Дізнайтеся, як використовувати mains у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux.
Translate from Французька to Українська
Ne touchez pas mes livres avec des mains sales.
Translate from Французька to Українська
Elle a repris la photo dans ses mains.
Translate from Французька to Українська
Parfois je fume juste pour donner à mes mains quelque chose à faire.
Translate from Французька to Українська
Enfin, la pierre précieuse était dans ses mains.
Translate from Французька to Українська
Ben se mit les mains dans les poches.
Translate from Французька to Українська
Ne bouge pas les mains.
Translate from Французька to Українська
Ses mains sont rugueuses.
Translate from Французька to Українська
J'ai remarqué que ses mains tremblaient.
Translate from Французька to Українська
Il essaya de paraître calme mais ses mains tremblantes le trahirent.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas me salir les mains.
Translate from Французька to Українська
Mes mains sont sales. J'ai réparé ma bicyclette.
Translate from Французька to Українська
Les mains en l'air !
Translate from Французька to Українська
Ne sortez pas vos mains.
Translate from Французька to Українська
Venez ici après vous être lavé les mains.
Translate from Французька to Українська
Les femmes japonaises sont censées être très habiles avec leurs mains.
Translate from Французька to Українська
À Noël il a fait des pieds et des mains pour m'acheter une maquette d'avion réellement jolie.
Translate from Французька to Українська
Il vint me voir le chapeau entre les mains pour me demander un prêt.
Translate from Французька to Українська
Il avait un stylo dans les mains.
Translate from Французька to Українська
Ses mains étaient vides.
Translate from Французька to Українська
Il attrapa la corde des deux mains.
Translate from Французька to Українська
Il se couvrit la tête de ses mains.
Translate from Французька to Українська
Ses mains étaient froides comme le marbre.
Translate from Французька to Українська
Le vent a arraché le parapluie de ses mains.
Translate from Французька to Українська
Tiens le vase avec les deux mains.
Translate from Французька to Українська
Je sentais mes mains trembler et mon cœur s'emballer.
Translate from Французька to Українська
Il a serré les mains au maire.
Translate from Французька to Українська
Il essuya ses mains dans un mouchoir.
Translate from Французька to Українська
Il avait les mains vides.
Translate from Французька to Українська
Il a mon destin entre ses mains.
Translate from Французька to Українська
Lavez vos mains avant de manger.
Translate from Французька to Українська
Ces gants gardaient ses mains au chaud.
Translate from Французька to Українська
Je peux me souvenir de la chaleur de ses mains.
Translate from Французька to Українська
Lavez-vous les mains avant les repas.
Translate from Французька to Українська
Cette crème adoucit, régénère et soulage les mains les plus sèches.
Translate from Французька to Українська
Il faut croire que la lecture était une de ses habitudes maladives, car il se jetait avec la même avidité sur tout ce qui lui tombait entre les mains.
Translate from Французька to Українська
Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains.
Translate from Французька to Українська
Cet homme arrive à plier des barres d'acier à mains nues, c'est une vraie force de la nature.
Translate from Французька to Українська
Le criminel sortit de la maison les mains en l'air.
Translate from Французька to Українська
Si la balle te touche à un autre endroit que sur la tête ou les mains, tu es éliminé.
Translate from Французька to Українська
La dame obèse tenait un singe dans ses mains.
Translate from Французька to Українська
Au sommet d'une haute montagne, ils ont bâti de leurs propre mains un petit village où ils ont vécu en paix.
Translate from Французька to Українська
Il faut se laver les mains avant les repas.
Translate from Французька to Українська
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris.
Translate from Французька to Українська
Et ce sont ici les signes qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils prendront des serpents ; et quand ils auront bu quelque chose de mortel, cela ne leur nuira point ; ils imposeront les mains aux infirmes, et ceux-ci se porteront bien.
Translate from Французька to Українська
Si Dieu n'existe pas en notre monde, alors je créerai Dieu de mes propres mains.
Translate from Французька to Українська
La canne sert à annoncer le fait que les mains de celui qui la tient sont employées à autre chose qu'à un effort utile, et elle est donc utile comme preuve d'oisiveté.
Translate from Французька to Українська
Il est nécessaire de combattre le SIDA quelles que soient les armes entre nos mains.
Translate from Французька to Українська
Il faut se laver les mains quand on sort des toilettes.
Translate from Французька to Українська
Ses mains étaient aussi froides que de la glace.
Translate from Французька to Українська
Lave-toi les mains.
Translate from Французька to Українська
Je me suis sali les mains.
Translate from Французька to Українська
Elle a des fleurs dans les mains.
Translate from Французька to Українська
Lave-toi les mains avec du savon.
Translate from Французька to Українська
Elle avait beaucoup de bagages à mains.
Translate from Французька to Українська
J'ai besoin de lotion pour les mains.
Translate from Французька to Українська
Ils se lavent les mains avec du savon.
Translate from Французька to Українська
Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ?
Translate from Французька to Українська
Tes mains sont-elles propres ?
Translate from Французька to Українська
Vos mains sont-elles propres ?
Translate from Французька to Українська
Vous devez toujours garder les mains propres.
Translate from Французька to Українська
Tu dois toujours garder les mains propres.
Translate from Французька to Українська
Elles se lavent les mains.
Translate from Французька to Українська
Tiens-le à deux mains.
Translate from Французька to Українська
Tiens-la à deux mains.
Translate from Французька to Українська
Tenez-la à deux mains.
Translate from Французька to Українська
Tenez-le à deux mains.
Translate from Французька to Українська
Il mit ses mains dans les poches.
Translate from Французька to Українська
Il mit les mains dans ses poches.
Translate from Французька to Українська
Il mit les deux mains profondément dans ses poches.
Translate from Французька to Українська
Je suis dans la salle de bains parce que je me lave les mains.
Translate from Французька to Українська
C'est la réponse qui a conduit ceux auxquels tant de gens disaient depuis si longtemps d'être cyniques, craintifs et dubitatifs quant à ce qu'il est possible d'accomplir, à prendre en mains l'arc de l'histoire et à le tendre une fois de plus vers l'espoir d'un meilleur jour.
Translate from Французька to Українська
Ne pars pas les mains vides.
Translate from Французька to Українська
Plus on se frotte les mains rapidement, plus elles deviennent chaudes.
Translate from Французька to Українська
Elle agitait ses deux mains pour qu'il puisse la trouver.
Translate from Французька to Українська
Ses mains étaient bleues de froid.
Translate from Французька to Українська
Il est dur d'écraser une mouche à mains nues.
Translate from Французька to Українська
Je me lave les mains car elles sont sales.
Translate from Французька to Українська
Il ne faut pas toucher aux idoles, la dorure en reste aux mains.
Translate from Французька to Українська
Un milicien contourne la loi et prend les choses entre ses propres mains.
Translate from Французька to Українська
Lave-toi les mains avant le repas.
Translate from Французька to Українська
Lavez-vous les mains avant le repas.
Translate from Французька to Українська
Le pays est aux mains de l'ennemi.
Translate from Французька to Українська
Quand la bataille fut terminée, ils laissèrent la ville aux mains des ennemis.
Translate from Французька to Українська
Garde tes mains immobiles.
Translate from Французька to Українська
Il est difficile d'attraper un lièvre à mains nues.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu t'es déjà lavé les mains ?
Translate from Французька to Українська
Félicitations aux mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Французька to Українська
Bénites soient les mains qui ont rendu cela possible.
Translate from Французька to Українська
Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont.
Translate from Французька to Українська
Je me lave les mains.
Translate from Французька to Українська
Le régime en France au XVIIe siècle était non seulement une monarchie, mais une monarchie absolue, où les trois pouvoirs de l’État, exécutif, législatif et judiciaire, étaient concentrés dans les mains d’un seul homme, le roi.
Translate from Французька to Українська
Il est tout à fait comme un être humain. Même les mains du robot sont chaudes.
Translate from Французька to Українська
Lave-toi le visage et les mains.
Translate from Французька to Українська
Je me lave les mains avant de déjeuner.
Translate from Французька to Українська
Plus d'enfants, plus de mains.
Translate from Французька to Українська
Les mains qui s'étaient unies se dénouèrent. Et ce fut un adieu qu'un seul des deux comprit.
Translate from Французька to Українська
Je notai que ses mains tremblaient.
Translate from Французька to Українська
Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.
Translate from Французька to Українська
Nous avons dû faire des pieds et des mains pour pouvoir l'inscrire dans cette école.
Translate from Французька to Українська
Ce matin, j'ai pris mon courage à deux mains et j'ai nettoyé la salle à manger de fond en comble.
Translate from Французька to Українська