Узнайте, как использовать mains в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Translate from Французский to Русский
Ne touchez pas mes livres avec des mains sales.
Translate from Французский to Русский
Elle a repris la photo dans ses mains.
Translate from Французский to Русский
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.
Translate from Французский to Русский
Enfin, la pierre précieuse était dans ses mains.
Translate from Французский to Русский
Ben se mit les mains dans les poches.
Translate from Французский to Русский
Ne bouge pas les mains.
Translate from Французский to Русский
Ses mains sont rugueuses.
Translate from Французский to Русский
J'ai remarqué que ses mains tremblaient.
Translate from Французский to Русский
Il essaya de paraître calme mais ses mains tremblantes le trahirent.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas me salir les mains.
Translate from Французский to Русский
Mes mains sont sales. J'ai réparé ma bicyclette.
Translate from Французский to Русский
Les mains en l'air !
Translate from Французский to Русский
Ne sortez pas vos mains.
Translate from Французский to Русский
Venez ici après vous être lavé les mains.
Translate from Французский to Русский
Les femmes japonaises sont censées être très habiles avec leurs mains.
Translate from Французский to Русский
À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie.
Translate from Французский to Русский
Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Translate from Французский to Русский
Il avait un stylo dans les mains.
Translate from Французский to Русский
Ses mains étaient vides.
Translate from Французский to Русский
Il attrapa la corde des deux mains.
Translate from Французский to Русский
Il se couvrit la tête de ses mains.
Translate from Французский to Русский
Ses mains étaient froides comme le marbre.
Translate from Французский to Русский
Le vent a arraché le parapluie de ses mains.
Translate from Французский to Русский
Tiens le vase avec les deux mains.
Translate from Французский to Русский
Je sentais mes mains trembler et mon cœur s'emballer.
Translate from Французский to Русский
Il a serré les mains au maire.
Translate from Французский to Русский
Il essuya ses mains dans un mouchoir.
Translate from Французский to Русский
Il avait les mains vides.
Translate from Французский to Русский
Il a mon destin entre ses mains.
Translate from Французский to Русский
Lavez vos mains avant de manger.
Translate from Французский to Русский
Ces gants gardaient ses mains au chaud.
Translate from Французский to Русский
Je peux me souvenir de la chaleur de ses mains.
Translate from Французский to Русский
Lavez-vous les mains avant les repas.
Translate from Французский to Русский
Cette crème adoucit, régénère et soulage les mains les plus sèches.
Translate from Французский to Русский
Il faut croire que la lecture était une de ses habitudes maladives, car il se jetait avec la même avidité sur tout ce qui lui tombait entre les mains.
Translate from Французский to Русский
Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
Translate from Французский to Русский
Cet homme arrive à plier des barres d'acier à mains nues, c'est une vraie force de la nature.
Translate from Французский to Русский
Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
Translate from Французский to Русский
Si la balle te touche à un autre endroit que sur la tête ou les mains, tu es éliminé.
Translate from Французский to Русский
La dame obèse tenait un singe dans ses mains.
Translate from Французский to Русский
Au sommet d'une haute montagne, ils ont bâti de leurs propre mains un petit village où ils ont vécu en paix.
Translate from Французский to Русский
Il faut se laver les mains avant les repas.
Translate from Французский to Русский
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Translate from Французский to Русский
Et ce sont ici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils prendront des serpents ; et quand ils auront bu quelque chose de mortel, cela ne leur nuira point ; ils imposeront les mains aux infirmes, et ceux-ci se porteront bien.
Translate from Французский to Русский
Si Dieu n'existe pas en notre monde, alors je créerai Dieu de mes propres mains.
Translate from Французский to Русский
La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
Translate from Французский to Русский
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
Translate from Французский to Русский
Il faut se laver les mains quand on sort des toilettes.
Translate from Французский to Русский
Ses mains étaient aussi froides que de la glace.
Translate from Французский to Русский
Lave-toi les mains.
Translate from Французский to Русский
Je me suis sali les mains.
Translate from Французский to Русский
Elle a des fleurs dans les mains.
Translate from Французский to Русский
Lave-toi les mains avec du savon.
Translate from Французский to Русский
Elle avait beaucoup de bagages à mains.
Translate from Французский to Русский
J'ai besoin de lotion pour les mains.
Translate from Французский to Русский
Ils se lavent les mains avec du savon.
Translate from Французский to Русский
Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ?
Translate from Французский to Русский
Tes mains sont-elles propres ?
Translate from Французский to Русский
Vos mains sont-elles propres ?
Translate from Французский to Русский
Vous devez toujours garder les mains propres.
Translate from Французский to Русский
Tu dois toujours garder les mains propres.
Translate from Французский to Русский
Elles se lavent les mains.
Translate from Французский to Русский
Tiens-le à deux mains.
Translate from Французский to Русский
Tiens-la à deux mains.
Translate from Французский to Русский
Tenez-la à deux mains.
Translate from Французский to Русский
Tenez-le à deux mains.
Translate from Французский to Русский
Il mit ses mains dans les poches.
Translate from Французский to Русский
Il mit les mains dans ses poches.
Translate from Французский to Русский
Il mit les deux mains profondément dans ses poches.
Translate from Французский to Русский
Je suis dans la salle de bains parce que je me lave les mains.
Translate from Французский to Русский
C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cyniques, craintifs et dubitatifs quant à ce qu'il est possible d'accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.
Translate from Французский to Русский
Ne pars pas les mains vides.
Translate from Французский to Русский
Plus on se frotte les mains rapidement, plus elles deviennent chaudes.
Translate from Французский to Русский
Elle agitait ses deux mains pour qu'il puisse la trouver.
Translate from Французский to Русский
Ses mains étaient bleues de froid.
Translate from Французский to Русский
Il est dur d'écraser une mouche à mains nues.
Translate from Французский to Русский
Je me lave les mains car elles sont sales.
Translate from Французский to Русский
Il ne faut pas toucher aux idoles, la dorure en reste aux mains.
Translate from Французский to Русский
Un milicien contourne la loi et prend les choses entre ses propres mains.
Translate from Французский to Русский
Lave-toi les mains avant le repas.
Translate from Французский to Русский
Lavez-vous les mains avant le repas.
Translate from Французский to Русский
Le pays est aux mains de l'ennemi.
Translate from Французский to Русский
Quand la bataille fut terminée, ils laissèrent la ville aux mains des ennemis.
Translate from Французский to Русский
Garde tes mains immobiles.
Translate from Французский to Русский
Il est difficile d'attraper un lièvre à mains nues.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que tu t'es déjà lavé les mains ?
Translate from Французский to Русский
Félicitations aux mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Французский to Русский
Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Французский to Русский
Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont.
Translate from Французский to Русский
Je me lave les mains.
Translate from Французский to Русский
Le régime en France au XVIIe siècle était non seulement une monarchie, mais une monarchie absolue, où les trois pouvoirs de l’État, exécutif, législatif et judiciaire, étaient concentrés dans les mains d’un seul homme, le roi.
Translate from Французский to Русский
Il est tout à fait comme un être humain. Même les mains du robot sont chaudes.
Translate from Французский to Русский
Lave-toi le visage et les mains.
Translate from Французский to Русский
Je me lave les mains avant de déjeuner.
Translate from Французский to Русский
Plus d'enfants, plus de mains.
Translate from Французский to Русский
Les mains qui s'étaient unies se dénouèrent. Et ce fut un adieu qu'un seul des deux comprit.
Translate from Французский to Русский
Je notai que ses mains tremblaient.
Translate from Французский to Русский
Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Translate from Французский to Русский
Nous avons dû faire des pieds et des mains pour pouvoir l'inscrire dans cette école.
Translate from Французский to Русский
Ce matin, j'ai pris mon courage à deux mains et j'ai nettoyé la salle à manger de fond en comble.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: profond, penseur, boissons, servies, profusion, mariage, jeunes, mariés, commencèrent, n'auraient.