Узнайте, как использовать сделали в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Надо, чтоб баристы сделали ситком.
Translate from Русский to Русский
Вы все сделали хорошую работу.
Translate from Русский to Русский
Кэнсукэ и Тодзи сделали всё возможное, чтобы прийти на станцию.
Translate from Русский to Русский
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Русский to Русский
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Русский to Русский
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел, чтобы вы сделали мне чай.
Translate from Русский to Русский
Они не знали, что это невозможно, и поэтому сделали это.
Translate from Русский to Русский
Альфреда сделали капитаном команды.
Translate from Русский to Русский
Мы ничего особенного не сделали.
Translate from Русский to Русский
Перед операцией ему сделали укол.
Translate from Русский to Русский
На завтрак мы сделали блины.
Translate from Русский to Русский
Почему они жалуются только на меня? Они попросту ко мне прицепились и сделали меня козлом отпущения.
Translate from Русский to Русский
Я ценю то, что вы для меня сделали.
Translate from Русский to Русский
Что бы Вы сделали на моем месте?
Translate from Русский to Русский
Это не мы сделали.
Translate from Русский to Русский
В прошлом году мне сделали сложную операцию.
Translate from Русский to Русский
Кстати, вы сделали свою домашнюю работу?
Translate from Русский to Русский
Не мы это сделали.
Translate from Русский to Русский
Не делай другому того, чего ты не хотел бы, чтобы сделали тебе.
Translate from Русский to Русский
Вы сделали много работы в лихорадочной спешке.
Translate from Русский to Русский
Вы для себя это сделали?
Translate from Русский to Русский
Они сделали это за большую цену.
Translate from Русский to Русский
Что вы сделали с моими брюками?
Translate from Русский to Русский
Я очень признателен за всё, что вы сделали для меня.
Translate from Русский to Русский
Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
Translate from Русский to Русский
Из верёвок они сделали кнут.
Translate from Русский to Русский
Что вы сделали недавно?
Translate from Русский to Русский
Они сделали засаду для врага.
Translate from Русский to Русский
Мы сделали огромную ошибку.
Translate from Русский to Русский
Что вы сделали с моими штанами?
Translate from Русский to Русский
Мы сделали заказ 40 минут назад.
Translate from Русский to Русский
Я был бы Вам очень признателен, если бы Вы сделали это для меня.
Translate from Русский to Русский
Я возражаю не против предоставленных Вами фактов, а против выводов, которые Вы из них сделали.
Translate from Русский to Русский
Вы понесёте ответственность за то, что сделали.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что вы сделали для нашего города.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что Вы сделали для нашего города.
Translate from Русский to Русский
Ученики сделали работу самостоятельно.
Translate from Русский to Русский
Дети сделали круг вокруг отца.
Translate from Русский to Русский
Вы это сделали?
Translate from Русский to Русский
Если бы по какой-либо причине это должно было бы произойти, что бы вы сделали?
Translate from Русский to Русский
Мы сделали это.
Translate from Русский to Русский
Что они тебе сделали?
Translate from Русский to Русский
Мы сделали то, что нам сказали.
Translate from Русский to Русский
Вы сами это сделали?
Translate from Русский to Русский
Мать спросила нас, почему мы это сделали.
Translate from Русский to Русский
Немало студентов сделали одинаковую ошибку.
Translate from Русский to Русский
Они сделали то, что им сказали.
Translate from Русский to Русский
Что именно вы хотите, чтобы мы сделали?
Translate from Русский to Русский
И я знаю, что вы сделали это только для того, чтобы выиграть выборы.
Translate from Русский to Русский
Я не верю, что вы сделали это домашнее задание сами.
Translate from Русский to Русский
Мы сделали что-то неправильно?
Translate from Русский to Русский
Они сделали правильный выбор.
Translate from Русский to Русский
Тому сделали переливание крови.
Translate from Русский to Русский
Что вы сегодня утром сделали?
Translate from Русский to Русский
Мы это сделали при очень благоприятных условиях.
Translate from Русский to Русский
Из неё сделали посмешище.
Translate from Русский to Русский
Но что мы сделали? Я не понимаю, что мы сделали этому миру?
Translate from Русский to Русский
Но что мы сделали? Я не понимаю, что мы сделали этому миру?
Translate from Русский to Русский
Сделали всё хорошо. Не так быстро, как хотелось бы, но когда в целом всё хорошо, то это ничего.
Translate from Русский to Русский
Как Вы это сделали?
Translate from Русский to Русский
Я видел, что вы сделали.
Translate from Русский to Русский
Я видела, что вы сделали.
Translate from Русский to Русский
Мне сделали предложение, от которого я не смог отказаться.
Translate from Русский to Русский
Мы наконец сделали это.
Translate from Русский to Русский
В конце концов мы сделали это.
Translate from Русский to Русский
Вы уже сделали уроки?
Translate from Русский to Русский
Ничего, из того что мы сегодня сделали, не сработало согласно плану.
Translate from Русский to Русский
Они уже сделали часть работы.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что вы сделали правильный выбор.
Translate from Русский to Русский
Вы все уроки сделали?
Translate from Русский to Русский
Я хочу, чтобы вы это сделали.
Translate from Русский to Русский
Каким образом Вы это сделали?
Translate from Русский to Русский
Мы сделали всё, что смогли.
Translate from Русский to Русский
Вы сделали это нарочно.
Translate from Русский to Русский
Что вы сделали с моим багажом?
Translate from Русский to Русский
Моя ручка не пишет, что вы с ней сделали?
Translate from Русский to Русский
Мы ничего плохого не сделали.
Translate from Русский to Русский
Мы не сделали ничего плохого.
Translate from Русский to Русский
Вы сделали это!
Translate from Русский to Русский
Я признателен Вам за то, что Вы вчера сделали.
Translate from Русский to Русский
Я признательна Вам за то, что Вы вчера сделали.
Translate from Русский to Русский
Я не думаю, что кто-нибудь заметил, что мы сделали.
Translate from Русский to Русский
Мы сделали что-то не так?
Translate from Русский to Русский
Мы сделали что-нибудь не так?
Translate from Русский to Русский
Том бы никогда не простил нас, если бы мы сделали это.
Translate from Русский to Русский
Что вы сделали с вашей машиной?
Translate from Русский to Русский
Ты хочешь, чтобы мы сделали это вместе?
Translate from Русский to Русский
Вы хотите, чтобы мы сделали это вместе?
Translate from Русский to Русский
Я не думаю, что мы сделали это правильно.
Translate from Русский to Русский
Я расскажу вам, что я хочу, чтобы вы сделали.
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, что я хочу, чтобы вы сделали.
Translate from Русский to Русский
Это как раз то, что я хочу, чтобы вы сделали.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, что мы сделали?
Translate from Русский to Русский
Вы знаете, что мы сделали?
Translate from Русский to Русский
Вы сделали это?
Translate from Русский to Русский
Мы сделали только треть того, что нужно было сделать.
Translate from Русский to Русский
Что мы сделали не так?
Translate from Русский to Русский
Вы сделали правильный выбор.
Translate from Русский to Русский
Что, например, вы бы сделали на моём месте?
Translate from Русский to Русский
Ему сделали рискованную операцию.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: утварь, начни, отправилась, воодушевлении, Мачта, судно, легло, дрейф, удивляют, английского.