Примеры предложений на Турецкий со словом "kazada"

Узнайте, как использовать kazada в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

On kişi kazada hafif yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Máire bir kazada yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada ölen insanlar için hepimiz yas tuttuk.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada çok sayıda turist yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Slim adında bir adam o kazada öldürüldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada ebeveynlerini kaybetmiş kıza başsağlığı bile dileyemedim.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada yaralanan adam hastaneye götürüldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada bazıları yaralandı ve diğerleri öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada yaralanan yolcular en yakın hastaneye götürüldü.
Translate from Турецкий to Русский

O, kazada sol bacağından yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Onun kazada ölmemiş olması bir mucize.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada kimsenin kurtarılamaması üzücü bir durum, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Kazada çok sayıda canlı kayboldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada birçok kişi öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada birçok yolcu yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Oğlunun kazada yaralandığı haberi ona büyük bir şoktu.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada on iki kişi yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada on beş kişi öldü ya da yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada hiçbir yolcu ölmedi.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada çok az sayıda yolcu yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada on kişi öldü ya da yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada çok sayıda yolcu yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada oldukça az sayıda kişi yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada yaralanan on beş kişi vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada on kişi yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Joan kazada sol kolunu kırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Karısı kazada hayatını kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Korkunç kazada düzinelerle insan yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kazada ağır yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada bütün yolcular öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Tom Mary'nin kazada yaralanmadığını duyduğuna gerçekten memnun oldu.
Translate from Турецкий to Русский

O, görme duyusunu bir kazada kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

O, o kazada görme duyusunu kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un kazada hayatta kalması çok zayıf bir olasılıktır.
Translate from Турецкий to Русский

O, kazada yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

O, bir kazada hayatını kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Onlardan hiçbirinin kazada yaralanmadığını umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada bacağımı yaraladım.
Translate from Турецкий to Русский

Oğlu kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kocasının bir kazada hayatını kaybettiği haberi ona büyük bir şok oldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada görme duyusunu kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Neyse ki kazada ölmedi.
Translate from Турецкий to Русский

Araba kazada mahvoldu.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada boynunu kırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada sol kolumu incittim.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada sağ bacağımı yaraladım.
Translate from Турецкий to Русский

Arabam kazada ağır hasar gördü.
Translate from Турецкий to Русский

O kazada sağ bacağım yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada hayatta kalan tek kişiydi.
Translate from Турецкий to Русский

Slim denilen bir adam kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Joan bu kazada sol elini kırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Mary'nin kızı bir kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kazada beni en çok şaşırtan şey avukatların olay yerine bu kadar çabuk gelmeleri.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kazada mıydı?
Translate from Турецкий to Русский

Tom kazada yaralandı, bu yüzden iyi yürüyemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve diğer üç mürettebat kazada yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom üç yıl önce bir kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Tanrı'ya şükür bu kazada kimse yara almadı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir kazada hayatını kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Trende, kazada yaralanmış olan birkaç yolcu vardı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, bir kazada sol elini sakatladı.
Translate from Турецкий to Русский

O kazada kaç kişinin öldüğünü bulmak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom neredeyse kazada ölüyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Yazar bir kazada öldüğünden beri altı ay geçti.
Translate from Турецкий to Русский

Bir kazada yaralandığından beri, o artık yürüyemedi.
Translate from Турецкий to Русский

Doktor kazada yaralanmış dört kişiyi kurtardı.
Translate from Турецкий to Русский

O, kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada görme yeteneğini yitirdi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sıra dışı bir kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Hem Tom hem de Mary kazada öldüler.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un kazada yaralanmadığını umalım.
Translate from Турецкий to Русский

Neyse ki kazada kimse yaralanmadı.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada kaç kişi öldü?
Translate from Турецкий to Русский

Tom kazada sağ kolunu kırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kazada ölmedi.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada üç kişi öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o kazada neredeyse ölüyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Tom az kalsın ölüyordu o kazada.
Translate from Турецкий to Русский

Tom o kazada mı öldü?
Translate from Турецкий to Русский

Benim annem bir kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Annem bir kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Tom dün kazada yaralandı mı?
Translate from Турецкий to Русский

Kazada ciddi şekilde yaralanmış.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kazada ciddi olarak yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kazada yaralanmadı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom işyerinde bir kazada yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada kimse hayatta kalmadı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom trajik bir kazada öldü.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada gemideki tüm yolcular öldü.
Translate from Турецкий to Русский

O bir kazada yaralandıktan sonra, artık yürüyemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Ben bir hafta önce bir kazada yaralandığım için dışarıya çıkamam.
Translate from Турецкий to Русский

Arabam, kazada harap edildi.
Translate from Турецкий to Русский

Kazada 400 kadar yolcu öldü.
Translate from Турецкий to Русский

O, tek oğlunu bir kazada kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Trendeki birkaç yolcu, kazada yaralandı.
Translate from Турецкий to Русский

O bir kazada yaralandığı için yürüyemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский

Maalesef, o, kazada bacağını kırdı.
Translate from Турецкий to Русский

Tom her iki elini de işyerindeki trajik bir kazada kaybetti.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: buraya, isimlerini, yazsın, Kendimi, nedense, geceleri, hissediyorum, Ummak, strateji, değildir.