Узнайте, как использовать сможем в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Мы не уверены, что сможем прийти вечером.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, мы вскоре сможем работать вместе.
Translate from Русский to Русский
Мы вас скоро сможем посадить.
Translate from Русский to Русский
Скоро мы сможем посадить вас в тюрьму.
Translate from Русский to Русский
Придёт день, когда мы сможем полететь на Луну.
Translate from Русский to Русский
Наступит день, когда мы сможем предсказывать землетрясения.
Translate from Русский to Русский
Без твоей помощи мы не сможем осуществить наш план.
Translate from Русский to Русский
Когда мы сможем поесть?
Translate from Русский to Русский
Мы скоро сможем путешествовать на Луну.
Translate from Русский to Русский
Мы рассмотрели ваше предложение и решили, что мы не сможем снизить цену.
Translate from Русский to Русский
Мы сможем увидеть птичьи гнёзда.
Translate from Русский to Русский
Мы не можем точно сказать, сможем ли мы прийти.
Translate from Русский to Русский
Я надеюсь, что скоро настанет тот день, когда мы сможем путешествовать на Луну.
Translate from Русский to Русский
Однажды мы сможем совершить космическое путешествие.
Translate from Русский to Русский
Без вашей поддержки мы, скорее всего, не сможем осуществить этот план.
Translate from Русский to Русский
Не имеет значения, куда ты пойдёшь, мы не сможем найти тебя.
Translate from Русский to Русский
Если будет такой дождь, мы не сможем уехать.
Translate from Русский to Русский
В данный момент... в тех условиях, которые сейчас есть, мы не сможем сесть.
Translate from Русский to Русский
Думаю, очень маловероятно, что мы сможем сбежать из этой тюрьмы.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, что мы сможем это сделать.
Translate from Русский to Русский
Мы обнаружили сбой в программе, который должен быть устранён, прежде чем мы сможем продолжить работу.
Translate from Русский to Русский
Скоро мы сможем путешествовать на Луну.
Translate from Русский to Русский
Быстрее выполни своё домашнее задание, так мы сможем поиграть в компьютерную приставку.
Translate from Русский to Русский
Хорошей новостью является то, что мы сможем тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
Вероятно, мы не сможем себе этого позволить.
Translate from Русский to Русский
К сожалению, мы не сможем принять Ваше предложение.
Translate from Русский to Русский
Недалёк тот день, когда мы сможем полететь на Марс.
Translate from Русский to Русский
У вас есть телефонный номер, по которому мы с вами сможем держать связь?
Translate from Русский to Русский
Когда мы сможем увидеться в следующий раз?
Translate from Русский to Русский
В обозримом будущем мы сможем покончить со СПИДом.
Translate from Русский to Русский
Когда-нибудь мы сможем отправиться в путешествие на Марс.
Translate from Русский to Русский
Однажды мы сможем отправиться в путешествие на Марс.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что мы скоро сможем прийти к пониманию.
Translate from Русский to Русский
Если наука будет развиваться, мы сможем решить такие проблемы.
Translate from Русский to Русский
Я не могу гарантировать, что мы сможем закончить работу к следующему понедельнику.
Translate from Русский to Русский
Не могу гарантировать, что мы сможем закончить работу к следующему понедельнику.
Translate from Русский to Русский
Когда мы сможем посмотреть следующую часть?
Translate from Русский to Русский
Если мы не сможем получить свежих фруктов, нам придётся обойтись без них.
Translate from Русский to Русский
Когда мы сможем снова увидеться?
Translate from Русский to Русский
Я думал, мы сможем поговорить.
Translate from Русский to Русский
Мы сможем сделать это?
Translate from Русский to Русский
Боюсь, что мы не сможем тебе помочь.
Translate from Русский to Русский
Боюсь, что мы не сможем вам помочь.
Translate from Русский to Русский
Я боюсь, что мы не сможем остаться здесь.
Translate from Русский to Русский
Я боюсь, что мы не сможем остаться тут.
Translate from Русский to Русский
Боюсь, что мы не сможем остаться здесь.
Translate from Русский to Русский
Боюсь, что мы не сможем остаться тут.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, мы сможем со всем согласиться.
Translate from Русский to Русский
Боюсь, мы не сможем пойти в понедельник.
Translate from Русский to Русский
Сможем мы разжечь огонь при таком ветре?
Translate from Русский to Русский
Если мы сорганизуемся, мы сможем кое-что сделать.
Translate from Русский to Русский
Мы избавимся от этих идиотских правил, как только сможем.
Translate from Русский to Русский
Мы не сможем тебе помочь, если ты не поможешь нам.
Translate from Русский to Русский
Было бы у вас желание, а подходящую работу мы сможем найти.
Translate from Русский to Русский
Вместе мы сможем сделать это!
Translate from Русский to Русский
Мы не сможем прийти домой вовремя.
Translate from Русский to Русский
Надеюсь, что в следующем году мы сможем осуществить эти планы.
Translate from Русский to Русский
Посмотрим правде в глаза: это невозможно. Мы никогда не сможем этого сделать.
Translate from Русский to Русский
Теперь мы все сможем вздохнуть спокойно.
Translate from Русский to Русский
Я не думал, что мы сможем попасть внутрь.
Translate from Русский to Русский
Я не думал, что мы сможем туда проникнуть.
Translate from Русский to Русский
Сможем ли мы в ближайшем будущем полететь на Луну?
Translate from Русский to Русский
Мы надеялись, что сможем выиграть этот матч.
Translate from Русский to Русский
Я надеюсь, что мы сможем поддерживать связь.
Translate from Русский to Русский
Звони мне раз в несколько дней; таким образом мы сможем оставаться в контакте, если вдруг что-то случится.
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, сможем ли мы помочь Тому в этот раз.
Translate from Русский to Русский
Мы сможем полететь на Луну в ближайшем будущем?
Translate from Русский to Русский
«Что, что она сказала?» — «Она сказала, что самое важное, чему мы когда-либо сможем научиться в этой жизни, — это просто любить и быть любимыми в ответ...» Она сжала его руку. «Тут и сказке конец», — сказал Том.
Translate from Русский to Русский
Я надеялся, что мы сможем поесть рано сегодня вечером.
Translate from Русский to Русский
Мы также сможем разводить коров и овец.
Translate from Русский to Русский
Если Том нам не поможет, мы никогда не сможем закончить это вовремя.
Translate from Русский to Русский
Как вы думаете, есть ли шанс, что мы сможем закончить это вовремя?
Translate from Русский to Русский
Пройдёт не так много времени, и мы сможем путешествовать на Луну.
Translate from Русский to Русский
Если мы объединим усилия, мы сможем это закончить.
Translate from Русский to Русский
Мы не сможем тебе позвонить.
Translate from Русский to Русский
Где мы сможем найти Тома?
Translate from Русский to Русский
К сожалению, мы не сможем тебе завтра помочь.
Translate from Русский to Русский
К сожалению, мы не сможем вам завтра помочь.
Translate from Русский to Русский
Я надеюсь, что мы сможем быть хорошими друзьями.
Translate from Русский to Русский
Таким образом, у нас будет куча выражений, которыми мы сможем пользоваться в повседневной жизни!
Translate from Русский to Русский
Я не думаю, что мы сможем решить эту проблему самостоятельно.
Translate from Русский to Русский
Возможно, мы сможем помочь Тому.
Translate from Русский to Русский
Мы не сможем помочь Тому.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, мы сможем добраться до Бостона часа за три.
Translate from Русский to Русский
Я уверен, что мы сможем с этим справиться.
Translate from Русский to Русский
Мы не сможем пойти.
Translate from Русский to Русский
Мы не сможем поехать.
Translate from Русский to Русский
Я надеялся, что мы с тобой сможем поговорить.
Translate from Русский to Русский
Я надеялся, что мы с Вами сможем поговорить.
Translate from Русский to Русский
Думаю, мы никогда не сможем позволить себе такую машину.
Translate from Русский to Русский
Мы им не сможем помочь.
Translate from Русский to Русский
Я надеялся, что мы сможем поговорить.
Translate from Русский to Русский
Не знаю, сможем ли мы это сделать.
Translate from Русский to Русский
Мы не сможем убить Тома.
Translate from Русский to Русский
Ты правда думаешь, что мы сможем это сделать?
Translate from Русский to Русский
Вы действительно думаете, что мы сможем это сделать?
Translate from Русский to Русский
Чем больше денег мы заработаем, тем больше мы сможем потратить.
Translate from Русский to Русский
Я подумал, что мы сможем остаться здесь на весь день.
Translate from Русский to Русский
Возможно, в будущем мы больше не сможем есть тунца.
Translate from Русский to Русский
Если мы будем работать как одна команда, мы сможем добиться чего угодно.
Translate from Русский to Русский
Не думаю, что мы сможем взять с собой это.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: бросил, книга, продавалась, Спокойной, ночи, называется, улица, пьёт, молоко, дилетанта.