Узнайте, как использовать расходы в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Студенты получают стипендию в 15 000 евро на дорожные и бытовые расходы.
Translate from Русский to Русский
Этот проект повлечёт огромные расходы для компании.
Translate from Русский to Русский
Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слышал, что перед тем как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
Translate from Русский to Русский
Мы сократили наши жизненные расходы.
Translate from Русский to Русский
Тысяча долларов покроет все расходы на вечеринку.
Translate from Русский to Русский
Клава сокращает расходы.
Translate from Русский to Русский
Доходы растут, но не так быстро, как расходы.
Translate from Русский to Русский
Он добыл только один рё на дорожные расходы.
Translate from Русский to Русский
"Папа, что такое алименты?" - "Производственные расходы."
Translate from Русский to Русский
Он подсчитал расходы.
Translate from Русский to Русский
Похоже, им следует урезать свои расходы.
Translate from Русский to Русский
США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые.
Translate from Русский to Русский
Я беру расходы на себя.
Translate from Русский to Русский
Он просил её объяснить свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Они сократят расходы.
Translate from Русский to Русский
Давайте сократим наши расходы.
Translate from Русский to Русский
Они собирались увеличить военные расходы.
Translate from Русский to Русский
Студенты получают стипендию в 15000 евро на дорогу туда и обратно и повседневные расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы должны урезать наши расходы.
Translate from Русский to Русский
В этом месяце мне надо сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы должны сократить расходы до минимума.
Translate from Русский to Русский
Она постаралась сократить свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы должны сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
Сколько я должна выделить на путевые расходы?
Translate from Русский to Русский
Им придётся сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
Наши дети постоянно клянчат у меня деньги на карманные расходы.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, это покроет все расходы Тома.
Translate from Русский to Русский
Мы стараемся сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
У меня не так уж много денег на расходы.
Translate from Русский to Русский
Я должен сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
Вы уже прикинули расходы?
Translate from Русский to Русский
Умение точно вести учёт и расходы на продукты питания, сырья для изготовления одежды, обуви, домашней утвари имело первостепенное значение для скотоводства.
Translate from Русский to Русский
Мы должны сократить наши расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы должны свести расходы к минимуму.
Translate from Русский to Русский
Наша месячная выручка как раз покроет эти расходы.
Translate from Русский to Русский
Аккуратно записывайте все расходы.
Translate from Русский to Русский
Давайте подсчитаем наши расходы за месяц.
Translate from Русский to Русский
Всё ещё слишком тяжело найти работу. И даже если она у вас есть, то, скорее всего, вы переживаете трудные времена, оплачивая растущие расходы на всё, начиная с продуктов и заканчивая газом.
Translate from Русский to Русский
Говорят, что через десять лет расходы могут удвоиться.
Translate from Русский to Русский
Я пересмотрел бюджет и решил урезать расходы.
Translate from Русский to Русский
Мой отец дает мне десять долларов в неделю на карманные расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы должны сократить наши ежемесячные расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы урезаем расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы должны урезать наши расходы, чтобы сэкономить деньги.
Translate from Русский to Русский
Они пытаются снизить расходы.
Translate from Русский to Русский
Они пытаются понизить расходы.
Translate from Русский to Русский
Фома и Маша разделили между собой расходы.
Translate from Русский to Русский
Спортсмену-профессионалу высших достижений светят только бесконечные и тяжёлые тренировки, частые травмы, большие доходы и расходы, оплата всех видов лечения и немощь в старости.
Translate from Русский to Русский
Расходы на троллинг становятся важной статьёй федерального бюджета.
Translate from Русский to Русский
Мои расходы на бензин в прошлом месяце были очень большими.
Translate from Русский to Русский
Отец даёт ему десять евро на карманные расходы.
Translate from Русский to Русский
Отец даёт ей десять евро на карманные расходы.
Translate from Русский to Русский
Расходы достигают минимум десяти тысяч иен.
Translate from Русский to Русский
На пике очередной депрессии Егорова посетила мысль свести наконец счеты с жизнью. Из всех известных способов суицида больше всего ему импонировал способ Бена Сэндерсона, героя Николаса Кейджа из фильма «Покидая Лас-Вегас». Егорову требовалось лишь без остатка продать всё нажитое, уехать в Лас-Вегас и беспробудным пьянством свести себя там в могилу. Однако, прикинув расходы, Егоров с прискорбием обнаружил, что нажитого хватит ему лишь на путь до Лас-Вегаса, а на смертельное пьянство уже ничего не останется. Конечно, Лас-Вегас можно было бы заменить на родную Красную Пойму, но это было бы слишком банально и уж как-то совсем безрадостно. В общем, с красивой идеей пришлось расстаться, а там и депрессия мало-помалу сама собой сошла на нет, уступив место привычной и вполне безобидной апатии.
Translate from Русский to Русский
Нам пришлось залезть в наши сбережения, чтобы оплатить непредвиденные медицинские расходы.
Translate from Русский to Русский
Цена включает почтовые расходы.
Translate from Русский to Русский
Он взял расходы на себя.
Translate from Русский to Русский
Это сократило бы расходы.
Translate from Русский to Русский
Том пытается снизить свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Том пытается сократить свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Меня не интересуют расходы.
Translate from Русский to Русский
Том не может прожить на свою зарплату, потому что у него высокие медицинские расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы жили вместе и расходы делили сообща.
Translate from Русский to Русский
Им необходимо сократить свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Тому 26 лет, а он всё клянчит у родителей на карманные расходы.
Translate from Русский to Русский
По расчетам специалистов, расходы Германии на мигрантов в 2016 году по сравнению с 2015 годом вырастут с 10 млрд. евро до 15 млрд. евро.
Translate from Русский to Русский
В Германии среднестатистический беженец получает пособие в размере от 150 до 400 евро в месяц. И это только наличными. Кроме того, ему оплачиваются проезд в общественном транспорте, медицинская страховка, коммунальные расходы и услуги переводчика.
Translate from Русский to Русский
Мы должны урезать расходы.
Translate from Русский to Русский
Нам нужно сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
Нам нужно урезать расходы.
Translate from Русский to Русский
Том подсчитал свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Я сократил все свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Страховая компания должна компенсировать Вам расходы на лечение.
Translate from Русский to Русский
Мы должны попытаться сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы должны постараться снизить расходы.
Translate from Русский to Русский
Расходы по установке оборудования оплачивает заказчик.
Translate from Русский to Русский
Мои доходы превышают мои расходы в два раза.
Translate from Русский to Русский
Сколько родители дают тебе на карманные расходы?
Translate from Русский to Русский
Нам удалось снизить расходы.
Translate from Русский to Русский
Мы контролировали все расходы, пока были в Австралии.
Translate from Русский to Русский
Расходы на лечение были покрыты за счёт страховки.
Translate from Русский to Русский
Это вам на текущие расходы.
Translate from Русский to Русский
Это тебе на текущие расходы.
Translate from Русский to Русский
Расходы на поездку будут возмещены.
Translate from Русский to Русский
Ты должен урезать лишние расходы, чтобы жить по средствам.
Translate from Русский to Русский
Том подсчитывает расходы за прошлый месяц.
Translate from Русский to Русский
Крупные расходы нужно планировать.
Translate from Русский to Русский
Расходы на жизнь растут.
Translate from Русский to Русский
Я знаю, как снизить расходы.
Translate from Русский to Русский
Меня не волнуют расходы.
Translate from Русский to Русский
Том попытался урезать свои расходы.
Translate from Русский to Русский
Том попытался сократить расходы.
Translate from Русский to Русский
Все расходы мы берём на себя.
Translate from Русский to Русский
Расходы превышают доходы.
Translate from Русский to Русский
Он даёт своим детям деньги на карманные расходы.
Translate from Русский to Русский
Том даёт своим детям деньги на карманные расходы.
Translate from Русский to Русский
На расходы было выделено 2200 долларов.
Translate from Русский to Русский
Доходы ниже, чем расходы.
Translate from Русский to Русский
Это увеличивает расходы.
Translate from Русский to Русский
Тебе лучше сократить свои расходы на проживание.
Translate from Русский to Русский
Я думаю, что триста долларов покроют все ваши расходы.
Translate from Русский to Русский