Примеры предложений на Русский со словом "причиной"

Узнайте, как использовать причиной в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Смерть короля стала причиной войны.
Translate from Русский to Русский

Вот что стало причиной его неудачи.
Translate from Русский to Русский

Беспрерывный рост стоимости жизни может стать причиной социального волнения.
Translate from Русский to Русский

Диета является причиной более чем миллиона смертей.
Translate from Русский to Русский

Что становится причиной смерти самого популярного певца в мире?
Translate from Русский to Русский

Было установлено, что причиной пожара стало неправильное электрическое соединение.
Translate from Русский to Русский

Из-за масла пол стал скользким, и это стало причиной его внезапного падения.
Translate from Русский to Русский

Авария стала причиной пробки.
Translate from Русский to Русский

Что было причиной взрыва?
Translate from Русский to Русский

Он полностью осознаёт, что является причиной несчастного случая.
Translate from Русский to Русский

Он полностью осознаёт, что является причиной аварии.
Translate from Русский to Русский

Причиной отказа была его беспечность.
Translate from Русский to Русский

Причиной его смерти была автоавария.
Translate from Русский to Русский

Основной причиной младенческой смертности являются состояния, возникающие в перинатальном периоде.
Translate from Русский to Русский

Причиной моего отсутствия была болезнь.
Translate from Русский to Русский

Основной причиной безуспешности проекта является отсутствие прозрачности в его реализации.
Translate from Русский to Русский

Что стало причиной взрыва?
Translate from Русский to Русский

Комиссия по расследованию обстоятельств крушения самолёта пришла к выводу, что причиной трагедии стал человеческий фактор.
Translate from Русский to Русский

Основной причиной распространения эрозии является хищническое обращение капиталистов с земельным и лесным фондом страны.
Translate from Русский to Русский

Причиной аварии стала невнимательность водителя.
Translate from Русский to Русский

В глубине души она надеялась, что это не послужит причиной их отдаления друг от друга.
Translate from Русский to Русский

Причиной пульсирующей боли в шее может быть её повреждение или неудобная поза во время сна.
Translate from Русский to Русский

До сих пор неясно, что стало причиной аварии.
Translate from Русский to Русский

Новости стали причиной большой неразберихи.
Translate from Русский to Русский

Причиной этого происшествия была неосторожность водителя.
Translate from Русский to Русский

Честность является главной причиной его успеха.
Translate from Русский to Русский

Превышение скорости является причиной аварий.
Translate from Русский to Русский

Отравление кадмием является на юге очень частой причиной смерти.
Translate from Русский to Русский

Я считаю это не причиной, а следствием.
Translate from Русский to Русский

Я решила считать это не причиной, а следствием.
Translate from Русский to Русский

Я решил считать это не причиной, а следствием.
Translate from Русский to Русский

Точнее я бы назвал это не причиной, а отговоркой.
Translate from Русский to Русский

Отсутствие дождя послужило причиной гибели растений.
Translate from Русский to Русский

Отсутствие дождя было причиной гибели растений.
Translate from Русский to Русский

Надеюсь, я не являюсь причиной беспокойства.
Translate from Русский to Русский

Я стал причиной твоей смерти.
Translate from Русский to Русский

Всемирная организация здравоохранения говорит, что злоупотребление алкоголем является третьей по счёту основной причиной смерти и нетрудоспособности в мире.
Translate from Русский to Русский

Причиной пожара был его окурок.
Translate from Русский to Русский

Что стало причиной затора на улице?
Translate from Русский to Русский

В Италии снежные завалы стали причиной многокилометровых пробок, отмены авиарейсов и футбольных матчей.
Translate from Русский to Русский

Плохой урожай был главной причиной голода в этом районе.
Translate from Русский to Русский

Что стало причиной этого великого восстания?
Translate from Русский to Русский

Этот ребенок стал причиной многих проблем.
Translate from Русский to Русский

Хотя столкновение с землёй в управляемом полёте составляло всего лишь треть авиакрушений за последние шесть лет, оно послужило причиной 53% смертей.
Translate from Русский to Русский

По правилам Татоэбы участникам рекомендуется добавлять предложения только на родном языке и/или переводить с языка, который они понимают, на свой родной язык. Причиной этому служит тот факт, что гораздо легче составлять естественно звучащие предложения на родном языке. Когда мы пишем не на своём родном языке, очень легко написать предложение, которое звучит странно. Убедитесь, что вы переводите предложение, только если вы точно знаете, что оно означает.
Translate from Русский to Русский

Почему ты думаешь, что это было причиной пожара?
Translate from Русский to Русский

Внимание: использование спичек в лесу может стать причиной пожара.
Translate from Русский to Русский

Крупный астероид был причиной исчезновения динозавров.
Translate from Русский to Русский

Похоже, что причиной смерти стало огнестрельное ранение.
Translate from Русский to Русский

Главной причиной голода в Африке являются вооруженные конфликты, которые уничтожают сельское хозяйство и препятствуют поставкам продовольствия со стороны.
Translate from Русский to Русский

Главной причиной неудачи подавляющего большинства подобных проектов является недостаток финансирования.
Translate from Русский to Русский

Неизвестно, что послужило причиной смерти.
Translate from Русский to Русский

Такое поведение может стать причиной несчастного случая.
Translate from Русский to Русский

Разворачиваемые русскими на некоторых футбольных матчах плакаты с надписью “This is Russia” время от времени становятся причиной международной напряжённости.
Translate from Русский to Русский

Неосторожность является причиной многих аварий.
Translate from Русский to Русский

Причиной гастроэнтерита часто бывает норовирус.
Translate from Русский to Русский

Что является причиной взрыва?
Translate from Русский to Русский

Исследования компании Боинг показывают, что основной причиной всевозможных аварий за последние десять лет в 60% случаев были действия экипажа.
Translate from Русский to Русский

Превышение скорости часто становится причиной ДТП.
Translate from Русский to Русский

Что послужило причиной возгорания?
Translate from Русский to Русский

Что стало причиной пожара?
Translate from Русский to Русский

Его неосторожное вождение стало причиной аварии.
Translate from Русский to Русский

Неправильная осанка может стать причиной многих проблем.
Translate from Русский to Русский

Что послужило причиной этой аварии?
Translate from Русский to Русский

Частой причиной стресса являются работа и человеческие взаимоотношения.
Translate from Русский to Русский

Причиной некоторых заболеваний является дефектный ген.
Translate from Русский to Русский

Что было причиной?
Translate from Русский to Русский

Это станет причиной проблемы.
Translate from Русский to Русский

Что стало причиной смерти?
Translate from Русский to Русский

Женские туфли на шпильке нередко становятся причиной смерти многих людей в давках.
Translate from Русский to Русский

Неполадки в двигателе были причиной того, что продали всего 45 автомобилей.
Translate from Русский to Русский

Уверен, это и было причиной.
Translate from Русский to Русский

Чтение может стать причиной развития мозга и появления альтернативных точек зрения.
Translate from Русский to Русский

За последнее время огурцы-убийцы стали причиной ряда смертей в Европе.
Translate from Русский to Русский

Единственной причиной, по которой Фердинанд Магеллан смог объявить себя первым человеком, совершившим кругосветное путешествие на кораблях, было то, что Христофор Колумб решил сделать это вплавь.
Translate from Русский to Русский

Луи Пастер обнаружил, что микробы являются причиной большинства инфекционных заболеваний.
Translate from Русский to Русский

Неурожай может стать причиной голода.
Translate from Русский to Русский

Ветра из Сибири могут стать причиной ночных морозов.
Translate from Русский to Русский

Ветры из Сибири могут быть причиной ночных морозов.
Translate from Русский to Русский

Долговременное пребывание на Татоэбе может стать причиной неконтролируемой агрессии по отношению к людям, не ставящим точку в конце предложения, а также к составителям субтитров для зарубежных фильмов.
Translate from Русский to Русский

Едва заметная невооружённому глазу заноза, попавшая Тому в палец, стала причиной очень болезненного заражения.
Translate from Русский to Русский

Курение является основной причиной возникновения рака легких.
Translate from Русский to Русский

Курение является основной причиной появления рака лёгких.
Translate from Русский to Русский

Джинсы могут стать причиной бесплодия у мужчин.
Translate from Русский to Русский

Что стало причиной наводнения?
Translate from Русский to Русский

Причиной несчастного случая является острая нехватка рабочих рук.
Translate from Русский to Русский

Может быть моя боль - это причина для чьего-то смеха. Но мой смех не должен никогда быть причиной для чей-то боли.
Translate from Русский to Русский

Обида, причиной которой стала свобода слова, не должна служить оправданием насилию.
Translate from Русский to Русский

Что стало причиной этого?
Translate from Русский to Русский

В вопросе разрушения империи суд вершит время, причиной развала становится несоответствие менталитета титульной нации требованиям времени, а исполнителем является атлантизм.
Translate from Русский to Русский

Я не знаю, что послужило тому причиной.
Translate from Русский to Русский

Причиной аварии стала усталость металла.
Translate from Русский to Русский

Промышленные выбросы являются причиной загрязнения воздуха.
Translate from Русский to Русский

Быстрое вращение Урана является причиной возникновения в его атмосфере ветров, скорость которых достигает 600 километров в час.
Translate from Русский to Русский

Что послужило причиной неисправности?
Translate from Русский to Русский

Если поблизости есть дома, вулкан может стать причиной катастрофы.
Translate from Русский to Русский

Невнимательность часто становится причиной несчастных случаев.
Translate from Русский to Русский

Что послужило причиной войны?
Translate from Русский to Русский

Некоторые политики, считают, явились причиной того инцидента.
Translate from Русский to Русский

Это может стать причиной развития неврозов.
Translate from Русский to Русский

Причиной всего этого является инфляция.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: математики, знающие, намного, выражать, мысли, глуп, задать, глупый, вопрос, показать.