Узнайте, как использовать senden в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ben senden daha güzelim.
Translate from Турецкий to Русский
Senden oldukça memnunum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden küçük bir yardıma ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Fark bu: o senden daha çok çalışıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Senden utanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden bu kadar iyi bir hediye beklememiştim.
Translate from Турецкий to Русский
O genç görünüyor ama aslında senden daha yaşlıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Benim senden başka gerçek arkadaşım yok.
Translate from Турецкий to Русский
Benim senden başka arkadaşım yok.
Translate from Турецкий to Русский
Ken senden daha hızlı koşar.
Translate from Турецкий to Русский
Senden iğreniyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden başka hiçbir şey düşünmüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben senden daha iyiyim.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım Tom senden hoşlanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım Tom senden çok şey öğrenebilirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Yakında senden haber almaktan müteşekkür olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben senden daha heyecanlı değilim.
Translate from Турецкий to Русский
O senden daha fazla bir aptal değil.
Translate from Турецкий to Русский
O senden daha aptal değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Sen aradığında biz de tam senden bahsediyorduk.
Translate from Турецкий to Русский
Aslında, senden bir iyilik istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ken'in senden daha fazla kitabı vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Senden dolayı Tom eve erken gitmeye karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
O senden daha uzun olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Senden hoşlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben haftalardır senden haber almak için can atıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden bir iyilik isteyebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Ben senden daha kısayım.
Translate from Турецкий to Русский
O, senden nefret ediyor gibi görünüyor.
Translate from Турецкий to Русский
O senden daha güçlüdür.
Translate from Турецкий to Русский
Senden gerçekten çok hoşlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İp ucumu senden alacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Senden çok daha gencim.
Translate from Турецкий to Русский
O senden çok daha uzun.
Translate from Турецкий to Русский
O, senden iki yaş daha büyüktür.
Translate from Турецкий to Русский
Ben senden hoşlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O, senden iki yıl daha yaşlıdır.
Translate from Турецкий to Русский
O, genç görünüyor fakat aslında o senden daha yaşlıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar senden daha uzun olabilirler.
Translate from Турецкий to Русский
O, senden biraz daha uzundur.
Translate from Турецкий to Русский
Senden haber almaya can atıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden elli dolar ödünç almak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onun senden daha genç olduğunu unutmamalısın.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar senden korktular.
Translate from Турецкий to Русский
Senden sakladığım bir sırrım yok.
Translate from Турецкий to Русский
Senden bir iyilik yapmanı istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O, senden on yaş daha büyüktür.
Translate from Турецкий to Русский
Benim kız kardeşim senden daha kısadır.
Translate from Турецкий to Русский
O senden daha yalancı değil.
Translate from Турецкий to Русский
Senden bir şey beklemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden üç yaş daha gencim.
Translate from Турецкий to Русский
Senden başka hiç kimse beni mutlu edemez.
Translate from Турецкий to Русский
Sebebini bilmiyorum ama patronun senden pek hoşlanmıyor gibi.
Translate from Турецкий to Русский
Bir gün senden intikamımı alacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Asla senden bir şey gizlemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Kimsenin senden yararlanmasına izin verme.
Translate from Турецкий to Русский
Senden son kez bir şey yapmanı rica edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Senden son kez benim için bir şey yapmanı rica edeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Senden onun resimlerini yırtmanı istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onlardan senden korktuğumdan daha çok korkuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bana senden ve ailenden bahset.
Translate from Турецкий to Русский
Vazoyu kırdığım için senden özür dilemeliyim.
Translate from Турецкий to Русский
Herkes Jessie'nin senden hoşlandığını biliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Senden nefret edenlere karşı nazik ol.
Translate from Турецкий to Русский
Senden küçük bir şey rica edebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Tom senden nefret ediyor.
Translate from Турецкий to Русский
Senden nefret edemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Hâlâ senden nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım senden hoşlanıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben senden daha büyüğüm.
Translate from Турецкий to Русский
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Artık senden hoşlanmıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden yana çok hayal kırıklığına uğradım.
Translate from Турецкий to Русский
Ben senden daha zekiyim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom senden nefret etmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onu senden öğrendim.
Translate from Турецкий to Русский
Senden nefret ediyorum!
Translate from Турецкий to Русский
Senden korkmuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Benim kazandığımdan daha çok para kazanmana rağmen benim senden daha çok gelir vergisi ödemem bana çok mantıklı gelmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Kimse senin kabul etmeni istemedi fakat en azından senden farklı görüşlere sahip olan insanlar olduğunu kabul edemez misin?
Translate from Турецкий to Русский
Eğer insanlara biraz daha saygılı davranmaya başlamazsan, insanlar senden vebalı gibi kaçınmaya başlayabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Senden borç istemeye cesaretim yok.
Translate from Турецкий to Русский
Senden emir almam.
Translate from Турецкий to Русский
Senden Tom'la konuşmanı istemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Senden bütün kalbimle nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O, senden bile daha çalışkan.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım Tom senden korkuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Senden daha fazla Tom'la konuşurum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden kuşkulanmamalıydım.
Translate from Турецкий to Русский
Senden asla şüphelenmemeliydim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom oldukça senden bahsetti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary senden hoşlanmıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Fikrini istersem onu senden isterim.
Translate from Турецкий to Русский
Sen satranç oynarken hamlelerini uzun süre planlarsın ama ben yine de senden bir adım önde olurum.
Translate from Турецкий to Русский
O, senden daha az zeki.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un senden nefret etmediğinden eminim.
Translate from Турецкий to Русский
Dün gece senden haber aldım, Tom.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un senden nefret ettiğini duyuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Senden gizlim saklım yok.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: kahve, dükkanında, buluşmaya, söz, verdi, bedenimiz, renk, mevcut, Jim, çağırırlar.