Примеры предложений на Русский со словом "считать"

Узнайте, как использовать считать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.
Translate from Русский to Русский

Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Русский to Русский

Мой сын уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский

Это интересная книга, если не считать нескольких ошибок.
Translate from Русский to Русский

Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from Русский to Русский

Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года.
Translate from Русский to Русский

Если не считать одной пожилой женщины, автобус был пуст.
Translate from Русский to Русский

Сейчас мой сын умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский

Он говорит, что его сын теперь умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский

Он не умеет считать.
Translate from Русский to Русский

Этот ребёнок умеет считать до двадцати.
Translate from Русский to Русский

Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных, испробованных до нее.
Translate from Русский to Русский

Конечно, можно считать естественным также и то, что в современном обществе потребление играет важную роль в жизни людей и тесно связано с их благополучием.
Translate from Русский to Русский

Можете считать меня своим другом.
Translate from Русский to Русский

Давайте считать это комплиментом.
Translate from Русский to Русский

Ей всего два года, а она уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский

Это письмо можно считать его отставкой.
Translate from Русский to Русский

Мальчик может считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Мальчик умеет считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Этот результат нельзя считать ни хорошим, ни плохим.
Translate from Русский to Русский

Принято считать, что язык могут использовать лишь человеческие существа.
Translate from Русский to Русский

Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени.
Translate from Русский to Русский

Вы склонны считать меня мастером, но я смотрю на это иначе.
Translate from Русский to Русский

Будем считать, что инцидент исчерпан.
Translate from Русский to Русский

Поэтому с полным основанием это реакционное течение можно считать одним из типичных проявлений идейного маразма американской буржуазной философии эпохи империализма.
Translate from Русский to Русский

Имеется достаточно оснований считать его честным человеком.
Translate from Русский to Русский

Природу мы привыкли считать покорённой, ничуть не интересуясь её мнением.
Translate from Русский to Русский

Ребенок может считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Она умеет считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Когда тебе было два года, ты умел считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Ей только два года, а она уже до ста умеет считать.
Translate from Русский to Русский

Мой сын еще не умеет считать.
Translate from Русский to Русский

В два года ты умел считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Я решила считать это не причиной, а следствием.
Translate from Русский to Русский

Я решил считать это не причиной, а следствием.
Translate from Русский to Русский

Он не умеет считать до трёх.
Translate from Русский to Русский

Раньше дети относились к родителям с почтением, а теперь они склонны считать родителей равными себе.
Translate from Русский to Русский

Россия — не Европа. Она большей частью лежит в Азии, а, кроме того, Россия — это настолько огромное образование, что считать её частным случаем европейской жизни — вопрос геометрический, а не культурный.
Translate from Русский to Русский

Ты умеешь считать по-французски?
Translate from Русский to Русский

У нас есть все основания считать его невиновным.
Translate from Русский to Русский

Начни считать.
Translate from Русский to Русский

Начните считать.
Translate from Русский to Русский

Начинай считать.
Translate from Русский to Русский

Начинайте считать.
Translate from Русский to Русский

В мире есть три разных типа людей: те, которые умеют считать, и которые не умеют.
Translate from Русский to Русский

Человек только своё горе любит считать, а счастья своего не считает. А счёл бы как должно, так и увидел бы, что на всякую долю его запасено.
Translate from Русский to Русский

Ты умеешь считать по-итальянски?
Translate from Русский to Русский

Чтобы быстрее заснуть, Том начал считать до тысячи.
Translate from Русский to Русский

Хотел бы я считать это правдой.
Translate from Русский to Русский

Хотела бы я считать это правдой.
Translate from Русский to Русский

В мире существует три типа людей: те, кто могут считать, и те, кто не могут.
Translate from Русский to Русский

Одной из причин популярности Твиттера в Японии является особенность японского языка: этот язык использует идеограммы, благодаря которым возможна передача всего в 140 знаках большего количества информации в сравнении с другими языками, если не считать китайский. Кстати, японская версия этой фразы составляет ровно 140 знаков. Сколько знаков требуется в других языках?
Translate from Русский to Русский

Ты по-итальянски считать умеешь?
Translate from Русский to Русский

Ты умеешь считать на итальянском?
Translate from Русский to Русский

Кофе со множеством сахара и молока можно считать настоящей едой.
Translate from Русский to Русский

«Возвращаюсь я как-то вечером из университета. Рядом идет девушка с большими пакетами, периодически меняя их положение в руках. Предложил ей свою помощь, на что она с улыбкой ответила "Нет, спасибо", но шаг все же ускорила. Внимание, вопрос: можно ли считать, что это я помог ей быстрее добраться до дома?» — «Нужно было оббежать квартал, выйти ей навстречу и теми же словами, с той же интонацией предложить помощь!»
Translate from Русский to Русский

Ей всего два года, но она уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский

Ты умел считать до десяти в два года.
Translate from Русский to Русский

Когда тебе было два года, ты уже умел считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Он умеет считать от одного до десяти.
Translate from Русский to Русский

Будем считать, что ты это не для него делаешь, а для меня.
Translate from Русский to Русский

«Я по-французски от одного до ста считать научился». — «О как! Здорово! А можешь теперь в обратную сторону от ста до одного посчитать?» — «Не, пока не могу».
Translate from Русский to Русский

Считать, что мужчины превосходят женщин или что женщины превосходят мужчин, не только глупо, но ещё и смешно.
Translate from Русский to Русский

Том не так хитёр, как ему нравится считать.
Translate from Русский to Русский

Мэри закрыла глаза и начала считать белок.
Translate from Русский to Русский

Том закрыл глаза и стал считать овец.
Translate from Русский to Русский

Мой сын ещё не умеет считать.
Translate from Русский to Русский

Кто будет считать звезды?
Translate from Русский to Русский

Могу я считать это комплиментом?
Translate from Русский to Русский

Он не достаточно умён для того, чтобы считать в уме.
Translate from Русский to Русский

Молодые люди столь же склонны считать себя мудрыми, сколь пьяные - трезвыми.
Translate from Русский to Русский

Можете считать меня инженером.
Translate from Русский to Русский

Будем считать, что я тебя предупредил.
Translate from Русский to Русский

Чтобы успокоиться, она стала считать до десяти.
Translate from Русский to Русский

Если считать овец парами, можно уснуть в два раза быстрее.
Translate from Русский to Русский

У него есть весьма неприятная привычка считать себя компетентнее окружающих.
Translate from Русский to Русский

Принято считать, что летучие мыши слепы. Но так ли это на самом деле?
Translate from Русский to Русский

Когда Том не может заснуть, он начинает считать горностаев. Это его быстро умиротворяет, и, не успев досчитать и до пятидесятого горностая, он уже крепко спит.
Translate from Русский to Русский

Принимая во внимание все факты, нельзя считать это неверным.
Translate from Русский to Русский

Ты умеешь считать до ста по-французски?
Translate from Русский to Русский

Наивно считать иначе.
Translate from Русский to Русский

Если не считать пятки, Ахиллес был неуязвим.
Translate from Русский to Русский

В первом приближении можно считать, что электрон в атоме водорода движется по круговой орбите с линейной скоростью "v".
Translate from Русский to Русский

Его объяснение никоим образом нельзя считать удовлетворительным.
Translate from Русский to Русский

Том наконец понял, что Мэри никогда и не собиралась считать его своим парнем.
Translate from Русский to Русский

Ему только два года, но он уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский

На этом будем считать вопрос исчерпанным.
Translate from Русский to Русский

Будем считать нашу встречу оконченной.
Translate from Русский to Русский

Разрешите считать наше собрание открытым.
Translate from Русский to Русский

Затащили меня в эту проклятую Россию, где я должен считать себя государственным арестантом, тогда как если бы оставили меня на воле, то теперь я сидел бы на престоле цивилизованного народа.
Translate from Русский to Русский

Если я погибну, прошу считать меня коммунистом.
Translate from Русский to Русский

У нас, гуманитариев, две проблемы: мы не умеем считать.
Translate from Русский to Русский

Научи меня считать по-фински.
Translate from Русский to Русский

Как считать до десяти на французском?
Translate from Русский to Русский

Будем считать, что я тебя тут не видел.
Translate from Русский to Русский

Эту битву уже можно считать проигранной.
Translate from Русский to Русский

Считать деньги в чужом кармане нехорошо, но интересно.
Translate from Русский to Русский

Доктор Пепперберг и её коллеги обнаружили, что Алекс, африканский серый попугай, умеет считать до восьми.
Translate from Русский to Русский

Будем считать, что первый этап ты прошёл.
Translate from Русский to Русский

Вы всё ещё не умеете считать до десяти на венгерском? Сейчас мы устраним эту досадную оплошность.
Translate from Русский to Русский

У тебя нет причин считать, что ты хуже других.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: испытываю, страх, вижу, онлайне, течение, дня, понимаю, имеешь, виду, компьютер.