Узнайте, как использовать ayrıca в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Ayrıca o çok yoruldu, yürüyemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Google Translate, Ubuntu Çevirileri için yeterince iyi değildir. Ayrıca bu, Ubuntu ilkesine de aykırıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Öğretmenimiz ayrıca düğününün diğer insanlarınki ile aynı olmayacağını söyledi;biz nasıl farklı olacağını sorduk fakat o söylemedi.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca Piotr ve Lech de iyi arkadaşlardır.
Translate from Турецкий to Русский
Bożena, güzel ötesi sarı saçlı bir kızdır. Ayrıca o, bizim okuldaki en güzel öğrencidir.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca Felicja'nın da sarı düz saçları var.
Translate from Турецкий to Русский
Bir dil öğrenmenin geleneksel yolu olsa olsa birinin görev duygusunu tatmin edebilir ama o bir sevinç kaynağı olarak hizmet edemez. Ayrıca muhtemelen başarılı olmayacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Ona sadece biraz nasihat vermedim, ayrıca onunla oral seks yaptım.
Translate from Турецкий to Русский
Yöneticiler tarafından aksi kararlaştırılmadıkça, şirket kaşesi varsa ve bir belgeye basılmışsa, belge ayrıca en az imzayı onaylayan bir tanığın huzurunda bir yetkili kişi tarafından imzalanmış olmalıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca bu kalenin bir hayaleti var.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca krem peyniri krema ile değiştirebilirsiniz.
Translate from Турецкий to Русский
O ayrıca Çince öğrenimi yapıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom uzundur ve ayrıca güçlüdür.
Translate from Турецкий to Русский
Tom güzel kadınları seviyordu. Ayrıca pahalı şarap ve hızlı spor otomobilleri de seviyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca, bir profesörle görüşmeliyim.
Translate from Турецкий to Русский
Öncelikle, beş parasızım, ayrıca, zamanım yok.
Translate from Турецкий to Русский
Onun ayrıca çok sayıda işçiye ihtiyacı var.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca çok eğlendim.
Translate from Турецкий to Русский
O, ayrıca hayvanlara karşı naziktir.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca bir araba kiralamak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca başka bir nedeni vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca ülkeyi birleştirmeye yardım ettiler.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca ketçap almak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca hardal almak istiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar ayrıca dini özgürlük sözü verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca ahşap ve ahşap ürünleri sattılar.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar ayrıca ay kayaları ve toprağı topladı.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca güçlü bir dış politika sözü verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Kendisi iyi bir yüzücüdür ayrıca güzel de tenis oynar.
Translate from Турецкий to Русский
Birçok kişi ayrıca onun bir deli olduğunu düşünüyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yüzümü kara çıkardı ve ayrıca Mary'nin yüzünü de kara çıkardı
Translate from Турецкий to Русский
Onlar ayrıca eti ve sütü için hayvanlar besledi.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca sos almak istiyorum, lütfen.
Translate from Турецкий to Русский
O iyi bir yüzücüdür ve ayrıca güzel tenis oynar.
Translate from Турецкий to Русский
Diğer birçok aperitifle karşılaştırıldığında patlamış mısır çok ucuzdur. Ayrıca genellikle daha sağlıklıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ayrıca Fransızca çalışıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ayrıca biraz Fransızca konuşur.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ayrıca biraz Fransızca konuşabilir.
Translate from Турецкий to Русский
O sadece kibar değil ayrıca dürüst.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca sıkıcısınız.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca yaşlıların birbiriyle kaynaşabilmeleri ve Amerikan yaşamında aktif katılımcılar olarak kalabilmeleri için çok sayıda gruplar kurulmuştur.
Translate from Турецкий to Русский
O aç olduğunu söyledi ve sonra ayrıca susuz olduğunu da ekledi.
Translate from Турецкий to Русский
Fakirim. Ayrıca meşgulüm de.
Translate from Турецкий to Русский
Meşgulüm. Ayrıca ilgilenmiyorum da.
Translate from Турецкий to Русский
O sadece koşmakta iyi değildir, ayrıca şarkı söylemekte de iyidir.
Translate from Турецкий to Русский
Bir zarfa ve bir parça kağıda ihtiyacım var. Ayrıca bir kurşun kalem ya da dolma kaleme ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Gitmek istemiyorum ve ayrıca çok geç.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu daireyi seviyorum. Yer iyi ve ayrıca, kira çok yüksek değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, ayrıca çok iyi bir aşçıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Tümen yaşam kalitesinin en yüksek olduğu şehirler arasında başı çekmektedir. Ayrıca Tümen'le birlikte Rusya'nın en gelişmiş şehirleri arasına Moskova, Kazan, Krasnodar, Sankt-Peterburg, Çelyabinsk, Ekaterinburg, Krasnoyarsk, Novosibirsk ve Orenburg dahil edilebilir.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca hazırlayacak ev ödevin vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Kız kardeşim ayrıca en iyi arkadaşımdır.
Translate from Турецкий to Русский
Kesin olarak konuşursam, sağlıklı düşünmek için en az altı saate ihtiyacım var. Ayrıca mutlu olmak için yedi saate ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
O mükemmel bir piyano çalıcı. Ayrıca, iyi bir şarkıcı ve iyi bir dansçı.
Translate from Турецкий to Русский
Dan'den sadece nefret etmiyorum, ayrıca onu etrafta görmek bile istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O çok zeki ve ayrıca çok yakışıklı.
Translate from Турецкий to Русский
O sadece güzel değil fakat aynı zamanda nazik ve ayrıca zeki.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca uçan balıklar da var.
Translate from Турецкий to Русский
Tom uyandığında yangın çıktığını ve ayrıca şimdi tamamen yalnız olduğunu gördü. Tek ses esintiyle sallanan bambunun hışırtısıydı.
Translate from Турецкий to Русский
Biz ayrıca bunu bulduk.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca bu kitabın bir ciltsiz baskısı var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Clyde Tombaugh ayrıca farklı yıldız kümeleri, bir kuyruklu yıldız ve yüzden fazla asteroid keşfetti.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca diğer tarafı da dinlemelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca telefonla hava tahin raporunu alabilirsiniz.
Translate from Турецкий to Русский
Oyun sırasında, aniden yağmur yağmaya başladı ve ayrıca gök gürledi.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca uluslararası şirketlerde full-time çalışma deneyimi de var.
Translate from Турецкий to Русский
Terminatör efsanesi ayrıca bir TV dizisi.
Translate from Турецкий to Русский
Onları gördüğümde onlara söyledim. Ayrıca ona da söyledim.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca birkaç temiz bardağın var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca biraz Yunanca konuşmayı da bilir.
Translate from Турецкий to Русский
Fransızca çalışıyorum. Ayrıca Almanca çalışıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un oğlu, John, ayrıca Boston polisiyle bir memur olarak çalışır.
Translate from Турецкий to Русский
Burnum gerçekten büyük ve ayrıca çarpık.
Translate from Турецкий to Русский
O garson ve ayrıca aktör.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca dans etmeyi beceremiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ayrıca Fransızca mı öğreniyor?
Translate from Турецкий to Русский
Tom en çok Amerikan İngilizcesi dinlemeyi seviyor fakat ayrıca İrlanda İngilizcesinin sesini de seviyor.
Translate from Турецкий to Русский
Doğal maden suyu kalsiyum, magnezyum, sodyum, potasyum ve ayrıca nitrat içerir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ayrıca gitmek istemediğini sana söylememi söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Daha fazla zamana ihtiyacım var. Ayrıca biraz nakite ihtiyacım var.
Translate from Турецкий to Русский
Karım sadece şimdiye kadar tanıştığım en güzel kadın değil ayrıca en sadık ve en çalışkandır.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca Japoncada benzer bir atasözü var mı?
Translate from Турецкий to Русский
Özel kuvvetlerde, onlar sana ayrıca nasıl bok yiyeceğini ve onu yemeyi nasıl seveceğini öğretirler.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ayrıca bir düzine yumurta satın aldı.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca nasıl dans edileceğini bilmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Fiyat düşük ama ayrıca kalite çok iyi değil.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca bir araba kiralayabilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Ben elma ve muz ve benzeri farklı meyveler yedim. Ayrıca iki patates yedim.
Translate from Турецкий to Русский
O İngilizce okuyor ama ayrıca Almanca okuyor.
Translate from Турецкий to Русский
2015 uluslararası toprak yılı ve ayrıca uluslararası ışık yılıydı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ayrıca sağ ayağındaki ayak başparmağını kırdı.
Translate from Турецкий to Русский
Ben ayrıca çok yazmaktan zevk alırım.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca şirket bilgisi oturumundan sonra bile biz bazen şirket turları düzenleriz.
Translate from Турецкий to Русский
Toplumun faydalı bir şey yapmadığına inanıyorsan, o zaman ayrıca kitle imhaya inanabilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca telefona da cevap vermez.
Translate from Турецкий to Русский
Bisiklete binmek iyi egzersizdir. Ayrıca, havayı kirletmez.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca, listelenen konulardan herhangi biri üzerinde fikrini sunmak istersen lütfen benimle irtibat kurar mısın?
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca politikacıların çok yaşlı olduğunu düşünmüyor musunuz?
Translate from Турецкий to Русский
Bu bina ayrıca bir bankadır.
Translate from Турецкий to Русский
O ayrıca erotik bir rüyaydı.
Translate from Турецкий to Русский
Ayrıca çeşitlerimizde mercimeğimiz var.
Translate from Турецкий to Русский