Примеры предложений на Турецкий со словом "verelim"

Узнайте, как использовать verelim в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Haydi yazı tura ile karar verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Yazı tura ile karar verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Kısa bir ara verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Oralarda bir yerde bir çay molası verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Şimdi bir mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu gece bir parti verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Kahve molası verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu akşam bir parti verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona onun sorumluluğunu verelim.
Translate from Турецкий to Русский

On dakikalık bir mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu işin sorumluluğunu ona verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bu tartışmaya bir son verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir mola verelim ve biraz çay içelim.
Translate from Турецкий to Русский

"Kısa bir mola verelim." dedi.
Translate from Турецкий to Русский

Bir ara verelim mi?
Translate from Турецкий to Русский

Yarından sonra bir çay partisi verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Sipariş verelim mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom için bir bekarlık partisi verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un bir fırına ihtiyacı yok mu? Bizim eski fırını ona verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir parti verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ziyaret edeceğimiz yere karar verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a bir dakika verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu onlara verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu ona verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Önce nereye gideceğimize birlikte karar verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onu tekrar yapmasına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

İki şişe sipariş verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Doğru şeyi yapmak için Tom'a bir şans verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom için bir doğum günü partisi verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bir şans verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Yarın Tom için bir veda partisi verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara bir dakika verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Hızlı bir mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a biraz yer verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun için bir mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a biraz zaman verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a biraz daha zaman verelim?
Translate from Турецкий to Русский

Dışarı çıkalım ve bir parti verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a bir şans daha verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir mola verelim, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

İnsanlar arasında olduğumuz sürece, insanlığa değer verelim.
Translate from Турецкий to Русский

John, "Hey çocuklar, hadi bir mola verelim." dedi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'u mahkemeye verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Kedimize Cookie adını verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tenis oynamaya son verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Gidelim ve selam verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a biraz mahremiyet verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu Tom'a verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bir dinlenme verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara biraz mahremiyet verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona biraz mahremiyet verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara bir şans daha verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bir şans daha verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona bir dakika verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Kitabı onu isteyene verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onu yapmasına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara biraz tavsiye verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Öğle yemeği için mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir saniye mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a biraz daha zaman verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Savaşlara ve silahlara bir son verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir çay için ara verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a bir şans verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Sadece ona biraz daha zaman verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Mola verelim ve bir film izleyelim.
Translate from Турецкий to Русский

Sadede gelelim ve bir karar verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara biraz zaman verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona biraz zaman verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara biraz daha zaman verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Ona biraz daha zaman verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tekrar denemesine izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yapmalarına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu yapmasına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu tekrar denemelerine izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Hadi bir mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onun gitmesine ya da karar verdiği gibi kalmasına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir stratejiyi özenle hazırlamak için ara verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir mola verelim, tamam mı?
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a bir mola verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Toplanalım ve bir parti verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un onu tekrar yapmayı denemesine izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un yolunu kapatmayalım ve yapılması gereken şeyi yapmasına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bütün bu çekişmelere son verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom için bir parti verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir ara verelim! Daha fazla devam edemem.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un konuşmasına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir çay molası verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Yorgunsa onun uyumasına izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'a ödülünü verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Barış içinde parti verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Neye karar verilmesi gerektiğine karar verelim, sonra iki takıma ayıralım.
Translate from Турецкий to Русский

Dağıtmadan önce Tom'a bir şans verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir yıl daha verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Son bir karar verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara daha fazla destek verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara öğrenme şansı verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara istedikleri bütün ipi verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu Tom'un halletmesine izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Biraz ara verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un yaptığını bitirmesine izin verelim.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: Bill, kadar, yaşlı, genç, telaşlıydı, ki, konuşmaya, vakti, yoktu, işe.