Узнайте, как использовать çeşitli в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Belarus'ta çeşitli dinlerin taraftarları yaşıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli şeyler hakkında konuştuk.
Translate from Турецкий to Русский
Maç spikerleri vuvuzelaların seslerini "rahatsız edici" ve "şeytani" gibi çeşitli şekillerde tarif ettiler ve onu "gürültücü fillerin izdihamı", "sağır eden çekirge sürüsü", "katliam yolundaki bir keçi", "çok kızgın arılarla dolu büyük bir kovan" ve "hızlı ördek"'e benzettiler.
Translate from Турецкий to Русский
Hava, çeşitli gazların bir karışımıdır.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli ekinler yetiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli Türk restoranlarında, şiş kebap ana yemektir.
Translate from Турецкий to Русский
Menüde çok çeşitli yemekler vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli farklı yollardan onun evine gidebilirsin.
Translate from Турецкий to Русский
Ben çeşitli zorluklar gördüm.
Translate from Турецкий to Русский
Bilişimsel dil bilimi eğitimi yapmak için çeşitli dilleri bilmek gerekli, ancak, insan bilgisayarların kullanımı da bilmelidir.
Translate from Турецкий to Русский
Bu gölde çeşitli balıklar var.
Translate from Турецкий to Русский
1990'lar çeşitli olayları gördü.
Translate from Турецкий to Русский
Yakında çeşitli çiçekler çıkar.
Translate from Турецкий to Русский
Şirket, çeşitli kağıt ürünleri üretmektedir.
Translate from Турецкий to Русский
Eğitimin zorunlu karakteri çocukların içinde öğrenme arzusu geliştirmek için çeşitli şekillerde çalışmaya adanmış işlerin çokluğunda nadiren analiz edilir.
Translate from Турецкий to Русский
Bob çeşitli fındık türleri buldu.
Translate from Турецкий to Русский
Ben çeşitli vesilelerle Chuck's Diner'da yemek yedim.
Translate from Турецкий to Русский
Tom işini nasıl daha başarılı yapacağına dair çeşitli fikirler ileri sürdü.
Translate from Турецкий to Русский
Çok çeşitli güller yetiştirdim.
Translate from Турецкий to Русский
Biz çeşitli ürünler yetiştirdik.
Translate from Турецкий to Русский
O, çeşitli evcil hayvanlar besledi.
Translate from Турецкий to Русский
Bando çeşitli marşlar çaldı.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli türlerde kahve vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Sözlüklerden hazır bahsetmişken, benim çeşitli sözlüklerden istifade etmişliğim var.
Translate from Турецкий to Русский
Çok sayıda çeşitli oyunlar oynadık.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli vesilelerle onunla karşılaştım.
Translate from Турецкий to Русский
Şirket çeşitli malların ticaretini yapar.
Translate from Турецкий to Русский
Hastalık çeşitli şekillerde yayıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli konular hakkında konuştular.
Translate from Турецкий to Русский
Bu mağaza çeşitli baharatlara sahiptir.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar çeşitli boyutlarda yapılırlar.
Translate from Турецкий to Русский
Çok çeşitli konular tartıştık.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli grupları birleştirmeye çalıştı.
Translate from Турецкий to Русский
Kase çok çeşitli şeker içeriyor.
Translate from Турецкий to Русский
Odada çeşitli nesneler vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli ürünler yetiştirdi.
Translate from Турецкий to Русский
Kasap etin çeşitli kesimlerini satar.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli yönleriyle Yunan kültürünü inceledik.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar o mağazada çeşitli mallar satmaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
Japonya yurt dışından çeşitli ham maddeleri ithal eder.
Translate from Турецкий to Русский
Bir alıcı piyasası malların bol olduğu, alıcıların çok çeşitli seçimlere sahip olduğu, ve fiyatların düşük olduğu bir piyasadır.
Translate from Турецкий to Русский
Oyunu oynayanlar yuvarlak oluşturacak şekilde (bacak ve ayakların konumu ters v seklinde) oturur ve sıkıca kenetlenirler. Ortaya bir ebe geçer. Eller bacakların altında olur ve bir havlu (ucu bağlanarak topuz haline getirilmiş) elden ele bacakların altında gezdirilir. Ebe olan bacakların arasından o havluyu almaya (bulmaya) çalışır. Tabi bu arada herkes sallanmakta ve pisi pisi demekte ve çeşitli şekillerde bağırmaktadırlar. Havluyu, uygun konumu bulan, ebenin sırtına hızlıca vurur ve tekrar alta verir ve havlu gezdirilir. Havluyu ebe kimin altında yakalarsa o kişi ebe olur ve ortaya geçer.
Translate from Турецкий to Русский
Markette çok çeşitli meyveler vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Çocuklar çeşitli etkilere açıktırlar.
Translate from Турецкий to Русский
Bürodaki çeşitli insanları taklit ederdi.
Translate from Турецкий to Русский
Hollanda'da çeşitli vergiler vardır: taşınmaz mallar vergisi, belediye vergisi, köpek vergisi vesaire.
Translate from Турецкий to Русский
Emily'nin çeşitli ülkelerden arkadaşları var.
Translate from Турецкий to Русский
Çantasında çeşitli şeyler var.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli dillerde 97'yi nasıl söylersin?
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli dillerde "doksan yedi"'yi nasıl söylersin?
Translate from Турецкий to Русский
Hayatımda çeşitli hatalar yaptım.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli farklarına rağmen Joan ve Ann arkadaşlar.
Translate from Турецкий to Русский
Birçok astronom çeşitli farklı teknikler kullanarak Hubble sabitini ölçmek için çok çalışıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Hayatın kökenine dair çeşitli teoriler mevcut.
Translate from Турецкий to Русский
Sabun yapmak için çeşitli süreçler tarih boyunca icat edildi.
Translate from Турецкий to Русский
Dil çeşitli şekillerde kullanılabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Birçok kişiyle konuşmak istiyorsan, Esperanto öğrenmelisin. Neden bu dil? Çünkü o hem güzel hem de çalışmamızı teşvik eder. Dünyanın çeşitli ülkelerinde bir sürü insan olduğundan dolayı uluslararası bir dil önemlidir. Ve bunun yanı sıra, Esperanto sadece faydalı değil aynı zamanda öğrenmesi kolaydır. Esperanto konuşuyorsan birçok ülkede seyahat edebilirsin. Gel ve onu öğren.
Translate from Турецкий to Русский
Sıklıkla ve çeşitli vesilelerle sözlerini tekrar ederdi, ki sözleri sahabenin aklına yerleşsin.
Translate from Турецкий to Русский
Kırkılan bu yünler köy halkının çeşitli ihtiyaçlarını karşılamaktadır.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli nedenlerden dolayı bu oldukça şaşırtıcı.
Translate from Турецкий to Русский
Felsefenin çeşitli türleri Yunanistan'da oluşmuştur.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli yönleri incelemeliyiz.
Translate from Турецкий to Русский
Günlük hayatımda sağlığıma zarar vermemek için vücudumla çeşitli şekillerde ilgileniyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen hafta, seninkiler de dahil, çeşitli kitaplar okudum.
Translate from Турецкий to Русский
Yağ çeşitli makinelerin çalıştırılabilmesi için gereklidir.
Translate from Турецкий to Русский
Onlar çeşitli şekillerde gelir.
Translate from Турецкий to Русский
Bu cümlenin çeşitli anlamları var
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli görüşler duydum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom bana çeşitli kitaplar verdi.
Translate from Турецкий to Русский
Geçen hafta çeşitli partilere katıldım.
Translate from Турецкий to Русский
Neden onu yapmamaya karar verdiğimizin çeşitli sebepleri vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve ben çeşitli şeyler hakkında konuştuk.
Translate from Турецкий to Русский
Pirinç dünyanın çeşitli yerlerinde yetiştirilir.
Translate from Турецкий to Русский
Azot döngüsünde çeşitli düzensizlikler vardır.
Translate from Турецкий to Русский
O çeşitli veriler topluyor.
Translate from Турецкий to Русский
Çok sayıda çeşitli kurabiyeler var.
Translate from Турецкий to Русский
Onun, hayatında çeşitli deneyimleri vardı.
Translate from Турецкий to Русский
O, çeşitli vesilelerle uyarıldı.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli taze meyveler ve sebzeler yemelisin.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un çeşitli banka hesapları var.
Translate from Турецкий to Русский
O çeşitli vesilelerle oldu.
Translate from Турецкий to Русский
Din hala kullanımda olan çeşitli takvimleri yaratmada çok önemli bir rol oynamıştır.
Translate from Турецкий to Русский
Gölet çeşitli küçük balıklarla doluydu.
Translate from Турецкий to Русский
VISUACT çeşitli ortamları ve müşterilerimizin ihtiyaçlarını esnek şekilde destekler ve operasyonel işlemleri sunar.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli lezzetler vardı.
Translate from Турецкий to Русский
Tom hayatında çeşitli dönemlerde depresyonla mücadele etti.
Translate from Турецкий to Русский
Ereksiyon problemlerinin çeşitli nedenleri olabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Yüksek lisans eğitimini finanse etmek için çeşitli yollar vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli bulut oluşum türleri vardır.
Translate from Турецкий to Русский
İki tane yüzme havuzu, çeşitli sinemalar, marketler, mağazalar, her şey vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Biz sizin hakkınızda çeşitli bilgiler toplayabiliriz.
Translate from Турецкий to Русский
Aslında, internetin sayısız, çeşitli kullanım alanları vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Onun evine ulaşmak için çeşitli yollar vardır.
Translate from Турецкий to Русский
MySQL çeşitli tablolar yükler.
Translate from Турецкий to Русский
Beyzbol çeşitli Latin Amerika ülkelerinde oldukça popüler bir spordur.
Translate from Турецкий to Русский
Çeşitli dergi türleri vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Burada çeşitli çaylar satılıyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bu santral, tek başına çeşitli şehirlere elektrik sağlar.
Translate from Турецкий to Русский
Bu tavanın çeşitli kullanımları vardır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kitap çeşitli çevirilere uğramıştır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sorun, çeşitli şekillerde çözülebilir.
Translate from Турецкий to Русский