Узнайте, как использовать пригласить в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Поскольку ни у одного из нас не было денег пригласить другого в кино, каждый платил за себя.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь пригласить, кого захочешь.
Translate from Русский to Русский
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения.
Translate from Русский to Русский
Как у меня может получиться пригласить Нэнси на свидание?
Translate from Русский to Русский
Ты можешь пригласить любого желающего.
Translate from Русский to Русский
У меня нет марок, но есть собрание японских открыток, которые я мог бы использовать как предлог, чтобы пригласить её к себе в квартиру.
Translate from Русский to Русский
Если ты свободен, то я хотел бы тебя пригласить на чашку кофе.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь пригласить кого угодно.
Translate from Русский to Русский
Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
Translate from Русский to Русский
Мы собираемся пригласить и Тома, и Мэри.
Translate from Русский to Русский
Разрешите пригласить Вас на танец.
Translate from Русский to Русский
Ты определенно должен его пригласить.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь других пригласить.
Translate from Русский to Русский
Я не мог его пригласить — мы с ним недостаточно знакомы.
Translate from Русский to Русский
Я звоню тебе, чтобы, во-первых, пригласить тебя куда-нибудь поесть, а во-вторых, чтобы сообщить, что мой сын женится.
Translate from Русский to Русский
Я составил список людей, которых я хотел пригласить на мою вечеринку.
Translate from Русский to Русский
Вы можете пригласить кого хотите.
Translate from Русский to Русский
Позвольте пригласить вас на следующий танец.
Translate from Русский to Русский
Она позвонила мне, чтобы пригласить к себе домой.
Translate from Русский to Русский
Будешь жарить шашлык из этого невеста, не забудь пригласить.
Translate from Русский to Русский
Я хочу пригласить тебя на ужин.
Translate from Русский to Русский
Это было очень любезно с вашей стороны пригласить меня.
Translate from Русский to Русский
Можно пригласить тебя на ужин?
Translate from Русский to Русский
Можно мне пригласить тебя на ужин?
Translate from Русский to Русский
Можно тебя пригласить?
Translate from Русский to Русский
Я хотел пригласить Мэри на свидание, но струсил в последний момент.
Translate from Русский to Русский
Могу я пригласить вас на ужин?
Translate from Русский to Русский
Сколько человек ты планируешь пригласить?
Translate from Русский to Русский
Сколько человек вы планируете пригласить?
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы пригласить вас на вечеринку.
Translate from Русский to Русский
С твоей стороны было любезно пригласить нас.
Translate from Русский to Русский
Любезно со стороны принцессы пригласить нас в один из номеров в отеле, а, Луиджи?
Translate from Русский to Русский
Вот список людей, которых я хочу пригласить на нашу свадьбу.
Translate from Русский to Русский
Я думал, что Том может пригласить Мэри на танцы.
Translate from Русский to Русский
Прямо не знаю, кого бы пригласить.
Translate from Русский to Русский
Мог бы меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Могла бы меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Могли бы меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Я собираюсь пригласить Мэри куда-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Можешь пригласить кого хочешь.
Translate from Русский to Русский
Можете пригласить кого хотите.
Translate from Русский to Русский
Том сказал мне пригласить тебя на его вечеринку.
Translate from Русский to Русский
Я не прочь пригласить тебя в моё любимое кафе. Это милое, спокойное местечко с приятной атмосферой.
Translate from Русский to Русский
Я предложил ему пригласить её на праздник.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы пригласить Тома на ужин.
Translate from Русский to Русский
Ты можешь пригласить других людей.
Translate from Русский to Русский
Том хотел пригласить Мэри на свидание.
Translate from Русский to Русский
Можно Вас пригласить?
Translate from Русский to Русский
Можно Вас пригласить на танец?
Translate from Русский to Русский
Я планирую пригласить много гостей на церемонию открытия.
Translate from Русский to Русский
Ты мог бы меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Том мог бы меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Том мог меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Тому надо было пригласить Мэри.
Translate from Русский to Русский
Тому нравится и Мэри, и Элис, и он не может решить, кого из них пригласить в эти выходные на бал.
Translate from Русский to Русский
Я хочу пригласить её на свидание, но мне не хватает смелости.
Translate from Русский to Русский
Я хочу пригласить её на свидание, но мне не хватает мужества.
Translate from Русский to Русский
Том тоже хотел бы пойти на пикник. Мы должны пригласить его.
Translate from Русский to Русский
Вы хотите услышать другое мнение? Я могу в любой момент пригласить другого доктора.
Translate from Русский to Русский
Том хотел пригласить Мэри на свидание, но у него не хватило смелости на это.
Translate from Русский to Русский
Кого нам пригласить?
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь её адрес? Я думаю пригласить её на свидание.
Translate from Русский to Русский
Можешь пригласить на фестиваль всех желающих.
Translate from Русский to Русский
Его можно было бы пригласить.
Translate from Русский to Русский
Её можно было бы пригласить.
Translate from Русский to Русский
Том хотел пригласить Мэри на свидание, но боялся, что та скажет нет.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы пригласить Вас на обед, если Вы не заняты.
Translate from Русский to Русский
Не забудь Тома пригласить.
Translate from Русский to Русский
Не забудьте пригласить Тома.
Translate from Русский to Русский
Кого же мне пригласить?
Translate from Русский to Русский
Мне пригласить её на свидание?
Translate from Русский to Русский
Мне пригласить его на свидание?
Translate from Русский to Русский
Вы могли бы меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Я хочу пригласить вас на праздник.
Translate from Русский to Русский
Я подумывал пригласить её куда-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Могу я пригласить тебя на ужин сегодня вечером?
Translate from Русский to Русский
Том хотел пригласить её на танец, но боялся, что она откажет.
Translate from Русский to Русский
Я давно хотел пригласить тебя на свидание.
Translate from Русский to Русский
Я давно хотел пригласить тебя куда-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Я хотел бы пригласить тебя на ужин.
Translate from Русский to Русский
Том забыл пригласить Мэри к себе на вечеринку.
Translate from Русский to Русский
Я хочу пригласить тебя на вечеринку.
Translate from Русский to Русский
Том здоровается и улыбается нам, но не спешит пригласить в дом.
Translate from Русский to Русский
Если ты действительно любишь Мэри, тебе надо пригласить её куда-нибудь.
Translate from Русский to Русский
Том решил пригласить Мэри на свидание.
Translate from Русский to Русский
Очень любезно с вашей стороны меня пригласить.
Translate from Русский to Русский
Почему бы нам не пригласить Тома на ужин?
Translate from Русский to Русский
Почему бы тебе не пригласить их сюда?
Translate from Русский to Русский
Почему бы вам не пригласить их сюда?
Translate from Русский to Русский
Почему бы тебе не пригласить её сюда?
Translate from Русский to Русский
Почему бы вам не пригласить её сюда?
Translate from Русский to Русский
Почему бы вам не пригласить его сюда?
Translate from Русский to Русский
Почему бы тебе не пригласить его сюда?
Translate from Русский to Русский
Нам надо бы пригласить Тома на ужин.
Translate from Русский to Русский
Давай разрешим Тому пригласить друзей на вечеринку. Он так просит!
Translate from Русский to Русский
Ты собираешься пригласить Тома к себе на вечеринку?
Translate from Русский to Русский
Том позвонил Мэри, чтобы пригласить её на свидание.
Translate from Русский to Русский
Могу я пригласить своего друга?
Translate from Русский to Русский
Можно мне пригласить своего друга?
Translate from Русский to Русский
Я хочу пригласить вас на вечеринку.
Translate from Русский to Русский
Можно пригласить Вашу даму?
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: первый, признак, ума, Довольно, сложно, французский, года, экзамены, портят, образование.