Узнайте, как использовать kalanını в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Merakım gelecekte çünkü hayatımın geri kalanını orada geçireceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Elbiselerinin geriye kalanını çamaşırhaneye koydum.
Translate from Турецкий to Русский
Sandviçimin geri kalanını istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Sütün kalanını içmemin bir sakıncası var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Tom, hayatının geri kalanını Mary ile geçirmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ömrünün geriye kalanını hapiste geçirmek istemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom jambonun bir kısmını yedi, ve sonra geriye kalanını buzdolabına koydu.
Translate from Турецкий to Русский
Geriye kalanını sana bırakacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Hikayenin geriye kalanını bilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Çocukluğunda ne yaparak harcadığın zaman hayatının geriye kalanını etkiler.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını pişman olarak geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tartın geriye kalanını yiyebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Kızartmanın geriye kalanını yiyebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Ailenin geri kalanını taklit edebilir.
Translate from Турецкий to Русский
İşin geri kalanını başka bir zaman yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın kalanını seninle geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer istersen kekin geriye kalanını yiyebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom gecenin geri kalanını Mary'yi düşünerek geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geriye kalanını terk edilmiş bir adada geçirmek zorunda olsan, onu kiminle geçirirsin?
Translate from Турецкий to Русский
Yaşamımın geri kalanını Tom'la yaşayarak harcayamam.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını pişmanlık duyarak geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sana paranın geri kalanını daha sonra vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bana hikayenin geri kalanını anlat.
Translate from Турецкий to Русский
Bana geri kalanını anlat.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Hala hayatının geri kalanını geçirmek istediğin kişinin ben olduğumu düşünüyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Yaklaşık onun yarısını yedim ve geriye kalanını tabağımda bıraktım.
Translate from Турецкий to Русский
Hikayenin geriye kalanını duyalım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom lavaboya gitti ve içkisinin geriye kalanını döktü.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını seninle birlikte geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Dan parasının geri kalanını istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary yaşamlarının geri kalanını birlikte geçirmek istediler.
Translate from Турецкий to Русский
Arabayı burada parkedelim ve yolun geriye kalanını yürüyelim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sana hikayenin geri kalanını anlattı mı?
Translate from Турецкий to Русский
Kalanını istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Doğru şeyi yap. Bu bazı insanları sevindirecek ve geriye kalanını şaşırtacak.
Translate from Турецкий to Русский
Mahkumların geri kalanını almaya git.
Translate from Турецкий to Русский
Tom içkinin kalanını çabucak içti ve barı terk etti.
Translate from Турецкий to Русский
Yemek artıklarının kalanını kim yedi?
Translate from Турецкий to Русский
Bavulunun geri kalanını yanında getir.
Translate from Турецкий to Русский
General emekli olduktan sonra hayatının geri kalanını barış içinde yaşadı.
Translate from Турецкий to Русский
Seninle hayatımın geri kalanını hayal etmeye çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Paranın geriye kalanını harcayın.
Translate from Турецкий to Русский
Geri kalanını yapacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Malzemelerin geri kalanını ekleyin.
Translate from Турецкий to Русский
Geri kalanını ben yaparım.
Translate from Турецкий to Русский
Geri kalanını duymak istemiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Hikayenin geri kalanını dinlemek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını yalnız geçirmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalanını Amerika'da geçirmek istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalanını Tom'la geçirmek istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, hayatının geri kalanını onunla harcamak istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten hayatının geri kalanını onunla geçirmek istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Yaşamının geri kalanını onunla geçirmek istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Ömrümün geri kalanını alsa bile senden intikamımı alacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını Tom'la yaşamak istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Güvecinin geri kalanını yiyecek misin?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını onunla geçirmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın kalanını geçireceğim gelecekle çok ilgiliyim.
Translate from Турецкий to Русский
Sütün birazını içtim ve geriye kalanını dolapta tuttum.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını saygı gösterebileceğim ama sevemeyeceğim bir kadınla yaşamak istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ne yazık ki, biz onun işinin geri kalanını bilmiyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Ben emekli olduğumda hayatımın geri kalanını kırsalda geçirmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Kalanını kim yiyecek?
Translate from Турецкий to Русский
Gecenin geri kalanını onun yanında geçirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Gecenin geri kalanını onunla geçirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben gecenin geri kalanını onun yanında geçirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Şişedekinin geriye kalanını içti.
Translate from Турецкий to Русский
Bu çocuk sınıfın geri kalanını geçti.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını hapiste geçirmeyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
O gecenin geri kalanını onunla geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalanını hapishanede geçirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Hikayenin geri kalanını neden bana anlatmıyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Neden hikayenin geri kalanını sadece bana anlatmıyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını hapiste mi geçirmek istiyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Paranın geri kalanını saklayabilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Fadıl paranın geri kalanını istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar okyanusta yaşayan köpek balıklarının yüzgeçlerini kestiler ve geri kalanını geri attılar.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalanını hapiste geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını hapishanede geçirmek istemezsin, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını yalnız geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sami paranın geri kalanını istedi.
Translate from Турецкий to Русский
Sami ömrünün geri kalanını hapiste geçirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitabın geri kalanını okumayı bitirmek için ne zaman zamanım olacağını bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını gerçekten Tom ile geçirmek istiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatının geri kalanını Boston'da geçirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ona ödünç verdiğim paranın geri kalanını istiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom muhtemelen hayatının geri kalanını hapishanede geçirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Sami hayatının kalanını hapiste çürüyerek geçirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını hapiste geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sami hayatının geri kalanını parmaklıklar olmadan geçirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Sami hayatının geri kalanını hapiste geçirmek istemiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom pizzanın kalanını yedi.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatının geri kalanını gerçekten Boston'da geçirmek mi istiyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın geri kalanını burada geçirmek istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom çorbanın geri kalanını yedi mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom kitaplarının geri kalanını sattı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom muhtemelen hayatının geri kalanını hapiste geçirecek.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve ben hayatımızın geri kalanını birlikte geçirmek istiyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Ömrümün geri kalanını burada geçirmeyi düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский