Узнайте, как использовать complètement в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Si on lève un sourcil, ça peut signifier « J'ai envie d'avoir des relations sexuelles avec toi » mais aussi « Je trouve que ce que tu viens de dire est complètement idiot. »
Translate from Французский to Русский
Qui a dit ça ? C'est complètement faux !
Translate from Французский to Русский
Je suis complètement essoufflé.
Translate from Французский to Русский
Je suis complètement guéri de cette maladie.
Translate from Французский to Русский
Ma maison est complètement assurée.
Translate from Французский to Русский
L'an dernier je suis retourné à la maison, et j'ai été surpris de voir que le village et les habitants avaient complètement changés.
Translate from Французский to Русский
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Translate from Французский to Русский
Ce n’est pas complètement sûr.
Translate from Французский to Русский
C'est une rumeur complètement infondée.
Translate from Французский to Русский
Il était complètement épuisé d'avoir travaillé à la ferme toute la journée.
Translate from Французский to Русский
J'ai complètement perdu mon chemin.
Translate from Французский to Русский
Une fois seule, elle s'est sentie complètement épuisée.
Translate from Французский to Русский
C'est complètement faux.
Translate from Французский to Русский
Mon oncle est complètement guéri de sa maladie.
Translate from Французский to Русский
Ne t'en fais pas. Je suis complètement guéri.
Translate from Французский to Русский
Je me fiche complètement de qui il est.
Translate from Французский to Русский
Son gendre est complètement rétabli.
Translate from Французский to Русский
Il se trompe complètement.
Translate from Французский to Русский
Il dépend complètement de ses parents.
Translate from Французский to Русский
Il est complètement fou.
Translate from Французский to Русский
Sa jupe est complètement démodée.
Translate from Французский to Русский
J'ai complètement perdu la face.
Translate from Французский to Русский
Il a été complètement lavé de l'accusation qui pesait contre lui.
Translate from Французский to Русский
Les CD ont complètement remplacé les vinyles.
Translate from Французский to Русский
Ce que tu me dis est complètement différent de ce que j'ai entendu de sa part.
Translate from Французский to Русский
Nos avis divergent complètement.
Translate from Французский to Русский
C'est complètement différent de l'odeur de brûlé.
Translate from Французский to Русский
C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant.
Translate from Французский to Русский
J'ai essayé pendant des heures de me rappeler où j'avais mis mes clefs, mais cela m'a complètement échappé.
Translate from Французский to Русский
Bill est complètement différent de son frère.
Translate from Французский to Русский
Ce mec est complètement zinzin !
Translate from Французский to Русский
Ce mec est complètement maboul !
Translate from Французский to Русский
Ce mec est complètement taré !
Translate from Французский to Русский
Ce mec est complètement givré !
Translate from Французский to Русский
Ce mec est complètement fou !
Translate from Французский to Русский
Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.
Translate from Французский to Русский
L'homme a plusieurs souhaits qu'il ne souhaite pas vraiment réaliser, et ce serait une erreur de supposer le contraire. Il veut qu'ils demeurent des souhaits ; ils n'ont de valeur que dans son imagination ; leur réalisation serait pour lui une amère déception. Il en est ainsi avec le désir de la vie éternelle. S'il était réalisé, l'Homme deviendrait complètement dégoûté de vivre éternellement, et désirerait la mort.
Translate from Французский to Русский
Il s'est foutu complètement de cet examen.
Translate from Французский to Русский
Mon avis est complètement différent du tien.
Translate from Французский to Русский
Comme la date ne convenait pas au chef de section, il a fallu replanifier complètement l'horaire pour le nomikai.
Translate from Французский to Русский
C'est complètement inutile.
Translate from Французский to Русский
C'est complètement visible.
Translate from Французский to Русский
Il est complètement barge ce mec !
Translate from Французский to Русский
Ton idée est complètement différente de la mienne.
Translate from Французский to Русский
Elle est complètement différente de sa sœur.
Translate from Французский to Русский
Mon voisin a complètement rénové sa maison.
Translate from Французский to Русский
Un verbe complètement intransitif n'a ni complément, ni objet.
Translate from Французский to Русский
Il a complètement perdu tout sens du devoir.
Translate from Французский to Русский
L'odeur des roses emplit complètement la chambre.
Translate from Французский to Русский
J'adorerais aller avec toi à la revue, mais je suis complètement fauché.
Translate from Французский to Русский
Elle s'habille si outrageusement ; ça a l'air complètement ridicule !
Translate from Французский to Русский
Il fut tout d'abord complètement perdu dans son nouveau travail.
Translate from Французский to Русский
Il était complètement ivre.
Translate from Французский to Русский
Je l'oublie complètement.
Translate from Французский to Русский
Cette région s'est complètement transformée.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien d'effroyable à propos d'une mort normale, naturelle, la mort d'un homme qui s'est accompli et a vécu complètement sa vie.
Translate from Французский to Русский
Un des sacs est complètement vide.
Translate from Французский to Русский
Ce qui est populaire cette année est complètement différent de ce qui l'était l'an dernier.
Translate from Французский to Русский
La mode de cette année est complètement différente de celle de l'an dernier.
Translate from Французский to Русский
Désolé d'avoir oublié. Je suis complètement à côté de la plaque aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Ce mec est complètement à la masse, quel dingue !
Translate from Французский to Русский
« Quand reviendras-tu ? » « Ça dépend complètement du temps ! »
Translate from Французский to Русский
Je pensais le tenir dans un coin, mais il fit alors un mouvement inattendu et renversa complètement la situation en ma défaveur.
Translate from Французский to Русский
Les Romains détruisirent complètement Carthage lors de la Troisième Guerre punique.
Translate from Французский to Русский
Ton idée est complètement impossible.
Translate from Французский to Русский
Il est complètement remis et peut de nouveau travailler.
Translate from Французский to Русский
Il est complètement rétabli et peut travailler de nouveau.
Translate from Французский to Русский
J'espère que tu te rétabliras complètement.
Translate from Французский to Русский
J'espère que tu vas te remettre complètement.
Translate from Французский to Русский
J'espère que tu seras complètement guéri.
Translate from Французский to Русский
J'espère que vous serez complètement guérie.
Translate from Французский to Русский
J'espère que vous serez complètement guéries.
Translate from Французский to Русский
J'espère que vous serez complètement guéris.
Translate from Французский to Русский
J'espère que vous allez complètement vous remettre.
Translate from Французский to Русский
Elle tient complètement de sa mère.
Translate from Французский to Русский
Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine.
Translate from Французский to Русский
Elle l'a fait de façon complètement spontanée.
Translate from Французский to Русский
Ce diable déraille, il a complètement perdu tout sens commun.
Translate from Французский to Русский
Ma vie serait complètement vide, sans toi.
Translate from Французский to Русский
Ma vie, sans toi, serait complètement vide.
Translate from Французский to Русский
Il était vraiment tout enthousiaste quand il a commencé la gym, mais après quelques mois, il a commencé à lever le pied et puis il a complètement arrêté de venir.
Translate from Французский to Русский
Je ne me suis pas complètement trompé.
Translate from Французский to Русский
Je ne me suis pas complètement planté.
Translate from Французский to Русский
Chaque phrase de Tatoeba devrait être commentée, et sa traduction discutée, à moins qu'elle ne soit complètement évidente.
Translate from Французский to Русский
Elle est complètement absorbée par ses études.
Translate from Французский to Русский
Cette ampoule électrique au beau milieu du Moyen Âge est complètement anachronique.
Translate from Французский to Русский
Je me suis complètement investi dans ce boulot.
Translate from Французский to Русский
Tous vos baratins à propos de l'humanité, c'est complètement à la ramasse.
Translate from Французский to Русский
Il pensera qu'on l'a complètement oublié.
Translate from Французский to Русский
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement.
Translate from Французский to Русский
Il est complètement tordu !
Translate from Французский to Русский
Il était complètement absorbé par le livre.
Translate from Французский to Русский
Elle est complètement jalouse de ta jeunesse.
Translate from Французский to Русский
Beaucoup de gens célèbrent Christophe Colomb pour les pays qu'il a découverts, mais la plupart ignorent complètement ses découvertes sous-marines.
Translate from Французский to Русский
La neige recouvrait complètement la ville.
Translate from Французский to Русский
C'est complètement insensé.
Translate from Французский to Русский
A dire vrai, j'ai complètement oublié.
Translate from Французский to Русский
Mon petit frère courut complètement nu à travers le salon.
Translate from Французский to Русский
Je suis désolé d'être tellement en retard. La réunion m'était complètement sortie de l'esprit.
Translate from Французский to Русский
Je suis complètement nul en anglais.
Translate from Французский to Русский
L'athée déconcerta complètement son contradicteur dans le débat en demandant : « Et qui a créé Dieu ? »
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: rêve, amie, Rachel, allées, coût, augmenté, radicalement, inventé, surprendre, s'étonner.