Узнайте, как использовать artık в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Kızın artık bir çocuk değil.
Translate from Турецкий to Русский
Artık seni sevmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık çocuk değilim.
Translate from Турецкий to Русский
Mary artık onu asla görmemeye karar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Tatil geçti artık.
Translate from Турецкий to Русский
Bugün ben birçok İspanyolca sözcük öğrendim ve artık nasıl "yanak", "çene" ve "diz" diyebileceğimi biliyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Uyu artık.
Translate from Турецкий to Русский
Cinsel taciz artık şimdi sosyal bir sorun haline geldi.
Translate from Турецкий to Русский
Cinsel taciz şimdi artık bir sosyal soruna dönüştü.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu sevmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık daha fazla dayanamıyorum! Üç gündür uyumadım!
Translate from Турецкий to Русский
Fransa'nın para birimi franktı ve sembolü "₣" idi. Frank Fransa'da artık kullanılmıyor ama Gine gibi bazı eski Fransız kolonilerinde hâlâ kullanılmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
O artık bana gülümsemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Kızın artık bir kız değil.
Translate from Турецкий to Русский
Artık acıya tahammül edemiyorum
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu, içmekten alıkoymalıyız.
Translate from Турецкий to Русский
Artık "Tom" adından nefret ediyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık yalnız değil.
Translate from Турецкий to Русский
Artık hiç kimse bu dili konuşmuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Çocuk artık ağlamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Artık bekleyemem.
Translate from Турецкий to Русский
Herkes Japonya'da artık asla kötü bir şey olmayacağını umuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık onun zorbalığına katlanamam.
Translate from Турецкий to Русский
Ben bu acıya artık dayanamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık sigara içmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık Mary ile takılmıyor.
Translate from Турецкий to Русский
O artık öfkesini tutamadı.
Translate from Турецкий to Русский
O artık eskisi gibi değil.
Translate from Турецкий to Русский
Artık bu tarafta yaşayamazsın.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık ağrıya tahammül edemediği zaman, hastaneye gitti.
Translate from Турецкий to Русский
Artık çok geç.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık onun küstahlığına daha fazla dayanamam.
Translate from Турецкий to Русский
O kadar yoğun yandı ki çocukları onu artık tanımadı.
Translate from Турецкий to Русский
O artık kendini tutamadı.
Translate from Турецкий to Русский
O artık ebeveynlerine bağlı değil.
Translate from Турецкий to Русский
Gök gürültüsü bilimsel olarak açıklanmıştır, ve insanlar onun tanrıların insanlara kızgın olduğunun bir işareti olduğuna artık inanmıyorlar, bu yüzden gök gürültüsü de biraz daha az korkutucudur.
Translate from Турецкий to Русский
Artık bu gürültüye dayanamam.
Translate from Турецкий to Русский
Artık gürültüye katlanamam.
Translate from Турецкий to Русский
Kızınız artık bir çocuk değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Artık benimle konuşma.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık pizzayı sevmiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O, artık mükemmel bir daire gibi görünmüyor.
Translate from Турецкий to Русский
John bu günlerde çok içiyor. Biz onu artık içmemesi için durdurmak zorundayız.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık kime güvenebileceğini bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary ve John'un artık birlikte olmadıklarını biliyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık başıboş bir çocuk değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık Boston'da yaşamıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom Mary'nin davranışına artık katlanamayacağını söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanlar artık onu söylemiyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kadarı yeter. Ben artık istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
İnsanlar artık erkeklerin saçlarını uzatmalarına acayip olarak bakmıyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
O, bir günlük tutardı, ama artık tutmuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom lekros oynardı fakat ben artık oynamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık Fransızca çalışmıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık bizim birinci dereceden şüphelimiz değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık benim arkadaşım değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık burada bir öğrenci değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık yemek yiyemeyeceğini söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom gürültüyü artık görmezden gelemiyeceğini söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom yaşlandı ve artık hardal kesemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Lee'nin artık Petersburg'daki askerlerini ikmal edecek bir yolu yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary artık aynı fikirde değiller.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık kocan olmak istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık bu projenin bir parçası olmak istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık seni rahatsız etmeyecektir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık Mary ile yaşayamayacağını söylüyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık belki yemek yiyemiyeceğini söyledi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ağrıkesicileri sadece artık ağrıya dayanamadığı zaman alır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir zamanlar ucuz bir restoranda yemek yedi ve gıda zehirlenmesi oldu, bu yüzden artık nerede yemek yediği hakkında çok dikkatli.
Translate from Турецкий to Русский
Dün artık mazi oldu. Yarın ise muamma. Bugün ise avuçlarımızın içinde bize sunulmuş bir armağandır.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık Mary ile konuşmuyor bile.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık mağarada yaşamak istemiyordu fakat seçimi yoktu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık gerçeği Mary'den saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık gerçeği saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary artık birbirlerini çok fazla görmüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary artık arkadaşlar değiller.
Translate from Турецкий to Русский
Gece vakti bile olsa, artık sessiz ve huzurlu değil.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onu bekleyemem.
Translate from Турецкий to Русский
Artık onunla konuşmayacağım.
Translate from Турецкий to Русский
O, artık orada yaşamıyor.
Translate from Турецкий to Русский
O artık burada yaşamıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Badminton oynardım fakat artık oynamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Yoko artık yalnız yaşamayı imkansız buluyor.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık bizim komitenin bir üyesi olamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık yemeği ne yapacağını bilmiyordu.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık Mary hakkında üzülmek zorunda değil.
Translate from Турецкий to Русский
Tom artık ne yapacağını bilmiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık söylemiyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık yorgun değilim.
Translate from Турецкий to Русский
O artık burada değil.
Translate from Турецкий to Русский
Ben artık istemiyorum.
Translate from Турецкий to Русский
O artık bir çocuk değil.
Translate from Турецкий to Русский
Artık içemem.
Translate from Турецкий to Русский
O artık yürüyemiyor.
Translate from Турецкий to Русский
O artık genç değil.
Translate from Турецкий to Русский
Artık korkmuyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık tartışmayalım.
Translate from Турецкий to Русский
Buna artık dayanamıyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Artık bir bebek değilsin.
Translate from Турецкий to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: periyodik, tabloyu, ezberledi, kırtasiyesi, ayırdı, istemesinin, vereceğiz, yünlü, giyeriz, vatandaşlarız.