Примеры предложений на Русский со словом "секреты"

Узнайте, как использовать секреты в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Подобные секреты всегда рано или поздно вскрываются.
Translate from Русский to Русский

Все их секреты были раскрыты.
Translate from Русский to Русский

Все их секреты раскрылись.
Translate from Русский to Русский

Ты умеешь хранить секреты?
Translate from Русский to Русский

Она хорошо хранит секреты.
Translate from Русский to Русский

У всех нас есть секреты.
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты пообещал!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты пообещала!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помните, вы пообещали!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты обещал!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты обещала!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помните, вы обещали!" — "Не беспокойся! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты пообещал!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты пообещала!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помните, вы пообещали!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты обещал!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помни, ты обещала!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

"Помните, вы обещали!" — "Не беспокойтесь! Я умею хранить секреты!"
Translate from Русский to Русский

Ненавижу секреты.
Translate from Русский to Русский

Тому не следовало сообщать Мэри свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Том умеет хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Недавно я открыл тёмные и соблазнительные секреты волшебства.
Translate from Русский to Русский

Том не умеет хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Он может хранить секреты, если захочет.
Translate from Русский to Русский

Археология открывает секреты прошлого.
Translate from Русский to Русский

Не рассказывай мне ничего, что ты не хотел бы, чтобы знали другие люди. Я плохо храню секреты.
Translate from Русский to Русский

У всех есть секреты.
Translate from Русский to Русский

Он рассказывает нам секреты.
Translate from Русский to Русский

У каждого есть секреты.
Translate from Русский to Русский

Я доверяю ему все свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Я доверяю ей все свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Она любит секреты.
Translate from Русский to Русский

Я умею хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Секреты есть у каждого.
Translate from Русский to Русский

Мэри спросила Тома, умеет ли он хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Трудно хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Я не могу рассказать тебе все свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Вы умеете хранить секреты?
Translate from Русский to Русский

Том спросил Мэри, умеет ли она хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Расскажи мне все свои секреты без утайки.
Translate from Русский to Русский

Она ненавидит секреты.
Translate from Русский to Русский

Он ненавидит секреты.
Translate from Русский to Русский

Том спросил Марию, умеет ли она хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Печально иметь секреты.
Translate from Русский to Русский

Не выдавай все свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Не выдавайте все свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Не выдавай все мои секреты.
Translate from Русский to Русский

Не выдавайте все мои секреты.
Translate from Русский to Русский

Мэри сказала, что выдаст все секреты работодателя, если он не повысит ей зарплату.
Translate from Русский to Русский

У нас у всех есть секреты.
Translate from Русский to Русский

У нас у всех есть свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Том любит секреты.
Translate from Русский to Русский

Я люблю секреты.
Translate from Русский to Русский

Для некоторых женщин секреты красоты так и остаются секретами.
Translate from Русский to Русский

Я не могу рассказать вам все свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Ты не должна раскрывать секреты Тома.
Translate from Русский to Русский

Вы никогда не умели хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Ты никогда не умел хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Том не очень-то умеет хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Я не очень-то умею хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Никто не знает ваши секреты.
Translate from Русский to Русский

Никто не знает твои секреты.
Translate from Русский to Русский

Я не буду раскрывать её секреты.
Translate from Русский to Русский

Я не буду раскрывать их секреты.
Translate from Русский to Русский

Я обожаю секреты.
Translate from Русский to Русский

Я не думаю, что у тех, кто женат, должны быть секреты друг от друга.
Translate from Русский to Русский

Он не раскроет свои профессиональные секреты.
Translate from Русский to Русский

Не у одного тебя есть секреты.
Translate from Русский to Русский

Мне надоело хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Волшебники ревностно хранят свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Том ненавидит секреты.
Translate from Русский to Русский

Вы думаете, Том продаёт секреты фирмы конкурентам?
Translate from Русский to Русский

Есть два вида магов: те, которые раскрывают свои секреты, и те, которые этого не делают.
Translate from Русский to Русский

Я не умею хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Хочешь скрыть от врага свои секреты, так не рассказывай о них и другу.
Translate from Русский to Русский

Я думал, что знаю все его секреты.
Translate from Русский to Русский

Я думал, что знаю все её секреты.
Translate from Русский to Русский

Я думал, что знаю все твои секреты.
Translate from Русский to Русский

Я думал, что знаю все ваши секреты.
Translate from Русский to Русский

У меня есть секреты.
Translate from Русский to Русский

У неё есть секреты.
Translate from Русский to Русский

Никто не знает Ваши секреты.
Translate from Русский to Русский

Сестра Мэри знала все секреты Тома.
Translate from Русский to Русский

Сестра Марии знала все секреты Тома.
Translate from Русский to Русский

Я умело раскрывал секреты.
Translate from Русский to Русский

Теперь я знаю все твои секреты!
Translate from Русский to Русский

Теперь я знаю все ваши секреты!
Translate from Русский to Русский

Я знаю все твои секреты.
Translate from Русский to Русский

Я знаю все ваши секреты.
Translate from Русский to Русский

У Тома есть секреты.
Translate from Русский to Русский

С каких это пор у тебя от меня секреты?
Translate from Русский to Русский

Том хранил от нас секреты.
Translate from Русский to Русский

Том выпил лишнего, и у него развязался язык. Поэтому теперь Мэри знает все секреты Тома.
Translate from Русский to Русский

Все мои секреты — в моём ноутбуке.
Translate from Русский to Русский

Все твои секреты — в моём ноутбуке.
Translate from Русский to Русский

Все Ваши секреты — в моём ноутбуке.
Translate from Русский to Русский

Я умел хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Том никогда не умел хранить секреты.
Translate from Русский to Русский

Мы терпеть не можем секреты.
Translate from Русский to Русский

Мэри ненавидит секреты.
Translate from Русский to Русский

У всех свои секреты.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: проблема, здесь, бабочка, удивительно, Почемуто, ночам, бодрее, зависит, от, контекста.