Узнайте, как использовать kadının в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Kadının fotoğrafını çekiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İran, Amerikalı kadının serbest bırakılmasını engelliyor.
Translate from Турецкий to Русский
İran Amerikalı kadının serbest bırakılmasına karşı çıkıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Küçük siyah bir elbise olmadan bir kadının dolabı tam değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom birlikte zaman geçirdiği kadının kocası tarafından öldürüldü.
Translate from Турецкий to Русский
Tom daha sonra parkta karşılaştığı kadının Mary olduğunu anladı.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının çığlık attığını duydum.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının iki çantası var.
Translate from Турецкий to Русский
Kadının saçı oldukça kısadır.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının öğle yemeğini yediği için bir adamı bıçakladığını duydum.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı bir kadının caddeyi geçtiğini gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı kadının yardım edecek kimsesi yok.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı bir kadının caddeyi geçmesine yardım ettim.
Translate from Турецкий to Русский
Zavallı yaşlı kadının parası çalındı.
Translate from Турецкий to Русский
Hırsız, kadının çantasını çaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom çok çekici bir kadının yanında oturuyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Kapının yanındaki o adamla odanın diğer tarafındaki pencerenin yanında duran o kadının fotoğrafik hafızası var.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının dediğini merak etmiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
O kadının ne dediğini merak etmiyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Türkiye'de kadının kıymeti yok.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un kadının ne hakkında konuştuğuyla ilgili bir fikri yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının yüzüne nasıl bakacağım?
Translate from Турецкий to Русский
Beni mutlu edecek olan tek şey sevdiğim kadının beni kalpten sevmesi.
Translate from Турецкий to Русский
Sevdiğim kadının gerçeğinin ne olduğunu çok merak ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Etrafımda dostlarımın ve sevdiğim kadının olmaması benim kaderim olamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Gerçekten sevdiğim kadının, gerçekten beni sevmesini isterdim.
Translate from Турецкий to Русский
Sahip olmayıp da istediğim şey, sevdiğim kadının benimle evlenmesi ve ben öldükten sonra bile beni sevmesi.
Translate from Турецкий to Русский
Hemşire olduğunu düşündüğüm kadının aslında doktor olduğunu öğrendim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom "Bu bir kadının işi" dedi.
Translate from Турецкий to Русский
İster inan ister inanma, bu kadının üç çocuğu var.
Translate from Турецкий to Русский
Yabancı kadının bir İtalyan ismi yok.
Translate from Турецкий to Русский
Bu, bir kadının yapabileceği bir iş değil.
Translate from Турецкий to Русский
İster inan ister inanma, ama o kadının üç çocuğu var.
Translate from Турецкий to Русский
Kadının silahı dilidir.
Translate from Турецкий to Русский
Kitap, hapishanedeki bir kadının hayatı hakkındadır.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının en duyarlı organı klitoristir.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının saçı uzun, diliyse daha da uzundur.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kadının burada ne işi var?
Translate from Турецкий to Русский
Bu kadının zihinsel sorunları var.
Translate from Турецкий to Русский
Asla bir kadının sözünü kesme.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının sezgisini asla küçümseme.
Translate from Турецкий to Русский
Tom size bir kadının adı gibi görünüyor mu?
Translate from Турецкий to Русский
Görevimiz daha önce hiçbir kadının gitmediği yere cesurca gitmek.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının oğlu hasta.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının bir yelpazesi var çünkü hava sıcak.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının yeri evdedir.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının işi asla bitmez.
Translate from Турецкий to Русский
Kadının ateşi var.
Translate from Турецкий to Русский
Yaşlı bir kadının sesi.
Translate from Турецкий to Русский
Antrea güzel bir kadının adıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Antrea güzel bir kadının ismidir.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece kadının gitmesine izin ver.
Translate from Турецкий to Русский
Allende bir kadının adı ve bir soyadı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un nişanlandığı kadının bir erkek olduğu ortaya çıktı!
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının gerçekten mutlu olup olmadığını söylemek zordur.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının sürücü ehliyeti yok.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının sürücü belgesi yok.
Translate from Турецкий to Русский
Biri bana dünyadaki en güzel kadının Boston'da yaşadığını söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kadının iki tane çantası var.
Translate from Турецкий to Русский
Evleneceğim kadının sen olacağına dair aklımda hiçbir şüphe yok.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının nesi var?
Translate from Турецкий to Русский
O kadının sorunu ne?
Translate from Турецкий to Русский
Dün tanıştığım kadının Tom'un annesi olduğunu düşündüm.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının klitorisi aslında gelişmemiş bir penistir. Bir doktora sorun.
Translate from Турецкий to Русский
Tüm yaptığım bir kadının aşkı içindi.
Translate from Турецкий to Русский
Michael bir erkeğin adıdır ama Michelle bir kadının adıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Kadının sesini açıkça işittim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının gözyaşları çabuk kurur.
Translate from Турецкий to Русский
Biz o kadının adına ihtiyaç duyuyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Edebiyattaki her kusursuz adam, her zaman bir kadının kalemi tarafından yaratıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının dili, bir kuzunun kuyruğu gibi sallanır.
Translate from Турецкий to Русский
Neden bu kadının hamile olduğunu bana söylemedin?
Translate from Турецкий to Русский
Hemşire sandığım kadının doktor olduğunu şimdi öğrendim.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının iki tane çantası var.
Translate from Турецкий to Русский
Hemşire sandığım kadının doktor olduğunu şimdi anlıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının tek başına seyahat etmesi günümüzde normaldir.
Translate from Турецкий to Русский
Birkaç kadının bisikletlerine bindiğini gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Kadının sezgisi açıkça değerli bir özelliktir.
Translate from Турецкий to Русский
Bunlar sadece bir kadının bilebileceği türden şeyler.
Translate from Турецкий to Русский
Kadının adı Sue.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının kocası her ne emrederse uymalı.
Translate from Турецкий to Русский
Kadının soracak iki önemli sorusu var: Ne giyiyorum ve ne yemek yapıyorum?
Translate from Турецкий to Русский
Bir erkeğin sesini duydum, kadının değil.
Translate from Турецкий to Русский
Genç adam yaşlı kadının yiyeceklerini arabasına yüklemesine yardımcı oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yaşlı bir kadının yiyeceklerini arabasına yüklemesine yardımcı oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının arzusunu nasıl harekete geçirirsin?
Translate from Турецкий to Русский
Polis ölü kadının cesedinin yanında bir not buldu: "Aileme, beni affedin"
Translate from Турецкий to Русский
Adli tıp doktoru, kadının cesedinin en az üç gündür orada bulunduğunu belirledi.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece o kadının beyaz olmadığını biliyorsun.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının güçlü bir kişiliği var.
Translate from Турецкий to Русский
Hangi kadının oğlu hasta?
Translate from Турецкий to Русский
O kadının bir ağzı var.
Translate from Турецкий to Русский
O, yaşlı kadının elini tuttu ve kiliseye götürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kadının adını biliyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский
Bu kadının adını biliyor musun?
Translate from Турецкий to Русский
Virginia, bir kadının kocasından gizlisi saklısı olmamalıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Bir kadının rahim nakli aldıktan sonra bir bebeği oldu.
Translate from Турецкий to Русский
O kadının adı Mary.
Translate from Турецкий to Русский
Kucağında çocukla oturan şu kadının fotoğrafik hafızası var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve onun arkadaşları on bir erkek ve kadının boğazlarını kesti.
Translate from Турецкий to Русский
Çocuklar bal küpünün etrafındaki sinekler gibi çekici kadının etrafına üşüştü.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: görüşürüz, yazılmış, anlamadığınız, şeyiniz, varsa, yapabileceksiniz, ya, beklenmedik, sonuçlar, alırsanız.