Узнайте, как использовать güne в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Çay ve kahve, güne başlamaya yardımcı olur.
Translate from Турецкий to Русский
Bu işi yarından sonraki güne kadar bitirmeliyim.
Translate from Турецкий to Русский
O günde güne beni aradı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom o güne kadar başka bir ülkede yaşamak için bir şansı olacağını düşünmüyordu.
Translate from Турецкий to Русский
O güne kadar, ben hiç köpek eti yemedim.
Translate from Турецкий to Русский
Hava günden güne soğuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Hava günden güne soğudu.
Translate from Турецкий to Русский
Hava günden güne ılıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ben günden güne çok fazla İngilizce çalıştım.
Translate from Турецкий to Русский
Hastanın durumu günden güne değişiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary ile evlenmenin o güne kadar yaptığı en iyi şey olduğuna inanıyor.
Translate from Турецкий to Русский
O günden güne daha da güzelleşiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom onun hakkında düşünmek için bir ya da iki güne ihtiyacı olduğunu söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Her güne hayatındaki en güzel gün olma fırsatını ver.
Translate from Турецкий to Русский
Bacaklarım günden güne daha da iyileşiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ken günden güne yüzmeye gider.
Translate from Турецкий to Русский
Günden güne daha iyi olacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Günden güne çok çalıştım.
Translate from Турецкий to Русский
Günden güne hava soğuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Günden güne hava ısınıyor.
Translate from Турецкий to Русский
O, günden güne iyileşiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Duruşma günden güne devam etti.
Translate from Турецкий to Русский
O, günden güne çok çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Günden güne hava gittikçe ısınıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Özel konferans, kötü hava koşulları nedeniyle bir sonraki güne ertelendi.
Translate from Турецкий to Русский
Altının fiyatı günden güne değişiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Gideceğim ama birkaç güne dönerim merak etme.
Translate from Турецкий to Русский
Günden güne Müttefikler Almanları geri püskürttü.
Translate from Турецкий to Русский
Öbür güne kadar burada kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский
Eğer yarın yağmur yağarsa, yola çıkışımı ilk iyi güne kadar erteleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Hastanın durumu günden güne iyiye gidiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bebeğimiz günden güne büyüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Birkaç güne daha ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Yarından sonraki güne kadar kalacağım.
Translate from Турецкий to Русский
O ülkenin ekonomik durumu günden güne değişiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Birkaç güne onun hakkında konuşacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Beni bu güne getiren amcamdır.
Translate from Турецкий to Русский
Hava günden güne ısınıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Hasta günden güne gittikçe kötüleşiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Kız kardeşim yıldız falını okumadan güne başlamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Güne iyi başlamıştım, moralim bozuldu.
Translate from Турецкий to Русский
Oğlum ne güne duruyor?
Translate from Турецкий to Русский
Ben ne güne duruyorum?
Translate from Турецкий to Русский
Sen ne güne duruyorsun?
Translate from Турецкий to Русский
Güne başlamak için güzel bir fincan kahveden daha iyi bir şey yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Birkaç güne taburcu olursunuz.
Translate from Турецкий to Русский
Öleceğim güne kadar seni seveceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom günden güne daha iyi oluyor.
Translate from Турецкий to Русский
Öldüğü güne kadar espri anlayışını sürdürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Güne başlamanın daha iyi bir yolu yok.
Translate from Турецкий to Русский
O tezi tercüme etmek için en azından üç güne ihtiyacım olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Biz günden güne yaşlanıyoruz.
Translate from Турецкий to Русский
Fiyatlar günden güne yükseliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Çalışanların alışkanlıklarından biri sarhoş olmak ve ertesi güne kadar sefil hayatlarını unutmak için iş gününün sonunda bir barda ya da restoranda toplanmaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Durum günden güne kötüleşiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Mısır gevreğimi yemeden güne başlayamam.
Translate from Турецкий to Русский
Bir güne kadar Boston'da kalmayı umuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Öbür güne kadar bu işi bitirmeliyim.
Translate from Турецкий to Русский
Öbür güne kadar bu ev ödevini bitirtmelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Öbür güne kadar işimi yaptırmalıyım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un ruh hali günden güne gözle görülür bir biçimde değişiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Öbür güne kadar ayrılmayı planlamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İki güne bir bir dersim var.
Translate from Турецкий to Русский
Bu bölgede, kum fırtınaları dört güne kadar sürebilir.
Translate from Турецкий to Русский
Bu işi bitirmek için bir güne daha ihtiyacımız var.
Translate from Турецкий to Русский
"Kararın nedir?" "Kararı ertesi güne bırakabilir miyim?"
Translate from Турецкий to Русский
Güne iyi bir kahvaltıyla başladı.
Translate from Турецкий to Русский
Gerekli hazırlıkları yapmak için en azından bir güne ihtiyacım olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Sebzelerin fiyatı günden güne değişir.
Translate from Турецкий to Русский
Güne başlamak için iyi bir kahveden daha iyi bir şey yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Ben günden güne yaşıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Bu hastanın durumu günden güne kötüleşiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Uyanma bir güne başlamak için can sıkıcı bir yoldur.
Translate from Турецкий to Русский
Günden güne hava gittikçe soğuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Güne dinç başla.
Translate from Турецкий to Русский
Ben yokken biri beni ararsa, onlara beş güne kadar döneceğim söyle.
Translate from Турецкий to Русский
O, tatili sırasında günden güne golf oynadı.
Translate from Турецкий to Русский
Hava günden güne değişir.
Translate from Турецкий to Русский
Sadece bir güne daha ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Sana birkaç güne daha ihtiyacım olduğunu söyledim.
Translate from Турецкий to Русский
Çocukken, Mary özellikle palyaçolar ve maymunlardan nefret ediyordu. Bu güne gelince, gerçekten, bu ,bir parça bile değişmedi.
Translate from Турецкий to Русский
O güne dönmek istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
„Ne dersin, öbür güne kadar iyileşir mi?“ - „Bilmem ki. Önce bir onunla konuşayım.“
Translate from Турецкий to Русский
O güne doyurucu bir kahvaltıyla başladı.
Translate from Турецкий to Русский
İşleri düzeltmek için yalnızca birkaç güne daha ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Ödemek için 30 güne daha ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
O, programını günden güne değiştirir.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu düşünmek için birkaç güne ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Bunun hakkında düşünmek için birkaç güne ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Sami masumiyetini öldüğü güne kadar sürdürecek.
Translate from Турецкий to Русский
Sami ertesi güne kadar bekledi.
Translate from Турецкий to Русский
Sami yoğun bir güne hazırlanıyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom güne yenilenmiş enerji ile başladı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, öldüğü güne kadar bunu yapmaya devam etti.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir iki güne döner.
Translate from Турецкий to Русский
Tom birkaç güne dönmüş olur.
Translate from Турецкий to Русский
Canik sancağı üzerine bilgi verdikten sonra bir iki güne değin Samsun'dan karargâhımla, bir süre için Havza'ya gideceğimi ve her durumda Samsun'dan ayrılmadan önce beni aydınlatacak bilgileri beklediğimi yazdım.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımın Saeb'le tanıştığım güne dek dilsel bir anlamı yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Üç güne yetiştirebilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Bu nedenle cesaretimizi yitirmeyiz. Her ne kadar dış varlığımız harap oluyorsa da, iç varlığımız günden güne yenileniyor. Çünkü geçici, hafif sıkıntılarımız bize, ağırlıkta hiçbir şeyle karşılaştırılamayacak kadar büyük, sonsuz bir yücelik kazandırmaktadır. Gözlerimizi görünen şeylere değil, görünmeyenlere çeviriyoruz. Çünkü görünenler geçicidir, görünmeyenlerse sonsuza dek kalıcıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Biz ne güne duruyoruz?
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: Bulaşık, makinesinin, nasıl, çalıştığını, anlatabilir, misin, Zor, durumlarla, başa, çıkamıyor.