Примеры предложений на Русский со словом "удар"

Узнайте, как использовать удар в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Это был для нас сильный удар.
Translate from Русский to Русский

Первый удар — половина битвы.
Translate from Русский to Русский

У меня сильный удар слева.
Translate from Русский to Русский

Сначала мы нанесём удар по Киото.
Translate from Русский to Русский

Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.
Translate from Русский to Русский

Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.
Translate from Русский to Русский

Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.
Translate from Русский to Русский

Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.
Translate from Русский to Русский

Какой превосходный удар!
Translate from Русский to Русский

Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.
Translate from Русский to Русский

Он едва вынес этот удар, поседел в несколько недель; собрался было за границу, чтобы хотя немного рассеяться... но тут настал 48-й год.
Translate from Русский to Русский

Кто нанёс решающий удар?
Translate from Русский to Русский

Она доставила ему удар смерти.
Translate from Русский to Русский

Удар за ударом, удастся атака.
Translate from Русский to Русский

Империя нанесла ответный удар.
Translate from Русский to Русский

Этот удар судьбы оказался очень тяжёлым для меня.
Translate from Русский to Русский

У него крепкий удар.
Translate from Русский to Русский

Том получил сильный удар.
Translate from Русский to Русский

Он пережил удар молнией.
Translate from Русский to Русский

Работа И. В. Сталина наносит серьезнейший удар по расистской и космополитической идеологии американо-английского империализма.
Translate from Русский to Русский

Труд И. В. Сталина наносит сокрушительный удар по лагерю империализма и войны.
Translate from Русский to Русский

Это-де ставит под удар "чистоту" нации.
Translate from Русский to Русский

Какой более сильный удар по лживым буржуазным "теориям" неизбежного истощения почв и сокращения посевных площадей и урожаев можно себе представить, чем успешное проведение в жизнь в нашей стране Сталинского плана преобразования природы, куда входит создание полезащитных лесонасаждений, строительство новых гигантских гидростанций и каналов, которые позволят оросить пустыни и превратить их в цветущие сады!
Translate from Русский to Русский

Наибольший штормовой удар придётся на прибрежные города.
Translate from Русский to Русский

Я получил удар по спине.
Translate from Русский to Русский

Том сделал удар на три базы.
Translate from Русский to Русский

Удар был яростным.
Translate from Русский to Русский

Пререкающаяся дочка получила от разгневанной матери удар тапком по месту ниже спины.
Translate from Русский to Русский

Какой удар!
Translate from Русский to Русский

Он ощутил удар по плечу.
Translate from Русский to Русский

Мой русский друг выразил опасение, что бег оказывает повышенную нагрузку на позвоночник и вызывает преждевременный износ суставов. К счастью, я могу его успокоить. Мышцы икр действуют как пружины и смягчают удар. Необходимым условием являются тренированные мышцы икр, и именно это достигается бегом. Бег укрепляет и мышцы, окружающие колено, в результате чего снижается нагрузка на коленный сустав. Движение приводит к улучшению циркуляции крови, и это также оказывается полезным для суставов. Необходимо правильно дозировать тренировочные нагрузки. Главное - не переусердствовать!
Translate from Русский to Русский

Огурец-убийца нанёс ещё один удар.
Translate from Русский to Русский

Его комментарий нанес удар ниже пояса.
Translate from Русский to Русский

Затянувшаяся засуха нанесла серьёзный удар по урожаю.
Translate from Русский to Русский

Не бойся ножа, а бойся вилки - один удар, четыре дырки!
Translate from Русский to Русский

Не успел я глазом моргнуть, как он нанёс мне зверский удар кулаком в живот.
Translate from Русский to Русский

Несмотря на договоренность создать правительство национального единства, в кабинете министров сидят в основном члены Всеукраинского объединения "Батькивщина". Украинский демократический альянс за реформы (УДАР) не представлен в правительстве.
Translate from Русский to Русский

Это был удар по больному месту.
Translate from Русский to Русский

Первый удар — это половина боя.
Translate from Русский to Русский

Я задумался, каково это получить удар в живот.
Translate from Русский to Русский

Он упал в обморок, получив удар локтем в плечо.
Translate from Русский to Русский

С Томом только что случился удар.
Translate from Русский to Русский

Тома только что хватил удар.
Translate from Русский to Русский

В голову пилота пришёлся страшный удар, от которого он тут же лишился сознания. Дирекция гонки, узнав о происшедшем, немедля распорядилась прекратить гонку.
Translate from Русский to Русский

Это пас или удар?
Translate from Русский to Русский

Он нанёс бандиту удар.
Translate from Русский to Русский

Вот это удар!
Translate from Русский to Русский

Это удар ниже пояса.
Translate from Русский to Русский

Этот удар по голове оставил его без сознания.
Translate from Русский to Русский

Этот удар по голове отправил его в нокаут.
Translate from Русский to Русский

Этот удар по голове нокаутировал его.
Translate from Русский to Русский

Со мной был удар.
Translate from Русский to Русский

У меня был удар.
Translate from Русский to Русский

Наносимый Чаком Норрисом удар ногой с разворота является предпочтительным способом смертной казни в 16 штатах.
Translate from Русский to Русский

Да, это был удар.
Translate from Русский to Русский

Это был удар ниже пояса.
Translate from Русский to Русский

Удар последовал мгновенно.
Translate from Русский to Русский

Настало время нанести удар.
Translate from Русский to Русский

Удар вышел чересчур сильным.
Translate from Русский to Русский

Удар отбросил Тома в сторону.
Translate from Русский to Русский

Том почувствовал страшный удар и потерял сознание.
Translate from Русский to Русский

Это был тяжёлый удар.
Translate from Русский to Русский

Если ты подойдёшь слишком близко, то рискуешь получить удар током.
Translate from Русский to Русский

«Ей бы сказать надо, что он, значит, того, короче». — «Я те скажу! Хочешь, чтоб её удар хватил?»
Translate from Русский to Русский

Это был для нас тяжелый удар.
Translate from Русский to Русский

Том получил смертельный удар электрическим током.
Translate from Русский to Русский

Том получил тяжелый удар по голове.
Translate from Русский to Русский

Правительственные войска нанесли упреждающий удар по боевикам, после того как получили разведданные о готовящемся вооружённом нападении.
Translate from Русский to Русский

Удар должен был быть точным, молниеносным и смертельным.
Translate from Русский to Русский

Девальвация валюты нанесло сокрушительный удар по национальной экономике.
Translate from Русский to Русский

Раздался еще один удар в дверь.
Translate from Русский to Русский

Том собрал остатки сил и нанёс удар.
Translate from Русский to Русский

Предательство Кена было для Тома словно удар ножом в спину.
Translate from Русский to Русский

Том получил солнечный удар.
Translate from Русский to Русский

Он перенёс этот удар стоически.
Translate from Русский to Русский

Удар был таким сильным, что они оба лишились сознания.
Translate from Русский to Русский

Удар повалил Тома на спину.
Translate from Русский to Русский

Я перенёс солнечный удар.
Translate from Русский to Русский

Я перенесла солнечный удар.
Translate from Русский to Русский

При попытке примирить дерущихся я получил такой сильный удар кулаком, что потерял сознание.
Translate from Русский to Русский

Он умеет держать удар.
Translate from Русский to Русский

Я получил удар в спину от своего подчиненного.
Translate from Русский to Русский

Отец научил меня в любой ситуации держать удар.
Translate from Русский to Русский

Тому был дважды нанесён удар ножом в спину.
Translate from Русский to Русский

Империя наносит ответный удар.
Translate from Русский to Русский

Если Том узнает, его хватит удар.
Translate from Русский to Русский

Это последний удар.
Translate from Русский to Русский

Она пережила солнечный удар.
Translate from Русский to Русский

Удар — и мяч в воротах.
Translate from Русский to Русский

Удар был чудовищной силы.
Translate from Русский to Русский

Удар был нанесён сзади.
Translate from Русский to Русский

При падении раздался глухой удар.
Translate from Русский to Русский

У Тома тепловой удар.
Translate from Русский to Русский

У него тепловой удар.
Translate from Русский to Русский

У неё тепловой удар.
Translate from Русский to Русский

Арбитр назначает штрафной удар.
Translate from Русский to Русский

Арбитр назначил штрафной удар.
Translate from Русский to Русский

Арбитр назначает угловой удар.
Translate from Русский to Русский

Арбитр назначил угловой удар.
Translate from Русский to Русский

Удар был очень сильный.
Translate from Русский to Русский

Удар был настолько сильный, что водителя выбросило из машины.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: сумасшедший, Если, бы, мир, таким, каков, мог, доверять, людям, сожалению.