Узнайте, как использовать считать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных.
Translate from Русский to Русский
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Русский to Русский
Мой сын уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский
Это интересная книга, если не считать нескольких ошибок.
Translate from Русский to Русский
Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.
Translate from Русский to Русский
Ты мог считать до десяти, когда тебе было два года.
Translate from Русский to Русский
Если не считать одной пожилой женщины, автобус был пуст.
Translate from Русский to Русский
Сейчас мой сын умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский
Он говорит, что его сын теперь умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский
Он не умеет считать.
Translate from Русский to Русский
Этот ребёнок умеет считать до двадцати.
Translate from Русский to Русский
Демократия — наихудшая форма правления, если не считать всех остальных, испробованных до нее.
Translate from Русский to Русский
Конечно, можно считать естественным также и то, что в современном обществе потребление играет важную роль в жизни людей и тесно связано с их благополучием.
Translate from Русский to Русский
Можете считать меня своим другом.
Translate from Русский to Русский
Давайте считать это комплиментом.
Translate from Русский to Русский
Ей всего два года, а она уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский
Это письмо можно считать его отставкой.
Translate from Русский to Русский
Мальчик может считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Мальчик умеет считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Этот результат нельзя считать ни хорошим, ни плохим.
Translate from Русский to Русский
Принято считать, что язык могут использовать лишь человеческие существа.
Translate from Русский to Русский
Я склонен считать чтение комиксов пустой тратой времени.
Translate from Русский to Русский
Вы склонны считать меня мастером, но я смотрю на это иначе.
Translate from Русский to Русский
Будем считать, что инцидент исчерпан.
Translate from Русский to Русский
Поэтому с полным основанием это реакционное течение можно считать одним из типичных проявлений идейного маразма американской буржуазной философии эпохи империализма.
Translate from Русский to Русский
Имеется достаточно оснований считать его честным человеком.
Translate from Русский to Русский
Природу мы привыкли считать покорённой, ничуть не интересуясь её мнением.
Translate from Русский to Русский
Ребенок может считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Она умеет считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Когда тебе было два года, ты умел считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Ей только два года, а она уже до ста умеет считать.
Translate from Русский to Русский
Мой сын еще не умеет считать.
Translate from Русский to Русский
В два года ты умел считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Я решила считать это не причиной, а следствием.
Translate from Русский to Русский
Я решил считать это не причиной, а следствием.
Translate from Русский to Русский
Он не умеет считать до трёх.
Translate from Русский to Русский
Раньше дети относились к родителям с почтением, а теперь они склонны считать родителей равными себе.
Translate from Русский to Русский
Россия — не Европа. Она большей частью лежит в Азии, а, кроме того, Россия — это настолько огромное образование, что считать её частным случаем европейской жизни — вопрос геометрический, а не культурный.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь считать по-французски?
Translate from Русский to Русский
У нас есть все основания считать его невиновным.
Translate from Русский to Русский
Начни считать.
Translate from Русский to Русский
Начните считать.
Translate from Русский to Русский
Начинай считать.
Translate from Русский to Русский
Начинайте считать.
Translate from Русский to Русский
В мире есть три разных типа людей: те, которые умеют считать, и которые не умеют.
Translate from Русский to Русский
Человек только своё горе любит считать, а счастья своего не считает. А счёл бы как должно, так и увидел бы, что на всякую долю его запасено.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь считать по-итальянски?
Translate from Русский to Русский
Чтобы быстрее заснуть, Том начал считать до тысячи.
Translate from Русский to Русский
Хотел бы я считать это правдой.
Translate from Русский to Русский
Хотела бы я считать это правдой.
Translate from Русский to Русский
В мире существует три типа людей: те, кто могут считать, и те, кто не могут.
Translate from Русский to Русский
Одной из причин популярности Твиттера в Японии является особенность японского языка: этот язык использует идеограммы, благодаря которым возможна передача всего в 140 знаках большего количества информации в сравнении с другими языками, если не считать китайский. Кстати, японская версия этой фразы составляет ровно 140 знаков. Сколько знаков требуется в других языках?
Translate from Русский to Русский
Ты по-итальянски считать умеешь?
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь считать на итальянском?
Translate from Русский to Русский
Кофе со множеством сахара и молока можно считать настоящей едой.
Translate from Русский to Русский
«Возвращаюсь я как-то вечером из университета. Рядом идет девушка с большими пакетами, периодически меняя их положение в руках. Предложил ей свою помощь, на что она с улыбкой ответила "Нет, спасибо", но шаг все же ускорила. Внимание, вопрос: можно ли считать, что это я помог ей быстрее добраться до дома?» — «Нужно было оббежать квартал, выйти ей навстречу и теми же словами, с той же интонацией предложить помощь!»
Translate from Русский to Русский
Ей всего два года, но она уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский
Ты умел считать до десяти в два года.
Translate from Русский to Русский
Когда тебе было два года, ты уже умел считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Он умеет считать от одного до десяти.
Translate from Русский to Русский
Будем считать, что ты это не для него делаешь, а для меня.
Translate from Русский to Русский
«Я по-французски от одного до ста считать научился». — «О как! Здорово! А можешь теперь в обратную сторону от ста до одного посчитать?» — «Не, пока не могу».
Translate from Русский to Русский
Считать, что мужчины превосходят женщин или что женщины превосходят мужчин, не только глупо, но ещё и смешно.
Translate from Русский to Русский
Том не так хитёр, как ему нравится считать.
Translate from Русский to Русский
Мэри закрыла глаза и начала считать белок.
Translate from Русский to Русский
Том закрыл глаза и стал считать овец.
Translate from Русский to Русский
Мой сын ещё не умеет считать.
Translate from Русский to Русский
Кто будет считать звезды?
Translate from Русский to Русский
Могу я считать это комплиментом?
Translate from Русский to Русский
Он не достаточно умён для того, чтобы считать в уме.
Translate from Русский to Русский
Молодые люди столь же склонны считать себя мудрыми, сколь пьяные - трезвыми.
Translate from Русский to Русский
Можете считать меня инженером.
Translate from Русский to Русский
Будем считать, что я тебя предупредил.
Translate from Русский to Русский
Чтобы успокоиться, она стала считать до десяти.
Translate from Русский to Русский
Если считать овец парами, можно уснуть в два раза быстрее.
Translate from Русский to Русский
У него есть весьма неприятная привычка считать себя компетентнее окружающих.
Translate from Русский to Русский
Принято считать, что летучие мыши слепы. Но так ли это на самом деле?
Translate from Русский to Русский
Когда Том не может заснуть, он начинает считать горностаев. Это его быстро умиротворяет, и, не успев досчитать и до пятидесятого горностая, он уже крепко спит.
Translate from Русский to Русский
Принимая во внимание все факты, нельзя считать это неверным.
Translate from Русский to Русский
Ты умеешь считать до ста по-французски?
Translate from Русский to Русский
Наивно считать иначе.
Translate from Русский to Русский
Если не считать пятки, Ахиллес был неуязвим.
Translate from Русский to Русский
В первом приближении можно считать, что электрон в атоме водорода движется по круговой орбите с линейной скоростью "v".
Translate from Русский to Русский
Его объяснение никоим образом нельзя считать удовлетворительным.
Translate from Русский to Русский
Том наконец понял, что Мэри никогда и не собиралась считать его своим парнем.
Translate from Русский to Русский
Ему только два года, но он уже умеет считать до ста.
Translate from Русский to Русский
На этом будем считать вопрос исчерпанным.
Translate from Русский to Русский
Будем считать нашу встречу оконченной.
Translate from Русский to Русский
Разрешите считать наше собрание открытым.
Translate from Русский to Русский
Затащили меня в эту проклятую Россию, где я должен считать себя государственным арестантом, тогда как если бы оставили меня на воле, то теперь я сидел бы на престоле цивилизованного народа.
Translate from Русский to Русский
Если я погибну, прошу считать меня коммунистом.
Translate from Русский to Русский
У нас, гуманитариев, две проблемы: мы не умеем считать.
Translate from Русский to Русский
Научи меня считать по-фински.
Translate from Русский to Русский
Как считать до десяти на французском?
Translate from Русский to Русский
Будем считать, что я тебя тут не видел.
Translate from Русский to Русский
Эту битву уже можно считать проигранной.
Translate from Русский to Русский
Считать деньги в чужом кармане нехорошо, но интересно.
Translate from Русский to Русский
Доктор Пепперберг и её коллеги обнаружили, что Алекс, африканский серый попугай, умеет считать до восьми.
Translate from Русский to Русский
Будем считать, что первый этап ты прошёл.
Translate from Русский to Русский
Вы всё ещё не умеете считать до десяти на венгерском? Сейчас мы устраним эту досадную оплошность.
Translate from Русский to Русский
У тебя нет причин считать, что ты хуже других.
Translate from Русский to Русский