de matière.
Translate from Французский to Русский
C'est un expert en la matière, c'est certain.
Translate from Французский to Русский
Seuls quelques étudiants comprennent la matière.
Translate from Французский to Русский
Nous apprenons l'anglais, qui est de nos jours une matière importante.
Translate from Французский to Русский
Pour moi, l'humanité est une forme de la matière.
Translate from Французский to Русский
La vie n'est qu'une forme d'organisation sophistiquée de la matière.
Translate from Французский to Русский
Pour moi, l'humanité est une forme que prend la matière.
Translate from Французский to Русский
Ses enseignements sont contenus dans le Livre de la Voie et de la Vertu, un livre profond que les taoïstes considèrent comme l'autorité suprême en matière de religion.
Translate from Французский to Русский
En matière d'État, il faut tirer profit de toutes choses, et ce qui peut être utile ne doit jamais être méprisé.
Translate from Французский to Русский
En matière de pétrole, le Japon est dépendant d'autres pays.
Translate from Французский to Русский
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Translate from Французский to Русский
Il est en la matière plus capable que moi.
Translate from Французский to Русский
La matière peut être réduite en ses molécules organiques.
Translate from Французский to Русский
Elle sait tout en matière de cuisine.
Translate from Французский to Русский
Il sait beaucoup de choses en matière d'affaires étrangères.
Translate from Французский to Русский
J'aime les mathématiques, c'est une matière intéressante.
Translate from Французский to Русский
En matière de style, cette voiture est la meilleure.
Translate from Французский to Русский
Le dioxyde de carbone peut-il être transformé en matière première de valeur ?
Translate from Французский to Русский
Je trouve que la forme d'organisation de ta matière n'est pas efficace.
Translate from Французский to Русский
Dans notre lycée, le français est une matière optionnelle.
Translate from Французский to Русский
Un nouveau procédé doit transformer les déchets en matière première au moyen d'enzymes.
Translate from Французский to Русский
Dans cette université, on propose depuis tout récemment la matière: « techniques de l'environnement »
Translate from Французский to Русский
Sa matière préférée sont les mathématiques.
Translate from Французский to Русский
Quel est ta matière préférée ?
Translate from Французский to Русский
Quel est votre matière préférée ?
Translate from Французский to Русский
Ce qui te manque en matière grise, tu l'as en quantité de cérumen.
Translate from Французский to Русский
La loi sur la délégation d'autorité en matière de supervision du processus d'étiquetage de la viande de bœuf a-t-elle été approuvée ?
Translate from Французский to Русский
Démocrite et Leucippe furent des philosophes grecs qui soutinrent que la matière était formée de particules minuscules appelées atomes.
Translate from Французский to Русский
Les sous-produits de l'abattage sont-ils des déchets ou de la matière première ?
Translate from Французский to Русский
Je n'ai, en la matière, aucun doute.
Translate from Французский to Русский
Un moment, je me suis imaginé toute ma carrière réduite à une flaque d'une matière glissante indéfinie.
Translate from Французский to Русский
Au lycée, j'eus la possibilité de choisir le latin comme matière.
Translate from Французский to Русский
Vous pouvez considérer, à votre niveau, les atomes comme étant les blocs fondamentaux constituants la matière qui nous entoure, vous inclus.
Translate from Французский to Русский
En matière de chauffage il existe une multitude de solutions : bois, solaire, gaz, électricité...
Translate from Французский to Русский
C'est la matière que je préfère.
Translate from Французский to Русский
Si un travailleur qui avait entamé un ouvrage honnêtement conçu venait à mourir, il faut que n'importe quel autre maître expert en la matière puisse continuer l'œuvre pour la mener à bonne fin.
Translate from Французский to Русский
Désignez à présent la meilleure entreprise en matière de parité.
Translate from Французский to Русский
Crois-moi en la matière.
Translate from Французский to Русский
Croyez-moi en la matière.
Translate from Французский to Русский
Je mangerai à peu près n'importe quoi mais je suis très inconstant en matière de fromage.
Translate from Французский to Русский
Les Nord-Américains sont plus conservateurs en matière de morale sexuelle que les Européens.
Translate from Французский to Русский
Désolé, mais vous avez tort en la matière.
Translate from Французский to Русский
Désolée, mais vous avez tort en la matière.
Translate from Французский to Русский
Désolé, mais tu as tort en la matière.
Translate from Французский to Русский
Désolée, mais tu as tort en la matière.
Translate from Французский to Русский
Le Président de la République décide en matière relatives à l'acquisition et au retrait de la nationalité.
Translate from Французский to Русский
Ma matière principale était la psychologie.
Translate from Французский to Русский
J'ai étudié la psychologie comme matière principale.
Translate from Французский to Русский
J'ai étudié la psychologie en tant que matière principale.
Translate from Французский to Русский
L'impression de liberté en matière de langue ressemble à celle en matière d'habillement : tout le monde est persuadé de suivre son propre style selon son libre arbitre, mais tout le monde porte la même chose en même temps.
Translate from Французский to Русский
L'impression de liberté en matière de langue ressemble à celle en matière d'habillement : tout le monde est persuadé de suivre son propre style selon son libre arbitre, mais tout le monde porte la même chose en même temps.
Translate from Французский to Русский
L'espéranto est très riche en matière de radio.
Translate from Французский to Русский
Il possède une très grande connaissance en matière de théorie musicale.
Translate from Французский to Русский
Fiez-vous à moi en la matière !
Translate from Французский to Русский
Les mathématiques sont une bonne matière.
Translate from Французский to Русский
En matière de drogues, la frontière est mince entre l'usage et l'abus.
Translate from Французский to Русский
En matière de drogues, la frontière est mince entre us et abus.
Translate from Французский to Русский
Elle est difficile en matière d'habillement.
Translate from Французский to Русский
On ne devrait jamais transiger en matière de sécurité.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai pas la moindre connaissance en matière de pêche.
Translate from Французский to Русский
En matière d’armes à feu, Tom en connaît un rayon.
Translate from Французский to Русский
Qui est responsable, en cette matière ?
Translate from Французский to Русский
Un certain nombre d'avertissements ont été publiés en direction des restaurants qui font fi des règlementations en matière d'hygiène.
Translate from Французский to Русский
J’ai des goûts assez difficiles en matière de musique, presque aucune chanson ne me plaît vraiment.
Translate from Французский to Русский
La matière est principalement constituée de vide.
Translate from Французский to Русский
En matière de protection de l'environnement, la plupart des gouvernements sont des associations de malfaiteurs.
Translate from Французский to Русский
As-tu jamais échoué dans une matière ?
Translate from Французский to Русский
Comment voulez-vous que j'agisse en la matière ?
Translate from Французский to Русский
Fie-toi à ma parole en la matière !
Translate from Французский to Русский
Fiez-vous à ma parole en la matière !
Translate from Французский to Русский
Quelle est ta matière favorite à l'école ?
Translate from Французский to Русский
J'ai étudié le français à l'école, mais je ne suis pas très bon dans cette matière.
Translate from Французский to Русский
Au jour d'aujourd'hui, avez-vous de l'expérience en matière de travail dans la restauration?
Translate from Французский to Русский
Les mécaniciens devraient connaître un rayon en matière d'huiles et de lubrifiants pour les moteurs.
Translate from Французский to Русский
La matière est organisée.
Translate from Французский to Русский
Les secteurs à haute concentration de capital ne sont pas nécessairement ceux à haute concentration de matière grise.
Translate from Французский to Русский
Il est négligent en matière d'argent.
Translate from Французский to Русский
Elle est dépourvue d'opinion en matière de religion.
Translate from Французский to Русский
Dans les grandes classes, ma matière préférée était le français.
Translate from Французский to Русский
Il est intarissable en matière d'irrigation.
Translate from Французский to Русский
C'est ma matière préférée.
Translate from Французский to Русский
Cette matière n'est pas assez élastique.
Translate from Французский to Русский